Ваши внуки, госпожа мэр, разнесли мое заведение
Это не мы! в унисон воскликнули мальчишки.
Молчать, цыкнула на них госпожа Заленвах.
Многоликий тем временем в конец охамел и положил свои руки на мою талию. Я так опешила, что даже забыла огреть его чем-то тяжелым. Сахарницей к примеру.
Воспользовавшись этим мгновением, мужчина легко приподнял меня над полом и переставил в сторону, после чего встал сам.
Да не просто так встал. А на сторону сорванцов.
Госпожа Заленвах, вы зря не верите своим внукам. Окно действительно разбили не Марк с Энги.
Вот, ба! надулся от влажности первый.
А мы тебе говорили, ба! победно улыбнулся второй.
Госпожа Заленвах смерила окровавленного заступника взглядом полным недоверия и справедливо уточнила:
Если не они то кто?
А хороший вопрос!
Мы дружно уставились на раненого, ожидая подробностей.
Нейтон Рок поднял руку, растопырил пальцы и таки почесал шею.
Глава 7
В которой ведьма жутко психует и дарит грудьЭй! возмутилась я.
Ибо руки за такое бы оторвать.
Вы что творите! согласно ахнул лекарь и с антисептиком наголо бросился к безумцу, но тот проигнорировал его попытку спасти себя от осложнений, обошел стол, где мы сидели, и присел на корточки перед прилавком.
Внимательно всмотревшись в пол, он поворошил осколки, поднял какой-то предмет и, не вставая, развернулся к нам.
Окно разбила вот эта штука, заявил он, демонстрируя свою находку.
Заинтригованная сверх меры, я вместе с остальными подошла и подавшись вперед, с интересом разглядывая странную металлическую фиговину на окровавленной мужской ладони.
Десятисантиметровый металлический прут с мизинец толщиной напоминал сломанную пополам спицу. Или стрелу. Или арбалетный болт.
Маленькие паршивцы, вновь накинулся на близнецов хозяин заведения. Вот я вам
Марк и Энге были с другой стороны дороги, я видел, как они шли, оборвал его многоликий, поднимаясь на ноги. При всем своем желании не смогли бы пустить болт по такой траектории.
Все на секунду замерли. Глянули в окно, потом на брюнета. И только госпожа мэр решила уточнить:
И что это значит?
Многоликий эффектно крутанул между окровавленных пальцев несостоявшееся оружие убийства, ловко подкинул на ладони и посмотрел на меня.
Кто-то очень хотел, чтобы этот завтрак стал для Госпожи Вайт последним, мрачно сообщил он.
Я удивленно моргнула и едва не попросила у лекаря ватку с нашатырем.
Госпожа светлая колдунья, с вами все в порядке? встрепенулся лекарь. Вы побледнели.
Побледнела? Да я в шаге от того, чтобы начать сыпать проклятиями и швырять искры.
Нет, это ж надо такому случиться! Еще вчера меня попытались усыпить, а когда не вышло, то облобызать и бросить, а уже сегодня окончательно прибить?!
Как и главное когда мы с моим таинственным грабителем умудрились пройти путь от любви до ненависти так быстро?
Решительным жестом отобрав арбалетный болт у Нейтона, я сжала его в кулаке и преисполнилась. В чем? В желании найти гада, испортившего мне и ночь, и даже тихий завтрак в пекарни, хорошенько встряхнуть, а после сказать пару ласковых и удалиться в закат, напоследок смачно прокляв идиота, осмелившегося покуситься на ведьму.
Не думайте.
Я хорошая!
Просто ведьма.
Хоть и белая.
Воинственно размяв шею, я двинулась на поиски самоубийцы, посмевшего выстретить по мне, такой прекрасной, как вдруг признаки жизни подал еще один самоубийца.
Значит за погром платит госпожа Вайт? уточнил пекарь.
Что?!
Я притормозила и оглянулась на господина Болла.
«Мужик, не беси!» красноречиво
высказался мой взгляд.
При чем тут я?! холодно осведомился голос.
Как же Владелец заведения моргнул, развел руками и по-детски невинно улыбнулся. Кто виновен, тот и платит.
Гляньте на него. Святая простота и неподкупная логика в одном обмоточном теле. То есть меня тут прихлопнуть пытались и меня же виноватой выставили. Ну вообще!
Я открыла рот, чтобы высказать пару ласковых. Пару ласковых претензий в адрес этого ужасного типа, но меня опередил многоликий.
Я заплачу за госпожу Вайт.
Ну щас! возмутилась я, оскорбленная до глубины души.
Нет, не тем фактом, что за меня пытаются заплатить. Тут было даже чуточку приятно. Я была возмущена тем, что оплачивать из чужого кармана предлагалось погром, в котором я не была виновата.
Что вы, господин! взыграла в пекаре совесть. Как можно взять с вас деньги. Вы же и сами пострадали. Вон сколько кровищи натекло. Можно сказать, чудом избежали смерти.
Ой, все! Держите меня семеро.
А я значит не пострадала и ничего не избежала? С меня значит деньги брать можно? Так получается? окончательно рассвирепела я, надвигаясь на хозяина этого чудесного местечка.
Пекарь попятился, госпожа мэр категорично кашлянула, Нейтон перехватил меня за талию, удерживая от членовредительства. И только близнецы восторженно переглянулись, готовые болеть за госпожу светлую колдунью из первых рядов.
И тут дверь с шумом распахнулась. Отпихнутая створкой табличка ЗАКРЫТО с возмущенным шуршанием улетела куда-то в угол, и на пороге возникла ликующая Реджина Болл.
Папочка, я слышала, что госпожа колдунья психанула и расколотила тебе витрину! Тут она встретилась с моим перекошенным от гнева лицом, утратила обычный напор и виновато втянула голову в плечи.