Васильев Андрей - Файролл-13. Петля судеб. Том 2 стр 60.

Шрифт
Фон

Стоп!

Вот же я дятел!

Если принц уже отплыл, то как я к нему попаду-то? Куда портал открывать? Я же понятия не имею, где он сейчас находится. И написать некому, там одни НПС на корабле.

Я с тобой икнул Флоси Повоевать желаю. Надоело мне в храме торчать. Душно там и темно. Простора нет, свободы, особенно с той поры, как его под стражу взяли. Как в темнице сижу, веришь, нет?

Так надо скрежетнул доспехом Гунтер Это же все для тебя! Для богини!

Вот-вот, только и слышу то для тебя, это для тебя, ты же жрец! Не пей, посадишь печень, не спи на земле, застудишь почки бывший туалетный работник рыгнул и шумно почесался Да

я скоро от такой жизни повешусь! И ищите тогда нового жреца. Слышь, ярл, ты меня с собой бери, пожалуйста! Драться я не разучился, не сомневайся. Только секиру мне надо будет раздобыть, моя в храме осталась.

Тогда и я с тобой немедленно заявил Гунтер Если с этим пьянчугой что случится, меня магистр Ахенвальд из Ордена выгонит!

Мих, составишь к-компанию своим старым д-друзьям велел брат Юр Присмотришь за н-ними.

Может, лучше не я? жалобно уточнил чернец, который особой радости от перспективы нового совместного со мной путешествия явно не испытывал Может, лучше вон, брат Херц или брат Лука с ними отправятся?

Т-ты сам на это с-согласишься? рассмеялся брат Юр С-сомневаюсь, что да.

Сразу говорю скоро сюда не вернусь предупредил всех я У меня впереди дальняя дорога. Дальняя, неведомая и почти наверняка опасная.

Вот и славно Флоси допил вино и бросил мех вниз, в набежавшую на берег волну Надоело все. Драки хочу.

Как в старые добрые времена неожиданно радостно произнес Гунтер Меч, дорога и удача.

Командор, а мы тоже с тобой? со скрытой надеждой в голосе уточнил Снуфф, который слышал весь этот разговор.

Вы нет я поднялся на ноги и подошел к своим сокланам, в глазах которых горела надежда на то, что, может, все же им удастся упасть мне на хвост У вас другая задача. Вы при принце Вайлериусе состоять станете. Все же его знают? Все видели? Вот и хорошо. Самое главное кто-то из вас всегда должен находиться в игре. Если дело совсем запахнет керосином, то надо хоть как извернуться, но утащить принца в безопасное место.

Так-то да, но только. - начал был Снуфф.

Я напишу Кро, она составит график, подмена будет успокоил я его Просто пока он плывет по морям и рекам, фиг ты его просто так отыщешь, понимаешь? А ведь мало ли что.

Резонно признал соклан А потом мне можно будет в его свите еще походить, когда смена кончится? Ясно же, что он плывет на Запад, чтобы там хорошую драку затеять. Наверняка квесты будут, и непростые.

Ариадна и Арвальд переглянулись, а после уставились на меня.

Все игроки клана, если пожелают, смогут принять участие в данном мероприятии заверил я их Святое дело.

Мне ли не знать. Я там один переворот уже устроил, и второй раз почти довел дело до ума, только сам потом все свои труды и похоронил. Так уж требовал исторический момент. Но ничего, бог троицу любит. На этот раз до конца дойду.

С-странствия это прекрасно брат Юр тоже поднялся с обрыва и подошел ко мне Н-но надо знать, к-когда стоит п-пускаться в путь, а к-когда стоит б-быть там, где того т-требует д-долг. Надеюсь, ты услышал меня, Х-хейген?

И услышал, и понял. Только вот сейчас как раз речь о долге и идет я потыкал пальцем вверх О долге перед богиней.

Казначей Ордена похлопал меня по плечу и направился к храмовой цитадели.

Пошли скомандовал я своему отряду, состоящему из счетоводов, сокланов, рыцаря и поддатого Флоси Надеюсь, принц еще не вышел в море.

Нам повезло, мы успели в самый последний момент. На драккарах уже подняли паруса и убрали мостки, а кениг, изрядно тепленький, закончил прощальную речь.

Вал! заорал я, размахивая руками Подожди!

Хейген! обрадовался мне наследник престола, находящийся на флагманском корабле Ты все же решил отправиться со мной? Да?

Нет немедленно огорчил его я У меня, увы, другие планы. Но вот тебе мои собратья, ты их, возможно, в замке владыки Пограничья даже видел. Они, если что, всегда помогут тебе со мной связаться.

Баба на драккаре к беде пробасил высоченный Морской Король, обладатель на редкость звероподобной внешности, которую усиливала шкура белого медведя, которая служила ему плащом Не дело это! Мои хевдинги сначала из-за нее передерутся, а после те, кто жив остался, ее на палубе разложат.

Это вряд ли бойко ответила ему Ариадна, сотворила файербол и запулила его в море Сожгу нахрен любого, кто только руки к моим сиськам протянет!

Еще и магичка! рыкнул наемник Нет, не пойдет!

Она отправляется с нами холодно произнес Вайлериус Так сказал я, и так будет!

Ну вот, наконец-то в этом последнем романтике Запада начал просыпаться единовластный повелитель. Не зря я столько времени потратил.

И еще вот эти ребята с тобой отправятся я хлопнул по спине одного из счетоводов Они усилят твой личный отряд.

Хорошо кивнул принц Как скажешь. Спустите мостки!

Счетоводы шустро переместились на борт, за ними последовали мои сокланы, довольные донельзя.

Все же корабли провожают совсем не так, как караваны с грустью в голосе произнес Гунтер Да, Хейген?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке