Кутукова Елена - Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок стр 5.

Шрифт
Фон

Будет, все будет, если хорошо подумать и делать, сказала женщина.

Я замерла в ожидании, но издалека послышался шум, и я сразу поняла, что стоит поскорее скрыться. Ничего хорошего не будет, если меня кто-то застукает за подслушиванием.

Или если мачеха будет в курсе, что дражайшая падчерица знает ее тайну.

Вряд ли кто-то из драконов обрадуется, если выяснит, что есть зелье, которое саботирует эту проверку. Желающих выйти за дракона полно.

Но почему Джорджиана не поняла, что на это повлияло зелье? Так хотелось верить, что ее ждет брак с драконом, который ее спасет, что она не заметила, как в первый раз пила снадобье, а во второй нет? Потому что нет зелья, нет и поддельной истинности.

От адреналина даже есть перехотелось. Все мое существо говорило о том, что нужно бежать.

Найти свою комнату, собрать какие-то вещи, возможно, еду. Неизвестно, на сколько хватит денег дракона. Я, конечно, сидеть сложа руки не хочу, но нужно готовиться к тому, что заработок может не получиться сразу найти.

Сунула кошелек в рукав и поплелась в другую сторону. Долго мое путешествие в одиночку не продлилось, наткнулась на крупную седовласую женщину:

Чего это ты по ночам шастаешь? Чуть не подумала, что это приведение, возмутилась она.

Я же сделала себе заметку, что если ночью придется путешествовать, то, похоже, в таком виде. Авось и разбойников каких напугаю.

Я не могу дойти до комнаты, ответила я. Проводите?

Это чего ты, через коридор и два этажа вниз не пройдешь? возмутилась женщина.

Попробую, выдала я.

Слава богу, мне подсказали.

Ох, ладно, болезная, провожу. А то упадешь еще где-нибудь, и мне придется делать в два раза больше работы. Ты и так целый день отдыхала.

Да уж, похоже, падчерица у мадам Рауз как служанка, прямо история Золушки. Интересно, а что случилось с месье Раузом? Спросить, что ли?

Мы преодолели уже несколько пролетов лестницы, а у меня так и не возникло идей, как лучше выяснить. Да и поможет ли это мне чем-нибудь?

Служанка проводила до двери.

Вот, ваше сиятельство, пожалуйте в свои покои, с сарказмом сообщила она.

Покоями это назвать было нельзя, как и просто спальней. Просто каморка, в которой находились узкая кровать да старый платяной шкаф.

«Что ж, со шкафа и начнем», подумала я, но к действиям приступить не успела.

Дверь позади отворилась, я обернулась и увидела полную улыбчивую девушку с копной светлых задорных кудряшек.

А, вот ты где, Джорджиана, я уже устала тебя искать, произнесла моя сводная сестра, держа в руках огромное блюдо с фруктовым пирогом.

Есть будешь?

Глава 3

Насчет своей сестры Джорджиана не писала, но я предполагала, что теплых отношений там не было.

Я тебе пирог принесла, сестричка, ответила девушка, и взяла кусочек вкуснопахнущей выпечки, и откусила. Не думаю, что тебе кто-то поесть приносил. И почему ты только второе снадобье от матушки не приняла?

Так подождите, Джорджиана же писала, что не в курсе причин произошедшего. Получается, Юланна проболталась.

Сестра сделала еще несколько укусов, прожевала, и потянулась к следующему куску.

Прости, нервное это дело готовиться к жены драконы, произнесла девушка. К моему, удивлению, никакой радости в ней не было, да и не было злорадства в сторону сестры, которой подобное не светит. Надеюсь, у меня все получится, а то боюсь, мама мне голову открутит.

Не думаю, что тебе есть чего бояться.

Думаю, нет. А вот с тобой хуже. Мама замуж тебя окончательно передумала выдавать и хочется избавится. Завтра отправит тебя в городок неподалеку за покупками, только до города ты и не доберешься.

Прозвучало зловеще, собственно так и было.

На узкой тропе за мельницей, тебя будет ждать засада. Она даже решила, что скажет, что это ты с горя решила утопиться.

Замечательная у меня мачеха, продуманная.

Так что иди по широкой тропе.

Интересно. А не ждет ли меня засада на ней? Мало ли вдруг сестрица решила избавиться от той, кто может раскрыть ее секрет.

Вдруг это ловушка. Не могу я здесь верить.

Девушка, потянувшись за третьим куском пирога, взяла даже не глядя.

Давай я что ли его тебе куда-нибудь переложу? Мама если блюдо увидит, сразу на тебя подумает, я его лучше служанке подкину. А то мне мучное совсем не разрешают. Давай в полотенце какое-нибудь.

Я достала из шкафа первую попавшуюся вещь наволочку, и завернула пирог туда. Я правда не совсем была уверена, что его стоит есть.

Ты вещи собирай.

А не будет это подозрительно?

Будет, задумалась Юланна.

А может быть тебе в город платье нужно какое-нибудь починить? А в него я и вещи спрячу.

Хорошо. Я так и сделаю. Выберу какое-нибудь красивое, чтобы его продать можно было. А матушке скажу, что мол иначе ты что-то заподозришь.

На этом Юланна мою спальню покинула, Я же стала собирать вещи. Хотя это громко сказано. Вещей у Джорджианы было мало, да и те были ужасного качества, больше тряпье напоминали.

Что ж, тоже неплохо, зато внимание разбойников не привлеку.

Только на верхней полке я обнаружила деревянную шкатулку, украшенную резными узорами. Открыла ее и обнаружила кольцо. Выполненное из белого металла, без камней, просто украшенное двумя крыльями. Драконьими крыльями. В мельчайших деталях.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке