Васильев Андрей - Файролл-13. Петля судеб. Том 2 стр 52.

Шрифт
Фон

Ай да Сайрус, ай да молодец! Уверен, что без него тут не обошлось. И, кстати, не исключено, что на мага именно его люди донос организовали. А почему нет? Бахрамиус в этих краях весомая фигура, его протекция обеспечивает мне проход во дворец и некоторую лояльность султана. Ну, а то, что мы с магом приятели выяснить проще простого.

Одно непонятно откуда они пронюхали о связи мага и Странника? Хотя Может, и не пронюхали. Так, бухнули наугад и сами не догадываются о том, насколько оказались правы. Просто знай они, что все на самом деле так, то не стали бы Бахрамиуса сливать настолько бездарно. Наоборот, берегли бы его и легонечко так, на одних касаниях, пробовали наводить с ним мосты и пытаться через этот канал хоть как-то дотянуться до Темного Властелина. Это же такой шанс подняться для игроков как с той, так и с другой стороны. В смысле, и для тех, кто играет за белых, и для тех, кто выступает на стороне темных.

Впрочем, какая разница так это или нет? Главное другое. У меня есть шанс поставить под свои знамена одного из лучших магов Раттермарка. Ну, или как минимум серьезно укрепить оборону королевского замка и прилегающего к нему храма Тиамат.

Приди ты на пару часов позже, уже меня бы не застал вокруг свитка сама собой обмоталась сиреневая ленточка, а секундой позже он исчез в яркой желтой вспышке. Следом за тем Бахрамиус испепелил павлинье перо вместе с изящным письменным столом Жалко покидать свой дом, но жизнь терять еще жальче. Али Бурух Второй всего лишь человек, и когда он умрет, то, возможно, его преемнику пригодится такой знающий маг, как я. Но это случится лишь в том случае, если моя голова останется на плечах.

И куда ты теперь направишься? уточнил я Если не секрет.

Для начала в один из оазисов Великой Пустыни. Он расположен в самом гиблом ее месте, в Песках Тысячи Черепов, куда не то, что люди, но и нелюди вообще не суются. Поживу там месяц-другой, па там видно станет. Может, вернусь на Восток, может, отправлюсь на Юг. Или таки проложу дорогу на Серые Пустоши, к нашему Повелителю.

Зачем такие сложности? я изобразил на лице недоумение Зачем тебе отправляться в неустроенную глушь, где нет излюбленного тобой комфорта? Нет, у нас в Пограничье тоже, конечно, не все так благоустроенно, как на Востоке, но дома там весьма уютны, а повара достаточно искусны. Да, там пьют не щербет, а вина, а баранине предпочитают кабанятину, но так ли это принципиально?

Верно ли я тебя понял, мой друг? уточнил маг Ты предлагаешь мне свой дом в качестве убежища?

Дворец поправил его я Королевский дворец. Дело в том, что я

Мне известно, кто ты Бахрамиус отчего-то выглядел удивленным Но я не думал, что ты рискнешь предложить защиту опальному старику. Особенно если учесть, что твои соплеменники не жалуют магов.

Король Лоссарнах человек широких взглядов заверил его я К тому же он плевать хотел на предрассудки, если речь идет об укреплении мощи вверенного ему государства, а ты, друг мой, запросто можешь заменить сотню лютых боевых гномов, случись военный конфликт. Что же до меня. Дружба это не только когда у тебя все хорошо. Это когда у тебя все плохо, но есть тот, кто готов в лепешку расшибиться, чтобы все снова стало хорошо.

Неожиданно Бахрамиус огладил бороду Ну что же, я принимаю твое предложение, Хейген. Только вот мне надо тогда с собой шубу взять. У вас же, в Пограничье, холода всегда стоят, и медведи по улицам ходят.

Играя на балалайках хмыкнул я Что за стереотипы? Тем более, что холода и медведи это вообще про Север, а не про нас. А Пограничье вполне цивилизованная держава, кто бы что не говорил.

«Предупреждение!

Игрок Хейген, вы проявили благородство, предоставив кров и стол своему другу, попавшему в немилость у сильных мира сего. Это достойно уважения! Но не стоит забывать и о том, что иногда доброта обходится очень, очень дорого. Если султан Востока Али-Бурух Второй узнает о том, кто именно оказал помощь его бывшему придворному чародею, то кто знает, чем это закончится для вас»

Да елки-палки. Не понос, так золотуха. Хотя Все равно скоро весь мир заполыхает огнем войны, и первыми в нем схватятся за голову как раз монархи. Их дворы хороши для мирного времени, когда первыми скрипками выступают льстецы и развлекатели. Но в военное время все обстоит совсем по-другому, эти самые говоруны мигом растворяются в тумане, только почуяв гарь костров. Так что не до меня станет Али-Буруху Второму. Мало того он еще к Бахрамиусу станет послов отправлять, причитающих «вернись домой, дорогой, мы не поняли друг друга», вот только фиг его кто из Пограничья отпустит. Да он и сам его не покинет, видно же, что рассерчал старичок ни на шутку.

А мне вообще над орден давать за то, что я такого спеца Лоссорнаху раздобыл!

Тем временем Бахрамиус собирал вещи в дорогу, причем делал этот невероятно забавно. Он стоял посреди комнаты и раз за разом взмахивал рукой, в которой был зажат небольшой жезл, а вокруг него кружились халаты, шальвары, книги, кувшины для вина и прочий хлам. То и дело какая-то из вещей вырывалась из хоровода и паковалась в один из трех ящиков, стоявших неподалеку от мага.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке