Заязочка - Эффект птеродактиля стр 44.

Шрифт
Фон

Кстати, об «Империо». Барти просто дал отцу Непреложный Обет, что не покинет без его разрешения территорию поместья и не будет пытаться связываться с бывшими соратниками. По-моему вполне разумно и гуманно. Не знаю, мог ли Барти сопротивляться возродившемуся Темному

Лорду, но пока он никаких странных признаков не ощущал. Хотя я его напрямую не расспрашивала, конечно. Он вообще старался не говорить о своем Повелителе. Чувствовал себя виноватым перед родителями и особенно перед матерью, которую очень любил. Именно он показывал мне семейные альбомы, деду было слишком больно.

Невилл с видом заговорщика показал мне новую палочку.

Получилось, сказал он, я сказал бабушке, что боюсь сломать или потерять палочку отца, которой очень дорожу. Мы сделали для нее красивый футляр, теперь она лежит на каминной полке в моей комнате. А мне купили эту. Она мне очень хорошо подходит. Я попробовал некоторые заклинания, которые мы уже проходили. Это что-то! Спасибо тебе за совет!

Я чмокнула засмущавшегося мальчишку в щеку.

Я так рада! Ведь ты действительно мог случайно сломать отцовскую палочку. И как бы ты смотрел после этого в глаза бабушке. А теперь у тебя все получится.

И мы отметили это важное событие чаем, соком и булочками.

* * *

Разумеется, в этот раз нас не везли на лодочках через озеро. Нас ждали сани, запряженные жуткими пародиями на лошадей. Я их видела. Ну, конечно, ведь в прошлой жизни я видела немало мертвецов. Хоронила родственников, видела жертв ДТП и несчастных случаев. Было бы странно, если бы я за всю жизнь ни разу бы с чем-то подобным не сталкивалась. Это не считая собственной смерти.

В замке мы сперва направились в свои спальни, чтобы оставить там теплые мантии. Девочки оценили мою новую муфту. Мы все привезли по большой жестяной коробке чая. Мистера Крауча заинтересовал чай в пакетиках. Я рассказала ему о наших чайных посиделках и о том, что обещала привезти свою долю. В магазин мы выбрались вместе. Мой дед бывал в маггловском мире, но супермаркеты его пугали: он не любил толпу и толкотню, не разбирался в кредитных картах, талонах на скидку и тому подобном. А вот в дорогих магазинах, где все было «пристойно и достойно джентльмена», охотно бывал. Мы направились к «Фортнуму и Мэйсону». Мистер Крауч в дорогом пальто из шерсти викуньи, строгом костюме, начищенных до зеркального блеска зимних ботинках и старомодном котелке выглядел достойным пожилым джентльменом. А моя слегка транфигурированная теплая мантия смотрелась необычным пальто и не воспринималась как экзотика. Разные виды чаев мы купили и домой. Барти тоже оценил чай в пакетиках.

Качество действительно чуть хуже, согласился он, но очень удобно. И столько видов! Жалко, что когда я учился в Хогвартсе, то не знал о таких вещах. У нас тоже были чайные наборы в спальнях.

К этому изобилию прилагались коробки конфет, печенья, марципана и мармелада.

Надеюсь, мы это сумеем съесть до конца учебного года, прокомментировала гору сладостей Фэй.

По поводу моей совы никто не сказал ни слова, из-за чего я сделала вывод, что привозить почтальона и питомца-фамильяра было обычной практикой. Мистер Крауч был абсолютно прав.

Потом мы все направились в Большой Зал. Дин и Шеймус радостно с нами поздоровались. Невилл улыбался. Поттер и Уизли выглядели как-то странно. В замке что-то произошло? Я посмотрела на стол преподавателей. Снейп выглядел подозрительно довольным, Дамблдора и Квирелла видно не было. Ну может позже появятся.

Надо будет к мистеру Хэнксу подойти насчет полетов, сказал Шеймус, мне ребята на каникулах пару финтов показали. Девочки, вы как?

Здорово! сказала я. Надо узнать, что там с нашей полосой препятствий.

Нету вашей полосы, буркнул Поттер, Хэнкс ее обещал позже восстановить.

Вы чего? возмутился Дин. Это вы, что ли? Какого

Это не я, ответил Гарри и бросил неприязненный взгляд в сторону близнецов Уизли. Ну да, можно было не сомневаться. Летали оболтусы неплохо, но ведь просто летать не интересно. И все-таки, что же они там натворили?

Что случилось-то? обиженно спросила Лаванда. Она все набиралась духу пройти полосу.

Они, кивнул в сторону близнецов Гарри, захотели засунуть туда боггарта. И нарушили все чары. Водопад из иллюзорного стал настоящим. И все размыло.

Дин и Шеймус бросали на ржущих как ни в чем не бывало идиотов злобные взгляды. Девочки расстроились. Мне стало не по себе. Ну и шуточки! А если бы у них получилось? Лететь на приличной скорости и столкнуться со своим самым большим страхом. Там ведь и их родной брат был. Юмористы Жалко, что их папаше никто не подарил пачку презервативов и не объяснил, как ими пользоваться. Настроение испортилось. Невилл покачал головой. Сам он полосу не проходил, но всегда болел за нас.

А еще что на каникулах было? спросила я. Меня вот мистер Крауч в министерство водил, в свой департамент. Там все очень интересно устроено.

Подумаешь, подал голос молчавший до сих

пор Рон, я там много раз был. Ничего интересного. Меня отец водил.

Я пожала плечами. Девочки хихикнули. Рон надулся, видимо вспомнив разницу в должностях между своим отцом и моим дедом. Да уж, я прекрасно понимаю, что это не хорошо и не красиво, но буду без малейшего зазрения совести пользоваться всеми преимуществами, которые дает мое положение.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке