Илларион Герт - История одного гнома стр 4.

Шрифт
Фон

- Довольно!!! - Поднялась тут гномья королева. - За сей проступок, за злодеяние сие, изгоняешься ты из стада нашего; стада, численность которого вот уже сто сорок четыре тысячи. Нет тебе возврата в земли наши, нет тебе прощения. Се, изыди из чертога моего, дщерь, и впредь не возвращайся! Таково наказание твоё.

Морриган ликовал, несмотря на всеобщее осуждение и поругание. Прокляли, прокляли, прокляли его навеки и изгнали, но, уходя, он шёл с гордо поднятою головою, твёрдо веря в то, что делает; твёрдо веря в себя.

2. ГНОМ ОТВАЖНЫЙ И БЕССТРАШНЫЙ

Много месяцев (а может, и лет) понадобилось Морригану, дабы сыскать потайной выход из горы, и помог ему в том Пещерный человек, который отпер, распахнул колоссальных размеров дверь с той стороны.

- Спасибо тебе, друг, но кто же ты? - Во все глаза таращился на незнакомца гном.

- Я человече, людиянского я рода. - Ответствовал Пещерный человек, в свою очередь, также удивляясь. - Впервые тебя вижу. Кто ты есть таков, и почему, стуча, стремился ты наружу, из горы вон?

- Аз есмь гном горный. - Представился Морриган и назвал своё имя. - Точнее, подгорный. - Уточнил он. - Ищу я путь прочь, подальше с горы этой, ведь всю жизнь прожил под нею. Захотел я повидать весь белый свет, если книги, что читал я втайне ото всех, не лгут.

- Похоже, что не лгут, о чужеземец, чужестранец. - Говаривал Пещерный человек. - Сам же я живу в пещере, что затеряна с боков, с краёв горы, и ныне ты именно в ней. Но до света белого ещё надобно добраться; следует поторопиться, поспешить, ибо уже совсем скоро стемнеет.

- Никогда не думал, что к кому-то обращусь за помощью! - Сказал гном, следуя за Пещерным человеком. - Выходит, гора - и твой дом тоже?

- Тебя я также вижу впервые; дом мой некогда был совсем в другом месте... Пока чернолюды не сожгли его, и не отобрали скот.

Едва Морриган очутился на поверхности, как тут же отчаянно чихнул. Глаза зажмурились сами по себе, поскольку слишком ярким оказался дневной свет - не сравним он со светом факелов, со светом светильников!

- Что ты будешь делать дальше? - Спросил гнома Пещерный человек.

- Пока ещё не знаю. - Замялся Морриган. - Возможно, совершу я восхождение на эту высокую гору; взберусь назло, ведь почитаема весьма она среди моих. Для них Пундибар и честь, и благо; любят они всё обожествлять.

- Тут пути наши с тобой расходятся, - Предостерегающе возразил ему Пещерный человек. - Гора сия непредсказуема, ужасна и страшна; извергает она порою то дым, то пламя. Дым этот бывает белым, и тогда мы, людияне, радуемся и веселимся, ибо это есть доброе предзнаменование. Но бывает и так, что дым становится

чёрным, и стелется по земле, точно чешуйчатый ядовитый дьявол, безжалостно жалящий в пяту. Но если дьявола, ходящего на чреве своём, возможно усмирить, задобрить песнею, то клубы чёрного, едкого, раздражающего ноздри дыма коварны, беспощадны - некуда нам скрыться, деться. Только и остаётся, что прятаться в её же логове, в самой горе, куда сей дым, по счастью, не идёт. Хуже всего случается тогда, когда гигантский конус содрогается, и земли все вокруг ходят ходуном. Тогда пуще прежнего злится вершина, изливая из внутренностей котловины своей роковой потоки огненные. И вот тогда-то долгие годы не бывает урожая, потому как всё сжигает на своём пути река огненная, река адская, а по слиянию с водою дико шипит и позже успокаивается, оборачиваясь при этом в камень.

- Впервые слышу. - Поразился гном рассказу видавшего виды старика, и для старика этого минуло уже много вёсен. - Недра горы греют нас, спасая также и от сырости; наловчились мы управляться с нею. Огонь же мы получаем сами, используя кремень.

- Зато вряд ли вы слышали (и уж тем более видели) это. - Кивнул Пещерный человек на одинокое колесо, примостившееся у самого подножья Пундибара.

Смотрел, смотрел гном, и еле различил эту окружность.

И рассмеялся тут старик:

- Зрение у нас с тобою одинаково плохое; у тебя от мглы извечной, у меня - на склоне лет. Это - колесо; полезная вещь в хозяйстве.

Настала очередь смеяться гному:

- Мы уже вовсю пользуемся вёдрами и гончарным кругом; нам ли не знать про колесо? Но отчего вы живёте близ горы, коль она - вулкан?

Тогда объяснил Пещерный человек Морригану, напомнив, что чернолюды притесняют его, старика, народ, и нет с явлением этим никакого сладу.

- Но почему меж вами такая вражда?

- А почему твои прогнали тебя?

Пришлось гному рассказать всё, как есть, с самого начала и без обиняков. Тогда и старик поведал, что некогда людияне нагибали чернолюдов и даже брали их в рабство - ныне всё изменилось с точностью до наоборот.

- Выходит, они мстят... Но как же получается, что мы с тобою друг друга понимаем? Разве у нас один язык?

- Похоже, что так. Мне пора идти... Желаешь ли стать гостём в другом моём жилище? Том, что непосредственно высится над землёю, вне всяких гор.

Гном кивнул, и по прошествии некоторого времени оба оказались в жалкой, но вполне сносной для жилья лачуге, и оказалась она не единственной в округе. И братались молодой гном и Пещерный человек, поедая целебные кустравы и выпивая водицы из богатого минералами колодца, и так прошло три дня. И за три дня раскусил гном всю натуру людиянскую, а именно: с точностью до наоборот у них меж собою - женщины там словно скот, тогда как муж - во главе угла. И не совсем понравилось это Морригану, потому что всё то же самое, только лишения терпят другие. Никакого равновесия, никакого равноправия, никакой гармонии. Конечно же, втайне одна половина гнома злорадствовала, наблюдая за муками и страданиями бесправных женщин - но другая его половина, всегда алчущая справедливости, была вне себя от такой картины.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги