Pio XIII - Два Блэка стр 62.

Шрифт
Фон

Я сдал слишком много Пожирателей, сказала Игорь, пьяно качая головой из стороны в сторону. И мне будет конец, если Темный Лорд воскреснет.

И что же ты будешь делать?

Бежать, просто ответил Игорь и налил себе ещё водки.

Разумно, сказал Сириус и подумал, что делать ему, если Тёмный Лорд воскреснет.

Понимая, что так изящно играть роль двойного агента, чьи наводки всегда будут проваливаться в действительности, рано или поздно даже самого тупого Пожирателя натолкнут на мысль, что дело в нём, и тогда всё, смерть.

Оп-ля, Сириус подцепил вилкой кусочек селёдки и проглотил водку. Знаешь, Игорь, а я ведь в Азкабане был о тебе другого мнения.

И какого же?

Что ты насквозь понятен. А оказалась полон тайн и страстей.

Каркаров рассмеялся.

Мой род один из древнейших и уважаемых, ответил он. И даже после тюрьмы я стал директором! Пусть даже и Дурмстранга.

Ничего себе! Дурмстранга! Мне бы твои проблемы! У меня вон вообще с магией херня какая-то происходит, никто понять не может. Магический му-ти-зм!

И Сириус рассмеялся.

Каркаров вдруг посерьезнел и посмотрел на Сириуса почти трезвым и осмысленным взглядом.

Ты чего молчал? Я же для тебя что хочешь сделаю! сказал Каркаров. Поедешь со мной к Элеоноре Андреевне!

Сириус заржал.

Не смейся! Она меня от импотенции исцелила! отчаянно закричал Каркаров, и Сириус упал под стол от смеха.

Глава 30. Genesis

Гарри стоял на пронизывающем мартовском ветру и с ужасом взирал на поле для квиддича, которое сейчас полностью поросло непонятным буйным кустарником.

Не смотрите так на меня, мистер Поттер, лукаво улыбался Дамблдор, глядя на Гарри. В следующем году поле для квиддича будет в полном порядке.

Но не только Гарри не раздялял энтузиазма Дамблдора Крам хмурился, а Флер с Гермионой охали и ахали.

Как можно такой красивый поле делать в заросли кустарник! топнула ножкой француженка.

Да, поддакнул не склонный к сложным мысленным процессам и предложениеобразованию Крам.

В этом лабиринте будет много испытаний сразу, будто не слушая возражения чемпионов, один из которых непрестанно пукал, сказал Альбус. В этом лабиринте вы можете потерять себя. Это честный поединок, и тот, кто раньше других доберётся до центра, окажется победителем.

Чемпионы притихли, услыхав зловещие слова.

В общем, готовьтесь ко всему, к чему только сможете, весело закончил Альбус Персиваль. Но никакой тёмной магии!

С этими словами Дамблдор прямо посмотрел на Виктора Крама, который изрядно покраснел.

А теперь можете идти, напутствовал Альбус чемпионов и сам отправился восвояси.

Гарри постоял ещё пару минут, потом взял за руку Гермиону, и они вместе пошли в замок.

На следующий день Гарри пришёл на урок зельеварения и посмотрел на Снейпа, который старательно обходил своим вниманием и Гарри, и Гермиону.

Садитесь, когда прозвенел звонок, сказал Снейп. С сегодняшнего дня моим ассистентом назначается мистер Поттер вместо ушедшего на покой Орландо Вышневолоцкого.

Гарри опешил. Он никогда не блистал в тонком искусстве зельеварения, а быть ассистентом Снейпа и подавно не грезил.

Гарри знал, что он может хорошо варить, когда его не отвлекают и не "стоят над душой", что так любил делать Снейп в прошлом, ровно как и подкалывать различными оскорбительными эпитетами.

Это честь для меня, сэр, еле ворочая языком сказал Гарри и услышал, как на заднем ряду заплакал Малфой, очевидно, мечтавший об этой должности.

Мистер Малфой, успокойтесь, сказал Снейп. Ваш отец лично просил меня, дабы после того случая с яблоками я не уделял вам чрезмерного внимания и тем более не подпускал к власти и даже намекам на неё.

Весь класс дружно засмеялся, а Малфой, перестав плакать, покраснел.

Хотя, мстительно сказал Снейп, если Поттер не справится, а за ним и Грейнджер, и Уизли, и кто там ещё, короче, когда всё кандидатуры кончатся, я, так и быть, попрошу эльфа, а когда и они кончатся, тогда возьму вас в услужение, если ваш батюшка не будет против.

Гарри давился

смехом, он был рад, что лезшему во всё щели и достающему всех, считающему себя лучше других Малфою в коей-то веки обломали крылья и спустили с небес на землю.

Малфой, пунцовый и униженный, пытался скрыться за книгой, не понимая, чем заслужил такой отношение некогда любимого профессора.

Итак, начнём урок, сказал Снейп довольно. Мистер Поттер, напишите на доске рецепт этого зелья. Нет, при помощи магии. Да, вот так. Теперь всё открываем книгу на странице...

Весь урок Гарри бегал и подпрыгивал, выполнял всю работу, в которой требовалась магия, за Снейпа и еле успел сам сварить зелье, излечивающее от желудочного гриппа типа два.

Ой, Гарри, как это почётно быть у Снейпа на побегушках, сказала Лаванда Браун после урока.

Да, я бы с радостью поменялся с тобой, Лаванда, премерзко ухмыляясь, ответил Гарри. Только боюсь, ты вряд ли бы смогла оторвать взгляд от Снейпа.

Рон и ещё несколько человек довольно засмеялись, а Лаванда, надувшись, ушла с подругами.

Гарри, как ты это терпишь? спросил Рон, когда они с Гермионой шли втроём на обед в Большой зал.

Снейп спас Сириуса, просто сказал Гарри. Да и в целом не так уж это и трудно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора