Идите, Флер, в класс вошла моложавая женщина, вы можете опоздать.
Спасибо, мадам, девушка упорхнула.
Итак, класс, меня зовут мадам Лабуле. Обращайтесь ко мне: мадам Лабуле, мадам или профессор. Добрый день, класс.
Добрый день, мадам Лабуле, нестройно получилось.
Давайте познакомимся, мадам Лабуле открыла журнал, Альфарес, Доминик...
Следующие пять минут была перекличка. Черноволосую, с которой шел Драко, звали Корита Джан, и она тоже сидела в ряду британцев. Та рыжая, с которой шел Гарри, оказалась Сабриной Обри, и она сидела во французском ряду. А русскую звали Элен Стрельцова.
Ну, вот мы и познакомились. А теперь кто расскажет мне, почему вашим первым занятием стали именно Основы Магической Теории?
Класс молчал, затем Драко нехотя приподнял руку. Мадам Лабуле улыбнулась и кивнула ему.
Основы Магической Теории рассматривают причины зарождения волшебства, а также основы магических законов.
Верно, мистер Малфой. Садитесь. Итак, вы еще пару месяцев назад даже не догадывались, что вы волшебники, а, тем более, что вы волшебники с особенными способностями. Хотя на вашем месте я бы не стала задаваться. Ведь особые способности это, в принципе, немного. Просто судьба уже решила за вас, чем вам заниматься. Вы будете проходить ту же программу, что и волшебники других стран, потому что заклинания придумали римляне, и современное человечество, как ни пыталось, ничего аналогичного придумать не смогло... Мисс Джан?
А как же обрядовая магия, мадам Лабуле? пискнула девчонка, опуская руку.
Вопрос интересный. Но, видите ли, обряды длятся некоторое время, а формулы заклинаний универсальны и срабатывают моментально. Итак, на сегодняшнем уроке мы с вами рассмотрим причины зарождения волшебства. Тысячи лет назад человечество развивалось независимо от других рас, населяющих планету. А среди них были и гоблины, и гномы, и уйма других магических существ. Но чем дальше развивалось человечество, тем менее возможна становилась обособленность. Люди контактировали с волшебными существами и роднились с ними самыми разными способами.
Это какими, мадам? с интересом спросил Гарри.
Мистер Поттер. А я-то думала... каждый год об этом спрашивают, улыбнулась профессор, да самыми разными, мистер Поттер. Допустим, можно было спасти жизнь гному, и он мог смешать с тобой кровь, братаясь, так сказать. А через несколько лет рождались дети со способностью видеть драгоценные металлы и камни. Человекоподобные создания, такие как эльфы, банши, сирены и нимфы вообще могли быть членами человеческих семей.
Урок оказался интересным. Как будто тебе рассказывали сказку, с одной только разницей: эта сказка была реальностью.
Следующей парой после обеда стояло зельеварение. Класс для зелий находился на третьем этаже в огромном светлом с открытыми окнами помещении. Как ни странно, из окон не дуло. Ну, все-таки школа волшебства, а не собачья будка.
Быстрым шагом в класс вошел худой мужчина с черными кучеряшками на голове.
Мантии снять, рукава засучить, заявил он, меня зовут синьор Ди Маджио, и никаких «месье», только профессор или синьор. Ясно, класс?
Да, синьор Ди Маджио, а вот теперь хором. Хотя профессор Ди Маджио внушал больше трепета, чем улыбчивая мадам Лабуле.
Итак, проверим, кто на каникулах удосужился открыть учебник хотя бы на первой странице. Кто расскажет мне об аконите?
Француженка Мари Франк подняла руку и ответила после кивка профессора.
Теперь проверим, кто зашел дальше. На вторую страницу. О безоаре мне кто-нибудь расскажет?
Гарри поднял руку. Это он помнил, хоть и потому, что после прочтения об универсальном противоядии Дадли настоятельно просил маму завести козу. Ну, хотя бы на пару лет. Ну а вдруг понадобится...
Всем, кто отвечал, плюс балл за урок. А теперь поучимся нарезать ингредиенты, синьор Ди Маджио взмахнул палочкой, и перед каждым учеником появились нож, разделочная доска и куча моркови.
Ребята разочарованно застонали.
А вы думали, что мы будем переводить деньги ваших
родителей и прямо сейчас шинковать корни асфоделя и молоть глаза скарабеев? Нет, дорогие мои. Приступайте. К концу урока ожидаю получить образцы нарезания моркови мелкой соломкой.
С морковью у Гарри были особенные отношения. Ввиду уже упоминавшейся небольшой слабости зрения ему приходилось носить очки. А мама впихивала в него полезные для зрения продукты, и если против черники Гарри ничего не имел, то морковь и свежую, и вареную, и сушеную, и жареную ненавидел всем сердцем. Поэтому он методично и любовно покрошил жертву зельеварения на тонкие соломинки, за что в конце урока удостоился легкого кивка синьора Ди Маджио. Драко, кстати сказать, тоже не отставал.
Ты где так резать научился? уже на перемене спросил Гарри, пока Флер вела их на Заклинания.
У меня крестный зельвар. Он как узнал, что я во Франции учиться буду, с меня две недели не слезал резать учил. В Хогвартсе преподает!
Мистер Снейп?
А ты откуда знаешь?
Ну, он за моей мамой ухаживает, часто у нас бывает.
Да мы ж почти братья, заявил Драко.
Смотри, Дад не потерпит еще одного белобрысого в семье, фыркнул Гарри.
Да ладно, мы придумаем чего-нибудь, отмахнулся Драко.