Анжела Марсонс - Антология зарубежного детектива-9. Компиляция. Книги 1-10 стр 9.

Шрифт
Фон

Мисс, поправила ее учительница.

Простите?

Мисс, инспектор, а не миссис, но вы можете называть меня Джоанна. У женщины был низкий и сдержанный голос с небольшим северным акцентом.

Благодарю вас, мисс Уэйд. Как долго вы знали директора Уайатт?

Директор Уайатт приняла меня на работу три года назад, с улыбкой ответила учительница.

И какие между вами были отношения?

Что, инспектор, прямо вот так, сразу, без всяких предварительных ласк? Уэйд слегка наклонила голову набок и зафиксировала взгляд на Ким.

Та проигнорировала инсинуацию и твердо ответила на ее взгляд.

Прошу вас ответить на мой вопрос.

Ну конечно У нас были нормальные рабочие отношения. Не без некоторых шероховатостей, как это случается между женщинами. Тереза была довольно упертым директором, не желающим отказываться от своих убеждений или менять их.

Что вы имеете в виду?

С того момента, когда она последний раз стояла за кафедрой, методы преподавания значительно изменились. И очень часто для того, чтобы заронить зерно в молодые, жаждущие знаний головы, необходима элементарная креативность. Все мы пытаемся как-то адаптироваться к изменчивости культуры, но Тереза была уверена, что методичная, настойчивая зубрежка является единственным способом что-то выучить, и каждый из нас, кто имел на это свой взгляд, получал соответствующие «рекомендации».

Пока Джоанна говорила, Ким оценила ее язык жестов как открытый и честный.

Она также заметила, что женщина ни разу не взглянула на Брайанта.

А вы можете привести пример?

Пару месяцев назад один из учеников представил мне работу, в которой половина текста была написана языком, который сейчас широко применяется в электронных письмах и при общении в «Фейсбуке». Я велела всем двадцати трем ученикам принести из шкафчиков свои мобильные телефоны, а потом заставила их в течение десяти минут писать друг другу послания правильным, с точки зрения лексики и грамматики, английским языком. Это было для них дико, но они поняли то, что я хотела донести до них.

А именно?

Что человеческий язык нельзя заменить жаргоном. После этого никто больше не использовал этот новояз.

И Тереза этим удовлетворилась?

Совсем нет, ответила мисс Уэйд, покачав головой. Она посчитала, что школьник, о котором шла речь, должен был быть наказан и что это было бы ему более понятно. Я посмела ей возразить, и Тереза сделала в моем личном деле запись о неповиновении руководству.

Остальные сотрудники не рассказывали нам ничего подобного, мисс Уэйд.

Я не могу отвечать за других, пожала плечами женщина, хотя должна заметить, что некоторые из учителей, работающих здесь, давно сдались на милость обстоятельств. Они больше не могут достучаться до молодых душ и просто высиживают время, оставшееся до пенсии. Они предпочитают никого не вдохновлять и не вдохновляться самим. Я к этой категории не отношусь, Джоанна склонила голову на другую сторону, и на ее губах появилась слабая улыбка. Научить нынешних тинэйджеров понимать и уметь наслаждаться красотой английского языка задача совсем не из легких. Но я твердо верю, что человек не должен искать легких путей. Вы со мной не согласны, инспектор?

Брайант закашлялся.

Ким тоже слегка улыбнулась вместо ответа. Уверенность в себе сидящей перед нею женщины и откровенная беседа, которую она вела, были как глоток свежего воздуха после двенадцати похожих друг на друга ответов. А ее неприкрытое кокетство было очень занятным.

А что вы можете рассказать о Терезе как о женщине? спросила Стоун, откидываясь в кресле.

Вы хотели бы, чтобы я присоединилась к коллегам и произнесла приличествующую случаю эпитафию, или ждете от меня откровенности?

Я с благодарностью выслушаю честный ответ.

Как директор школы, Тереза была мотивированной и целеустремленной женщиной. Джоанна поменяла положение ног. А вот как женщина она, боюсь, была крайне эгоистична. Даже на ее столе, как вы видите, нет ни фотографий, ни других указаний на тех, кто ей дорог. И ей ничего не стоило задержать сотрудников до восьми-девяти часов вечера. Бо́льшую часть своего времени она проводила в косметических салонах, за покупкой дизайнерских нарядов и выбором дорогих экзотических путешествий.

Брайант сделал несколько пометок в своем блокноте.

Вы больше ничего не хотите сообщить следствию? спросила Стоун.

Женщина отрицательно покачала головой.

Благодарю вас, мисс Уэйд.

Если вам нужно алиби, подалась вперед Джоанна, то я была в спортзале «Либерти», где занималась йогой. Это изумительная штука для поддержания гибкости. И если вас это интересует, то я бываю там каждый четверг по вечерам.

Ким твердо смотрела ей в глаза. Незамутненные голубые глаза Джоанны излучали вызов. Она сделала пару шагов к столу и предложила инспектору свою карточку. У той не было другого выхода, как протянуть за ней руку, и учительница вложила карточку ей в ладонь, превратив это мимолетное касание в рукопожатие. Ее рука была твердой и прохладной. Она провела пальцами по ладони Стоун и убрала руку.

Вот номер моего телефона. Вы можете всегда позвонить мне, если вам понадобится моя помощь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке