Эйрена Космос - Феникс для дракона, или Как убежать от истинного стр 2.

Шрифт
Фон

Окидываю взглядом знакомый дворец и вбираю в себя воздух. Год назад я была здесь, когда помогла жене младшего Его Высочества снять браслет, который делал её марионеткой.

И, пока все были на балу в честь их свадьбы, я тихонько пробралась в комнату девушки и забрала то, что она мне обещала.

Демонский камень был нужен мне для защиты. На мой род вечно велась охота. Фениксы ценились из-за своего дара. Мы могли поглощать магию в любых её проявлениях.

Но откуда мне было знать, что этот камень не поможет мне защититься от Эйрана?

Кен Бэлз? Подходит ко мне высокий широкоплечий мужчина.

Я не сразу реагирую на это имя, несмотря на то, что оно созвучно с моим. Теперь вместо Кенны Блейз я Кен Бэлз, и пора уже привыкнуть.

Да? Спокойно смотрю на незнакомца.

Я Дитрих Говард, распорядитель Его Высочества Эйрана. Пойдёмте, он ожидает вас, бросает мне мужчина и ведёт куда-то в сторону от парадного входа.

Меня бросает в мелкую дрожь, когда понимаю, что предстоит встреча с моим кошмаром. А что если он догадается. кто я на самом деле? Ведь убежать точно не получится.

Мы огибаем дворец и входим внутрь с торца. Оказавшись в тёмном коридоре, захотелось бежать подальше от этого места.

Мужчина останавливается перед внушительной дубовой дверью. Затем открывает её и пропускает меня вперёд. Распрямив плечи и пряча свой страх, я прохожу внутрь.

Внутри царит полумрак, хозяин кабинета сидит в большом кресле за массивным письменным столом.

По обе стороны от стола стоят два небольших дивана. Прохожу вперёд, и только сейчас дракон поднимает на меня взгляд, в котором сначала появляется недоумение, переходящее в раздражение.

Что это за недоразумение? кивает в мою сторону Эйран, сверля холодным взглядом.

Внутри всё скручивается от страха, что Эйран меня раскроет.

Ваш секретарь, Ваше Высочество, отвечает Дитрих. Вы же приказали в кратчайшие сроки его вам предоставить.

И вы решили взять первого встречного? Что это за дохлик?! презрительно осматривает меня дракон.

Ну вот это уже перебор. Кто ему дал право меня оскорблять?!

Ваше Высочество, насколько я помню, то в должностных обязанностях секретаря не упоминалось о спарринге с начальником и о тяжёлом физическом труде.

Эйран на миг замирает и всматривается в моё лицо.

Что не так? Неужели зелье, которое сделало черты моего лица более грубыми, перестало работать и дракон меня узнал?

Эйран резко поднимается и приближается ко мне.

Свободен, цедит он.

Слышу, как закрывается дверь кабинета, и мы остаёмся наедине. По спине бегут противные мурашки.

Поднимаю голову и попадаю в плен его глаз. Дракон втягивает воздух, и зрачки его меняются на драконьи.

Я попала. Сама пришла в пасть чудовища.

Глава 2

Эйран, как коршун, обходит меня, всматриваясь.

Кажется, я забыла, как дышать, потому что лёгкие жгло от нехватки воздуха.

Какое убожество, слышу позади себя стальной голос дракона. Мало того, что ты некое подобие мужчины, так воняешь как баба, произносит Эйран и отходит в сторону.

Значит, он не рассмотрел во мне девушку? Мой маскарад сработал!

Напускаю на себя оскорблённый вид и гордо вскидываю голову.

Ну извините, что не оправдал ваших ожиданий, но не всем же быть внушительными, как вы, раздражённо говорю.

Ой, мамочки, что же я несу?! Мне бы втянуть шею в плечи да помалкивать, но ничего не могу с собой поделать, если этот ящер одним своим надменным видом выводит из себя.

Если учесть мою огненную натуру, то я держусь молодцом, ведь не поджарила его облезлый хвост. Но это пока.

Кажется, мой словесный отпор пришёлся не по вкусу

Его Высочеству.

У щенка, оказывается, и зубки есть, хмыкает дракон и проходит к своему столу.

Игнорирую его слова и неотрывно слежу за действием Эйрана. Он опасен, я это чувствовала даже на расстоянии.

Ходят слухи, что старший сын императора обладает некой уникальной магией. И эта магия заставляет трепетать сильнейших мужей империи.

Поэтому как бы дракон меня ни раздражал, следует держать себя в руках, чтобы лишний раз не провоцировать его.

У меня нет времени на поиски нового секретаря, проговаривает Эйран, пронизывая меня насквозь, Но учти, первое предупреждение и ты вылетишь отсюда в тот же день.

Я понял, отвечаю я.

Кто бы сомневался. Эйран ошибки не простит. Несмотря на то, что всё складывается хорошо и меня не поймали в первый же день, радости я не испытываю.

Всем нутром чувствовала, что я балансирую на острие ножа. Один неверный шаг, и мне конец.

Ты где живешь? отвлекает меня от мыслей дракон.

На окраине столицы.

Зачем ему знать это?

Семья есть? Может, подружка? ехидно добавляет он.

Мотаю головой и с подозрением смотрю я на Эйрана.

Надеюсь, он не собирается заявиться ко мне домой? Представив это, я вмиг покрываюсь испариной. Как объяснить дракону, почему мой дом завален женскими вещами?

Ну и славно, переедешь во дворец, припечатывает меня к полу Эйран.

Как во дворец? А как же лавка с зельями? Мне же еженедельно надо пополнять свои запасы.

Я не могу, резко отвечаю.

Что? бровь дракона ползёт вверх, а в глазах появляется раздражение. Ты ещё не работаешь, а посмел мне перечить, заморыш?

Эйран поднимается с кресла и опирается о стол. Ткань рубашки облепливает внушительную мускулатуру. Всего на секунду я позволяю себе полюбоваться этим идеальным образцом красоты.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке