Pio XIII - Два Блэка стр 38.

Шрифт
Фон

Второй проблемой стал освобожденный и в молодости крайне импульсивный и безумный Сириус Блэк. Дамблдор боялся, что Сириус, который так и не встретился с ним после освобождения, как бы Альбус ни старался увидеться, мог повлиять на Гарри Поттера и перетянуть его на свою сторону. И тогда плакали планы Альбуса по искоренению зла под именем Волдеморт, пусть мальчик служил всего лишь вместилищем крестража этого монстра.

Альбус закрыл глаза.

От этих мыслей у него разболелась голова.

Мальчик должен умереть, сказал он с горечью в голосе и открыл ящик стола. В нем лежали дневник Риддла, уничтоженный Гарри, и меч Гриффиндора, впитавший в себя яд василиска. Я не выдержу этого.

Глава 18. Aurora

После того, как Гарри приехал из Хогвартса в Лондон, на вокзале Кингс-Кросс возле колонны с расписанием движения поездов стояли Дурсли, ждали нерадивого кузена и племянника и с ненавистью на него смотрели.

Гарри пошел в их сторону, но внезапно ему дорогу преградил Сириус Блэк.

Гарри, мой дорогой! расплылся в улыбке Блэк. Как я рад! Как я рад!

Гарри сразу обрадовался, и все его существо взлетело ввысь, в подлунный мир.

Сириус! завопил Поттер. Я тоже рад!

Но всю трогательность момента испортил Вернон Дурсль, который незаметно подкрался и почти заорал:

Эй, товарищи! Хватит тут устраивать! Ты едешь с нами или как?

Вернон уставился на Гарри злыми крошечными поросячьими глазками.

А. Это, видимо, и есть Дурсли, о которых ты мне рассказывал, да, Гарри? Сириус очень недобро улыбался, оглядывая семейку. А это, наверное, сам Вернон Дурсль?

А вы кто, сэр? зашипел дядя Вернон, краснея.

Я крестный отец Гарри, Сириус Блэк, спокойно ответил Сириус. Весь прошлый год обо мне писали в газетах. Я беглый убийца.

Гарри был вынужден наблюдать чудесное превращение дядя Вернон тут же переменился в лице, и вся краснота сменилась бледностью кожных покровов.

А... Я... Полиция! вдруг заорал Вернон Дурсль. Петуния, хватай Дадли и быстро в машину!!! Здесь преступник! Убийца!

С этими словами дядя Вернон сам дал такого быстрого деру, что Гарри, смеявшийся до слез, не предполагал, что такое вообще возможно.

Ну что, поехали? отсмеявшись, сказал Сириус, и Гарри кивнул.

* * *

Впервые Гарри ощутил себя дома. Пусть дом на площади Гриммо был не таким, о котором мог мечтать кто-либо с нормальной психикой и современным вкусом, но это оказалось место, где Гарри были очень и очень рады.

К приезду Поттера Сириус Блэк, будучи свободным, навел здесь такой порядок за эти три месяца, что дом было не узнать.

Войдя внутрь, Гарри сразу заметил, что вместо газовых светильников в форме змей появились круглые фонари, излучающие теплый приятный свет. Старые ковры на полу и подставка для зонтов в виде ноги тролля исчезли, паркет сверкал чистотой.

Вешалка для одежды превратилась в красивый зеркальный шкаф, а драпировка стен тканью бежевого и серого цветов смотрелась намного приятнее, чем старая зеленая.

Вай, сказал Гарри. Сириус, здесь стало так уютно.

Сириус улыбнулся в усы.

Это ты еще не видел кухню и свою спальню.

Ну так веди! завопил довольный Гарри.

Гостиная тоже претерпела изменения. Она была на пути в комнату Гарри, которая располагалась на втором этаже. Вместо унылого продавленного дивана и полок со всякой гадостью наподобие порошка, вызывающего чесотку, и часов сонной комы появился новый диван с кожаной обивкой, а вместо полок стенка с нишей под телевизор.

Я подумал, ты захочешь посмотреть телевизор, сказал Сириус, изрядно смущаясь, но пока не определился с моделью. Да и не факт,

что из-за большого количества магии в доме будут работать эти маггловские штуки, но все же...

Сириус не успел договорить. Гарри бросился на него и обнял, чуть не сбив с ног.

Спасибо, отстранившись, сказал он. Для меня еще никто столько не делал.

Сириус коротко улыбнулся и повел крестника в его комнату.

Входи, пригласил он, открывая дверь. Раньше это была комната моего брата Регулуса.

А где он? немного нервно спросил Гарри.

Погиб.

Лицо Сириуса омрачилось.

Прости, быстро сказал Гарри.

Сириус еще раз улыбнулся, на этот раз грустно, и немного напрягся.

Гарри стал осматривать комнату. Стены были выкрашены в красный и оранжевый цвета, кровать с балдахином была настолько большой, что Гарри мог бы пригласить туда спать Хагрида, и им все равно не пришлось бы сталкиваться коленями.

Рядом с кроватью лежал красивый коврик. Возле окна стоял письменный стол, а по бокам кровати две тумбочки. Справа от двери располагались большой платяной шкаф и комод для вещей.

Но у меня даже вещей столько нет, вдруг самопроизвольно вырвалось у Гарри, и Сириус рассмеялся.

Не переживай, улыбнулся он. Сходим по магазинам, что-нибудь тебе купим.

Спасибо, Сириус, тихо ответил Гарри.

Располагайся. Спускайся вниз через двадцать минут, будем обедать.

* * *

Так вкусно, сытно и обильно Гарри не ел нигде и никогда, даже прошлым летом в гостях у семьи Уизли.

На кухне, которая также подверглась полнейшей модернизации Сириус поменял всю мебель на дубовую, приобрел магический холодильник и новую плиту, Гарри ждал настоящий пир.

На столе стояли кувшины с соком, блюда с рыбой и мясом, тарелки с картофельным пюре, бутербродами, колбасами, супами и несколькими видами салатов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора