Крис Райт Личная война Патрика Финнегана
Глава 1 (ч.1)
Неплохо стреляешь, ковбой, одобрительно сказал я.
Мальчишка пренебрежительно дернул плечом.
Это ерунда, снисходительно сообщил он. Половина промахов никуда не годится! Обычно я выбиваю три из четырех, никак не меньше.
А можно я попробую?
Я спрыгнул с седла, и мальчик протянул мне свою рогатку и мешочек с галькой, ревниво следя за моими успехами. После того, как я дважды промахнулся и один раз попал, он выдохнул с облегчением и покровительственно похлопал меня по предплечью.
Неплохо для новичка, незнакомец!
Ну, я не совсем новичок, сознался я. Просто очень давно не практиковался. Держи свой кольт.
Я вернул ему рогатку, он спрятал ее в карман и небрежно кивнул на мою кобуру.
А можно мне твой посмотреть?
Я кивнул, вытряхнул из барабана патроны и протянул ему пустой револьвер. Мальчик жадно вцепился в него, крутанул барабан, не без усилия взвел курок, прицелился и нажал на спуск, удерживая рукоятку двумя руками. Курок щелкнул вхолостую, мальчик сказал: «Бах!» и опустил револьвер.
Смотрю, ты умеешь обращаться с такими игрушками, заметил я. Хочешь попробовать по-настоящему?
Его глаза вспыхнули, и он уставился на меня, не веря своему счастью.
Можно?!
Я дал ему патроны. Он довольно ловко зарядил револьвер, взвел курок, очень долго целился, потом наконец нажал на спуск. Кольт с грохотом выплюнул облако едкого белого дыма, но банки остались стоять на своих местах. Мальчик бросил на меня просительный взгляд, я кивнул, и он выстрелил снова. Второй промах заставил его низко повесить голову и протянуть мне кольт.
Он для тебя тяжеловат, сказал я, дипломатично не замечая, как мальчик часто моргает, чтобы скрыть недостойные мужчины слезы. Попробуй упереть во что-нибудь для устойчивости. Вот этот валун подойдет. Сначала положи на него левую руку, потом упри в нее кольт. Теперь целься.
На этот раз пуля щелкнула по камню совсем рядом с крайней правой банкой та подпрыгнула, но устояла. Со второго выстрела банка улетела за валуны, и мальчик счастливо вздохнул, возвращая мне револьвер.
Раньше не стрелял? Я убрал револьвер в кобуру.
Мальчик помотал головой.
Не. У отца есть кольт, но он не разрешает с ним баловаться. Говорит, патроны стоят денег. Ничего, вот подрасту немного, начну зарабатывать сам, накуплю патронов и буду тренироваться каждый день! Попомни мои слова, незнакомец, я научусь стрелять не хуже, чем сам Финнеган!
Финнеган? спросил я. А кто это Финнеган?
Мальчик обернулся и глянул прямо мне в глаза с изумлением, жалостью и презрением.
Ты не знаешь Финнегана?
Я очень давно не был в этих краях, ковбой.
Он сокрушенно вздохнул и покачал головой, поражаясь безграничности человеческого невежества.
Финнеган это знаменитый бандит! Он произнес это так, словно речь шла о прославленном генерале или бейсбольном питчере. У него была гнедая кобыла по кличке Сэнди, быстрая, как ветер, и кольт с черной рукояткой, который бил без промаха! Финнеган ограбил кучу поездов и дилижансов, и банков тоже, и никто не мог его поймать ни шерифы, ни маршалы, ни охотники за головами! А сколько он народу положил, знаешь?
Сколько?
Тьму-тьмущую!
Значит, он просто-напросто убийца.
В глазах мальчика вспыхнула неприкрытая враждебность.
Спорим, ты бы не посмел сказать ему такое в лицо, незнакомец!
Я пожал плечами.
Возможно, нет. Извини, приятель, не хотел тебя задеть. Этот Финнеган, похоже, много для тебя значит.
Мальчик высокомерно фыркнул.
Вот там, он махнул рукой за один из холмов, Солти-Спрингс. Самый скучный на свете город, где никогда ничего не происходит. Но спроси любого в округе: что такое Солти-Спрингс? И тебе скажут: это город Финнегана! Он промышлял в наших краях, здесь его схватили, здесь и судили. Да, сэр, в наших краях Финнегана знает каждая собака! Знаешь, как называется городской отель? «Приют Финнегана»! А рядом с ним салун «Последний глоток Финнегана», а оружейная лавка мистера Соммерса называется «Выбор Финнегана», потому что он всегда покупал там патроны. А черный кольт Финнегана висит на стене в полицейском участке, прямо над письменным столом шерифа Брауна! Вот так-то, мистер. Финнеган единственная гордость Солти-Спрингса.
Давно все это случилось?
Мальчик поскучнел и, сунув руки в карманы, пнул носком ботинка небольшой камешек.
Очень давно, со вздохом признался он. Меня тогда еще на свете не было. Ужасно несправедливо, правда? Если бы я родился на десять лет раньше, я бы обязательно сбежал в банду к Финнегану и черта с два шерифу удалось бы его схватить!
Я улыбнулся.
А если бы он тебя не принял?
Принял бы, убежденно сказал мальчик. Обязательно принял бы. Мой отец был его лучшим другом. Честно, мистер, я не вру!
Как зовут твоего отца?
Майкл Брэди. Я Томас Брэди. Мальчик вытер ладонь о штаны и протянул мне. Но лучше просто Том.
Рад познакомиться, Том. Я Пат. Я пожал протянутую руку. Вы живете в городе?
Нет, тут, неподалеку. У нас ферма. Хочешь заехать к нам в гости, Пат? Я покажу тебе своего пони, его зовут Пинто, потому что он пегий.