Полина Никитина - Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья стр 43.

Шрифт
Фон

- Вы не понимаете, это другое, - резонно возражает Себастьян и будто ненароком двигает ко мне поближе пустую тарелку.

- Не путайте мягкое с солёным, - цежу сквозь зубы, разрезая выпечку на идеально ровные треугольники. Руки едва заметно подрагивают от злости. - Я ни капельки не расстроена. Пусть хоть навсегда останется в своём Алдервилле! Да, это идеальный выход. Лорд Вэйн перестанет портить мне жизнь своим присутствием, а я не помешаю ему кутить и веселиться с гулящими девицами. Он же для этого искал жену, согласитесь?

Себастьян недоверчиво хмыкает, принимая тарелку с куском пирога. Плюхаюсь на стул, обхватывая ладонями горячую чашку с чаем. Пальцы до сих пор помнят прикосновение к чешуйчатой коже, неторопливые, уверенные касания губ и языка. От этого становится ещё более обидно.

Лучше бы сразу сказал, что не вернётся. Ненавижу неопределённость! Я бы тогда не пирог пекла, а торт купила. С ягодами и взбитыми сливками, чтобы отпраздновать уход Эридана из моей жизни.

- С мистером Дезмондом

я как-нибудь сама разберусь, - добавляю упрямо, хотя внутренний голос нашёптывает, что без помощи дракона придётся туго. - У меня есть Кошка, Жерар... и вы, Себастьян. До тех пор, пока Эридан не прикажет вам покинуть Милфорд. Кстати, а почему вы не полетели вместе со своим лордом?

- Ему нужна кое-какая информация, и есть шанс найти её в Милфорде. Если не найду - отправлюсь в другой город.

- А вы не нашли? - спрашиваю, исключительно чтобы поддержать разговор, и Себастьян с готовностью отвечает, уминая меж делом пирог.

- Не-а, - мотает головой и стирает с губы фиолетовую каплю начинки. - Да и вряд ли кто-то будет держать столь важдую для драконов информацию в провинциальной библиотеке.

- А что за информация? - заинтересованно подаюсь вперёд, недоумевая, чего вдруг Эридан вынуждает своего помощника штудировать местные книги.

- Разглашению не подлежит, - Себастьян по-детски забавным жестом, прокручивает невидимый ключик, запирая губы на замок, и с важным видом выбрасывает его через плечо.

- Мне бы пирожка, - жалобно скулит Жерар.

- Ой, прости, мой хороший, - спохватываюсь и отрезаю псу щедрый кусок. Кошка не любит выпечку, но для неё у меня припасён кусочек несолёной варёной курочки. Разговор постепенно затихает, растворяясь в уютном позвякивании чайных ложечек.

Ночью сон не идёт. Верчусь с боку на бок, как тушка на вертеле, взбивая подушку и то сбрасывая, то натягивая одеяло. Почему-то никак не получается выбросить из головы невыносимого драконище.

А ведь стоило бы радоваться его отсутствию!

Решаю вместо подсчёта овец перечислять все его прегрешения, загибая пальцы в темноте.

- Сначала назвал меня мусором, - бормочу я, удивляясь, как хрипло и низко звучит мой голос. Неужто простудилась? Хотя лоб едва тёплый и температуру вроде бы не чувствую. - Потом обманом вынудил выйти замуж. Ведёт себя как последний тиран - то приказывает, то угрожает. Требует наследника, будто я какая-то племенная кобыла! И целует без спроса, да так, что до сих пор губы горят! Нет, определённо, я должна молиться, чтобы он не вернулся!

Вот только тревога не отпускает. Из маленькой искорки беспокойства медленно, но неумолимо разгорается костёр. Метка истинности на запястье, лишившись ожившего дракончика, выглядит в темноте мрачным пятном. Вместо волн тепла и спокойствия чувствую стылый холод.

А стоит провалиться в беспокойный сон, как я вздрагиваю от малейшего шороха, вновь и вновь поглядывая в окошко.

К утру я окончательно измучена. Руки дрожат, когда пытаюсь застегнуть пуговицы на платье. В висках стучит от недосыпа, а в груди будто свернулась тугая пружина. Не нахожу себе места - то принимаюсь протирать и без того чистые полки, то бесцельно брожу по дому.

- Ох, - вздыхает вялый Жерар, - как бы не случилось чего плохого.

Кошка тоже мрачная как туча. Спит на подоконнике в гостиной, свернувшись в клубок. Даже на завтрак не приходят.

Время растягивается как жвачка. Дома холодно, мрачно и тянет сыростью. Жерар с опущенным хвостом плетётся к воротам и вскоре возвращается, протягивая мне письмо.

- Не нфавитфя фне эфо, - шепелявит, а стоит мне забрать конверт из собачьей пасти, как дух расстроенно добавляет. - Тот рыжий прихвостень принёс и тут же забрался в салон экипажа. Умчался так быстро, что колёса едва не отвалились.

Снедаемая недобрым предчувствием, хватаю канцелярский нож и надрезаю плотную бумагу с краю. На столик падает картонный прямоугольник, на котором выведено чрезмерно аккуратным почерком с завитушками:

Приглашение для леди Вэйн на церемонию приветствия нового главы Милфорда. Сегодня на площади в пятнадцать часов дня. Явка обязательна.

Глава 57

Впрочем, что значит - кому?

Перед глазами в ряд выстраиваются три образа - перекошенная от гнева физиономия Вольфа Дезмонда, ехидная морда Альфреда и суровое, но чертовски красивое лицо Эридана.

- Значит, не пойдёшь? - Жерар едва сдерживает смешок, наблюдая за моей расправой над приглашением. Хвост духа в теле собаки ходит ходуном, явно поддерживая моё решение.

- Естественно, - киваю, сминая очередной кусочек. - Тут и ребёнок поймёт, что это ловушка. Да и я не настолько наивная, чтобы первой идти в подвал, когда в доме отключили свет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке