Монтанари Данила Комастри - Смерть куртизанки стр 3.

Шрифт
Фон

С юных лет оказавшись свидетелем жестокого нрава и подлости своего родителя, молодой человек осуждал его со свойственным юности нравственным максимализмом. И постепенно от сыновьей любви ничего не осталось так пустеет верхняя половинка

Sestertius (лат.) сестерций, древнеримская монета из серебра или медного сплава. Со времён Августа из медного сплава, достоинством в два с половиной ассо, что и зафиксировано в её названии. Номинал монеты обозначался аббревиатурой IIS, где II римская цифра, означающая два, S semis (половина). Согласно одной из версий, это сочетание стало прообразом знака доллара $.

водяных часов клепсидры, откуда вода капля за каплей стекает вниз.

Ты же знаешь, что у нас с ним не слишком тёплые отношения. Отец считает меня строптивым, непослушным и думает, будто добьётся повиновения, если станет постоянно грозить, что оставит без наследства, печально произнёс молодой Стаций. Но если он рассчитывает, что это подействует и я склоню голову, то ошибается. Не запугиванием или шантажом завоёвывают уважение сына.

И всё же, ты ведь любишь его рискнул заметить Парис, который всем сердцем был привязан к своему отцу Диомеду.

А за что его любить? ответил Аврелий. Он трус, всегда готов унизить слабого и без стыда пресмыкается перед всеми, кто сильнее его.

Забудь о своих обидах и поговори с ним! Он выслушает тебя, ведь ты его единственный сын! в отчаянии произнёс Парис.

Судя по тому, как он со мной обращается, вряд ли станет слушать, заметил Аврелий. Меня пороли куда чаще, чем иных моих слуг Он велел учителю Хрисиппу бить меня всякий раз, когда тот посчитает нужным. И уверяю тебя, эта старая мумия не скупится на удары: он умирает от злости, что с ним обращаются как с простым рабом с ним, получившим образование у лучших учителей. Спорить с отцом он не может, вот и вымещает обиду на мне.

Я понимаю, чего тебе стоит просить о чём-либо отца, но сделай это ради меня! снова взмолился Парис.

Ладно, ради нашей дружбы забуду свою гордость и постараюсь что-нибудь сделать.

Попросишь помиловать?

Это бесполезно, Парис. Отец человек злобный и мстительный, а в ярости вообще теряет разум. Чтобы убедить его в том, что Диомед невиновен, ему нужно предоставить хотя бы какие-то доказательства, да и то ещё неизвестно, станет ли он слушать нас. К сожалению, Аквила запер таблинум на ключ, поэтому невозможно осмотреть его.

Но я собрал в мусоре осколки лампы. Может, они как-то помогут? Вот посмотри!

Покажи! попросил Аврелий и принялся рассматривать черепки. Вот сразу одна довольно любопытная деталь: некоторые куски ещё в масле, но какие-то они шероховатые, чувствуешь? Будто что-то прилипло, заметил он, проводя пальцем по одному из осколков.

Может, пыль?

Нет, для пыли слишком крупные частицы. Песок, я думаю.

Это важная улика?

Да, взволнованно ответил юноша. Это означает, что твой отец, скорее всего, сказал правду! Если его ударили мешком с песком, на затылке могло не остаться никаких следов. Думаю, настоящий вор воспользовался именно таким оружием, чтобы оглушить Диомеда, но не заметил, что мешок порвался и песок просыпался на пол. Когда лампа упала, песчинки прилипли к горячему маслу.

Молодец! обрадовался Парис.

Аврелий улыбнулся, расслабившись. По правде говоря, сам он не слишком верил в то, что всё происходило именно так, но не станет же он делиться своими сомнениями с другом, который и без того расстроен и перепуган.

Чувствую, мы на верном пути, сказал он, желая приободрить его. Надо двигаться дальше.

Но как? растерялся мальчик.

Прежде всего, нужно завладеть пряжкой, которую нашли в вашей с отцом комнате, и внимательно её осмотреть.

Как будто кто-то даст нам её! простонал Парис.

Да уж, сомнительно. Но тем не менее Поскольку врядли кто захочет добровольно показать её нам, остаётся только одно украсть! воскликнул Аврелий, широко улыбнувшись и с сочувствием приобняв друга.

Часом позже Аврелий вернулся в перистиль, где его ожидал Парис, и показал другу пряжку.

Как тебе это удалось? удивился Парис, с восхищением глядя на юного Стация.

Забрался с крыши через решётку в комнату рабов. Я не сомневался, что Аквила запер такую важную улику у себя в комнате. И в самом деле, она оказалась в деревянной шкатулке у его кровати. Вскрыть замок не составило никакого труда.

А зачем тебе эта пряжка? спросил Парис, который уже окончательно уверовал в успех. Всё должно разрешиться самым наилучшим образом, раз Аврелий взялся за это дело.

По правде говоря, даже не представляю, ответил молодой человек, вертя пряжку в руках. Какая тонкая работа, ты не находишь, Парис?

Лев, стоящий на задних лапах, на фоне крылатой женской фигуры и надпись по-гречески Nameo. Это знаменитый немейский лев, которого одолел Геракл, пояснил его друг.

Верно, но в написании ошибка. По-гречески должно быть Nemeios. Хотя вещь-το старинная, и, может быть, в те времена это слово писали именно так Или же

Аврелий задумался, а мальчик смотрел на него, затаив дыхание, ожидая, что же он скажет.

Послушай, я знаю одного человека, который может многое рассказать об этой пряжке. В библиотеке

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора