Сергей Ли - Боевое безумие 6. Чистилище стр 30.

Шрифт
Фон

Скажите слово и я избавлюсь от этих псов, уверенно заявил я.

Не сомневаюсь, но пока ненужно.

Говорящая голова остановился перед очередным поворотом.

Впереди люди, много людей, сообщила она. Я тут же убрал её обратно в пространственный карман. Лишние свидетели черной магии нам были не нужны.

Это полиция, сложите оружие и поднимите руки! крикнула госпожа, прежде чем ворваться в комнату.

Не стреляйте, мы без оружия! сообщил взволнованный голос с той стороны. Испуганный женский голос, если быть точным.

Обменявшись недоуменными взглядами, вышли из укрытия и оказались в просторном зале, в стены которого были вмонтированы решетки. За решетками в каменных нишах ютились изможденные полуголые люди. Насколько я смог понять, сотни людей содержались здесь в качестве пленников.

Проведя поверхностную проверку лиц, сразу нашел множество совпадений с базой пропавших людей. Как всегда, одним махом мы закрыли множество ведущихся по всей стране дел. Однако даже после более тщательного осмотра, искомую маленькую девочку мы так и не нашли. Здесь вообще не было детей, только красивые молодые девушки, явно предназначенные стать сексуальными рабами.

Бандитов мы тут тоже не нашли, зато обнаружили рабочий кабинет работорговца с открытым сейфом, из которого в спешке забрали не все деньги. Несколько пухлых пачек обезличенных кредитов так и осталось лежать в сейфе и на столе. Видимо, убегая, он не смог запихнуть все свои деньги в сумку, оставив часть средств нам.

Здесь около двух миллионов кредитов, собрав раскиданные деньги, сообщил я.

Забирай их. Надеюсь, этого хватит для твоего дела?

С учетом изменения плана, вполне. Скоро вы станете очень обеспеченной женщиной, моя госпожа, заверил я её, пряча пачки кредитов в пространственный карман.

Найдя скрытый туннель, куда убежал работорговец, я выпустил нашу ищейку по его следу. Говорящая голова с азартом гончего пса взяла след и начала преследование.

Он его точно найдет? с некоторым сомнением смотря вслед летающей голове, спросила госпожа.

Конечно. Почуяв свою цель, он не остановится, пока не настигнет её и не съест, заверил я её.

Съест? недоуменно уточнила она.

Ну, в нашем случае, может, покусает немного, пожал я плечами, за что получил уничижительный взгляд.

Да ладно. Он же не совсем дурак. Голова же у него есть, попытался оправдаться я, но прозвучало это всё ещё довольно жалко.

В любом случае, мы остались со спасенными гражданами федерации и дождались прибытия подкрепления.

На помощь нам прибыл шериф Соколов собственной персоной во главе целого отряда спецназа и кучи боевых роботов, которые, перебив всех бандитов наверху, почти полным составом спустились вниз.

Вот это номер! увидев количество спасенных граждан, восхищенно сказал он.

К сожалению, главарю удалось сбежать, сообщила госпожа неприятные новости.

После такого его будет искать вся федерация, убеждено заявил шериф.

Пропавшей девочки здесь нет, продолжила отчитываться госпожа.

С вашей удачей вы её скоро найдете, убежденно заявил он, находясь в отличном расположении духа. Похоже, что-то ему мешало самостоятельно вычистить этот гадюшник, и наше появление для него стало отличной возможностью.

Конечно, мы не остановимся, пока её не найдем.

Можете быть свободны. Остальным мы займемся сами, великодушно отпустил на шериф.

Снаружи нас уже ждал вертолет с Томом на борту. Его два дуболома так же уже сидели в кабине. Хоть они и выглядели потрепанными после интенсивного боя, функционировали исправно.

Мы летим на базу. Ваши комнаты уже подготовлены. После сегодняшнего дела вы проснетесь знаменитыми, довольно улыбаясь, заявил Том.

Эээ, я там миномет оставил, решил всё-таки сообщить я.

Не волнуйся, завтра тебе его вернут, заверил меня Том.

Я так понимаю, эту операцию внесут в моё личное дело, откинувшись на спинку кресла и наконец расслабившись, спросила госпожа.

Конечно. Хотя уже сейчас ваше личное дело читается, как остросюжетный боевик, подтвердил Том.

Почему шериф не разгромил это место сам? Он же отлично знал, что здесь происходит? задала волнующий и меня вопрос госпожа.

Скажем так. Шериф связан некоторыми

договоренностями, которые, к счастью, не касаются вас, Ковбоях из столицы.

Понятно. Мне следует ещё что-то знать?

Боюсь, вам скоро тоже предложат присоединиться к соглашению, а вот принимать его или нет решать уже только вам, предупредил нас Том.

Комнаты, в которые нас заселили, оказались напротив друг друга, и по комфорту ничем не уступали гостиничным номерам бюджетного уровня. В моем даже стоял зарядный терминал. Отличное место для отдыха, ничего лишнего, ничего не отвлекает.

В моём же случае отличное место спокойно поработать.

Глава 5 Темные дела

Заняв один из свободных столиков, госпожа заказала черный кофе и завтрак номер два, состоящий из куска хлеба, яичницы и жареного бекона.

Сама забегаловка представляла собой обычную придорожную закусочную, с длинной стойкой посередине и уютными столиками вдоль широких панорамных окон.

Мы сели так, чтобы из окна был виден вход в офис шерифа. Дорн как раз вышел наружу и занял свой привычный пост, и даже помахал нам рукой. Госпожа улыбнулась и помахала ему в ответ.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92

Популярные книги автора