Прикусываю язык, чтобы не рассмеяться. Деметра, богиня плодородия земли и урожая, действительно последняя из богинь, которая хотела бы отправиться в плавание!
Да, подтверждает Аид. Люди строят огромные океанские лайнеры, которые плавают по Средиземному морю и очень медленно тонут.
Не говори того, о чем пожалеешь, предупреждает Персефона.
Аид наклоняется, притягивает пальцы жены к губам для быстрого, но невероятного поцелуя. Персефона хихикает, а я таю. Есть ли пара более очаровательная, чем они? Кроме Эллы и Деймоса. Бросаю взгляд на Гермеса и замечаю его улыбку, тронутую сценой. У него красивая и нежная улыбка, которая сжимает мое сердце. Неужели он хочет подобного?
Итак, какие у вас на сегодня планы? спрашивает царица, глядя на нас с Гермесом.
Не смею надеяться на близость с Гермесом, поэтому говорю, что бы сделала, если бы его здесь не было, просто, чтобы прощупать почву.
Верну платье Немезиде и посещу квартал ткачей после обеда.
Я пойду с тобой, немедленно предлагает Гермес.
О да, время наедине с ним!
Вы отправитесь сейчас же, распоряжается Аид. Танатос не заставит себя долго ждать.
Наступает короткое молчание.
Почему Танатос? спорит Гермес. Я очень хорошо знаю город.
Чтобы сопровождать вас, без обиняков заявляет Аид.
Я возмущен твоим недоверием, напыщенно протестует бог-посланник. Я когда-нибудь подводил тебя, дядя?
Я поражена его смелостью, но лицо царя выражает критику и нетерпение.
Как думаешь, почему Цербер сейчас между вами двумя?
Потому что он скучал по мне, говорит Гермес с заметным сарказмом. По крайней мере, я на это надеюсь.
Левая голова смущенно опускается, в то время как две других продолжают разочарованно смотреть на него. Аид встает, чтобы приступить к работе, не забыв при этом добавить лукавым тоном:
Он будет рядом днем и ночью.
Предупреждение ясно. Воздерживаюсь от ворчания. Встаю из-за стола, чтобы забрать платье Немезиды. Когда возвращаюсь в тронный зал, Танатос и Гермес ждут меня. Понимаю, что утро будет долгим. Их сдержанные
выражения лиц намекают на угрозу, которую они чувствуют по отношению друг к другу, и я очень не хочу оказаться между ними в качестве трофея, который нужно завоевать.
Персефона ждет каждого моего слова. Думаю, что моя ситуация ее заинтриговала, если не позабавила. Конечно, ведь два бога спорят из-за одной тени, да еще и дело Орфея Такое не каждый день происходит в Преисподней.
Хм, хорошо, неуверенно говорю я.
Это почти правда. Я рассказываю сокращенную версию. Очевидно, напряженность существовала, однако у них хватило такта максимально ее сдерживать. Я сделала все возможное, чтобы не принимать чью-либо сторону: не возлагать ложных надежд на Танатоса, который ломал голову, как бы отвлечь меня, и не дразнить Гермеса, чтобы, прежде всего, не начать флиртовать. Мы провели вместе весь день. Я не чувствую физической усталости, но усталость душевная настигла меня, и я опустилась на диван в гостиной Аида и Персефоны, желая больше с него не вставать. Богиня весны заняла место рядом со мной, жалея, что не встретилась со мной раньше.
Аид, Гермес и Танатос вытащили старый бильярдный стол, купленный у Людовика XIV стараниями бога торговли для бога Подземного мира. Они, конечно, обманули его, так как французский король считал себя Аполлоном, и боги не выдержали такого высокомерия. Это официальная версия. По неофициальной версии, согласно Персефоне, Гермес обманул человека, чтобы досадить Аполлону.
Мы наблюдаем, как они суетятся, чтобы с помощью клюшки пропустить мяч через обруч и сбить кеглю.
Могу я задать тебе вопрос? спрашиваю я, когда царь и царица обменялись кивками.
Да, конечно.
Я понижаю голос.
Аид действительно похитил тебя?
Персефона разражается сдержанным смехом, как будто ей задавали этот вопрос уже тысячу раз, и он все еще забавляет ее.
Нет, Аид не похищал меня. После того, как он унаследовал Подземный мир, часто бродил по Земле, потому что скучал по ней. Он носил кунею, чтобы остаться незамеченным.
Зачем?
Чтобы не показать, что ему было трудно привыкнуть к Подземному миру. Кунея позволяет быть невидимым даже для глаз божеств. Она сильнее, чем заклинание невидимости. Аид несколько раз задерживался на Сицилии, и в конце концов мы встретились.
Он не приставал к тебе без твоего желания? недоуменно спрашиваю я.
Очевидно, сначала я так и подумала, отвечает Персефона.
Но, когда он раскрылся я поверила ему.
Она становится золотистой.
Мы виделись много раз тайно, пока однажды моя мать, Деметра, не увидела его. Не стану рассказывать тебе, какой был скандал. Но с ее стороны был категорический отказ. Нам пришлось прикладывать еще больше усилий, чтобы увидеть друг друга. А потом я попросила Аида отвести меня в Подземный мир. Я хотела посмотреть, как он живет. Я провела с ним здесь несколько недель, мы не замечали, как летит время.
Она прикусила губу, вспоминая об их бегстве.
А в это время моя мать поднялась на Олимп, утверждая, что Аид похитил меня и удерживает в Подземном Мире против моей воли. Поскольку никто сюда не спускался, Гермеса послали вести переговоры с Аидом. Это была одна из его первых задач, он был совсем юным.