Аня Творцова Optemus - Негатор магический обыкновенный стр 18.

Шрифт
Фон

Дети, если вы слышите, отзовитесь, Гарри, Гермиона, Невилл, мистер Уизли!!! разнеслось над озером.

Это безполезно, Филиус, там никого нет начал было изрядно раздражённый всем этим зельевар и именно в этот момент откуда-то практически с центра озера разнеслось далёкое, едва слышимое:

Мы здесь, слышит нас кто-нибудь? Помогите, лодка встала, её течением сносит, нам холодно и очень страшно.

Не бойтесь, всё будет хорошо, сидите спокойно, всё также используя Сонорус ответил им столь быстро решивший проблему поисков профессор чар и, чуть подумав, продолжил. Кто-то из вас может наколдовать люмос? Вас совсем не видно! спустя несколько секунд, и как показалось находящимся на берегу, какую-то отдалённую возню где-то над центром озера вспыхнул одиноко зажёгшийся огонёк. Это сидящая в обнимку с Гарри Гермиона, обругав себя последними словами, отлипла от столь неожиданно согревшего её мальчика и попыталась разъяснить остальным, как выполнить это, как оказалось, наипростейшее заклинание. «Ну как я могла про него забыть», побормотала она, это же совсем, совсем просто Смотри, Гарри, делаешь вот такой пас и произносишь " Люмос". Сидящий рядом Гарри кивнул, а вскоре его примеру последовал и Рон. Огонёк на кончике его палочки был неуверенным, но тем не менее был. В итоге Люмос не зажёг разве что Невилл, ну да ему было простительно, палочки у него ещё не было. Что интересно, огонёк на палочке Гарри свѣтился несколько ярче,

чем у остальных. Его будто бы раздувало, словно бы огонь порывами ветра. И сообразивший, в чем может быть дело, Гарри вытянул руку с палочкой повыше вверх.

У меня в палочке перо громовой птицы, пояснил он остальным. Мне кажется, оно так на ветер реагирует. Опровергнуть его слова было нечем, а вскоре их лодку вначале неуверенно, а затем уже вполне себе быстро потянуло к берегу. В то врѣмя как стоящий на берегу профессор чар, как будто бы совершенно не обращая внимания на кислые лица коллег, словно маленький дирижёр, ориентируясь на разгоревшиеся над озером огоньки, притягивал столь злополучную лодку в сторону берега.

Глава шестая " Хогвартс, распределение или школьные будни начинаются часть 2 "

На всё про всё у профессора чар ушло немногим более пяти минут. Но вот столь злополучно вставшая посреди озера лодка скрипнула днищем по прибрежному песку, и вытянутая для уверенности на мель остановилась.

Осторожнее дети, не наступайте в воду, да, вот так мистер Уизли, спускайтесь через нос. Что? Нет, мисс Грейнджер, она не перевернётся, я её заколдовал, подбодрил детей представившийся как профессор Филиус Флитвик, маленький человечек.

Один раз она уже расколдовалась, насупившись сообщил спустившийся на влажный прибрежный песок Невилл.

Мы всё досконально проверим, можете мне поверить, подобное происшествие это первый случай за всю многовековую историю Хогвартса. Никогда ещё лодки, заколдованные самими основателями, не вели себя столь странно. услышавший эти слова Гарри невольно поёжился. Начинать учебный год с того, что расколдовал зачарованную самими основателями Хогвартса собственность ему как-то совсем не хотелось.

Дорога до замка прошла в молчании. Ретировавшийся с берега под предлогом необходимости своего присутствия в большом зале директор Дамблдор детям на глаза так и не попался. Представившийся профессором зельеварения высокий, темноволосый человек был совершенно неприветливо хмур, и лишь профессор чар по дороге до замка что-то незатейливо насвистывал.

Когда вошли в Большой зал, оказалось, что вот прямо сейчас заканчивают прерванное их отсутствием распределение, так за своими столами уже сидели распределённые чуть ранее Риверс Оливер, попавший в Рейвенкло, София Руперт занявшая одно из свободных мест за столом Гриффиндора. Салли Смит, пополнившая ряды дружного Хаффлпаффа.

Томас, Гэри! воскликнула чуть громче чем следовало, увидевшая вошедших через главный вход в большой зал детей МакГонагалл и, чуть помедлив, добавила Благодарю вас, Филиус.

Во благо, Минерва откликнулся тот, и подтолкнув детей к изрядно поредевшей уже кучке ещё не распределившихся, проследовал к преподавательскому столу. Профессор Снейп, оставивший их едва лишь они переступили порог Хогвартса, был уже на месте.

СЛИЗЕРИН! выкрикнула тем врѣменем шляпа, и уставший уже стоять посреди зала ребёнок буквально рванул к своему столу. Осуждать его и не подумали. Пойди-ка сам, в свои одиннадцать постой так часик, а лучше два, на каменном полу под взглядами сотен любопытных детей, да ещё и в самом центре всего этого. Тут не то, что рванёшь, тут летать научишься, лишь бы закончилось всё побыстрее.

Турпин, Лиза! РЕЙВЕНКЛО! выдала свой вердикт шляпа, и девочка практически в точности повторила действия, удравшего к своему теперь уже столу Томаса.

Финч-Флетчи, Джастин! ХАФФЛПАФФ!

Финниган, Симус! ГРИФФИНДОР!

Хопкинс, Уэйн ХАФФЛПАФФ!

Энтвистль, Кевин! СЛИЗЕРИН! И после небольшой заминки продолжила.

Грейнджер, Гермиона! РЭЙВЕНКЛО практически моментально воскликнула едва коснувшаяся головы девочки шляпа.

Гермиона соскочила с табурета, и помахав оставшимся в центре зала мальчишкам, направилась к расположившемуся под сине-бронзовыми знамёнами столу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке