DeN TaN - Ривалдис: Владыки стр 2.

Шрифт
Фон

Конечно, маги не были людьми в полном смысле слова. Они жили в разы дольше смертных, и ни один обычный человек не мог обладать таким магическим потенциалом. Хотя внешне различий почти не было, и Малрис всегда предпочитал называть себя человеком.

Какой же невероятной силой обладал Атрэан, что смог создать неисчерпаемый магический источник? глаза Малриса расширились от изумления. Он питает наш остров магией уже тысячелетия!

Фальгор задумчиво выпустил струйку дыма:

Как я говорил, о могуществе Атрэана ходят легенды. Его сила не знала границ он сам создавал магию, а не черпал её. Но учитель сделал многозначительную паузу, одной силы, без знаний, было бы недостаточно.

Думаю, он разработал сложнейший магический ритуал, с помощью которого создал Источник и позволил ему самовосполняться. Наверняка, это стало возможным благодаря изучению собственной природы Первого Мага ведь его силы тоже не иссякали.

Малрис смотрел на учителя с неподдельным восторгом. Перед ним раскрыли страницы волшебной сказки, оказавшейся правдой.

И что же было потом? нетерпеливо подался он вперёд, поторапливая учителя.

Это, мой любопытный ученик, я расскажу тебе только за кружкой горячего чая, усмехнулся Фальгор, лукаво прищурившись.

Малрис мгновенно вскочил и бросился исполнять пожелание учителя.

Пока юноша хлопотал с чайником, Фальгор неспешно прочистил трубку и с наслаждением набил её свежей смесью. Когда Малрис вернулся с дымящимся напитком, старый маг с довольным видом разлил чай по чашкам, причмокивая от удовольствия.

Так вот, начал он после долгой затяжки, откинувшись в кресле, ученики Атрэана обнаружили Источник. Весь наш Ксал'Ар, по сути, построен прямо на Источнике. Буквально вокруг него. Они научились черпать его силы и стали его хранителями.

Ученики Атрэана воздвигли вокруг острова непроницаемый барьер. Он существует до сих пор, и мы, маги ордена, постоянно укрепляем его новыми заклинаниями, чтобы никто чужой не смог добраться до Источника.

И чтобы магия источника, никуда не утекала с КсалАра, про себя добавил Фальгор.

Глава магического ордена Ксал'Ара лично контролирует этот процесс, Фальгор театрально склонил голову, изображая реверанс. Каждый год я проверяю барьер, ищу малейшие трещины в его ткани и его голос внезапно стал жестким, требую их немедленного устранения.

Малрис задумчиво провел пальцем по краю бокала.

А что насчёт всего Ривалдиса? Как магия работает там?

В остальном мире? Фальгор надменно усмехнулся. Там магия едва сочится, как пересыхающий ручей. Чем дальше от Источника тем слабее её течение.

Даже самые одарённые волшебники других рас не могут раскрыть свой потенциал полностью из-за недостатка магической энергии. Хотя он сделал многозначительную паузу, окажись они здесь, на Ксал'Аре, некоторые могли бы составить нам конкуренцию.

Учитель поднял палец, и золотое кольцо на его руке блеснуло в свете ламп:

Только здесь, где бьётся сердце Первородного Источника, магия раскрывается во всей своей мощи.

Бросив взгляд на песочные часы, Фальгор удовлетворённо отметил, что времени ещё достаточно, и налил себе новую порцию чая. Он прикрыл глаза, вдыхая аромат, и на мгновение его морщинистое лицо расслабилось.

Магическую энергию нельзя унести в себе с острова, отдышавшись, после глотка обжигающего чая, продолжил учитель.

Её можно только запечатывать в специальные артефакты Чаши или Кубки.

Его голос внезапно стал торжественным.

Но запомни: каждая стихия может быть запечатана лишь в один единственный артефакт. Второй Кубок Вечного Пламени нельзя создать, пока существует первый. А Чашу Неистового Ветра мы ищем уже более трёх столетий.

Фальгор отставил чашку с характерным стуком:

Любой маг за пределами острова лишается почти всех своих сил. Если, конечно его взгляд стал пристальным, не обладает соответствующим артефактом.

Малрис медленно кивнул, обдумывая услышанное, но его брови сомкнулись в недоумении.

Странно он говорил осторожно, проверяя каждое слово. В своих странствиях я не заметил абсолютно никакой разницы в своих силах. Мои заклинания работали с одинаковой силой и здесь, и в самых отдалённых уголках Ривалдиса.

Чашка в руках Фальгора вдруг замерла на полпути к губам.

Ты уверен в этом? его голос внезапно стал хриплым. Совершенно никакой разницы?

Абсолютно уверен, Малрис пожал плечами с детской непосредственностью. Я думал, это у всех так. Про силы Источника я даже не подозревал.

Фальгор резко поставил чашку, и фарфор звонко стукнул о стол. Его взгляд внезапно стал пронзительным, просвечивающим ученика насквозь. В воздухе повисло тяжёлое молчание. Учитель мысленно перебирал в голове различные теории, пытаясь найти объяснение словам Малриса.

В его сознании медленно складывалась пугающая картина, предвестник чего то из ряда вон выходящего. Пальцы непроизвольно дёрнулись, и чайная ложка со звоном упала на пол. В глазах Фальгора вспыхнуло понимание. Но ответ ему совершенно не понравился.

На сегодня достаточно, он резко поднялся, оборвав аудиенцию повелительным жестом.

Когда дверь за Малрисом закрылась, в кабинете воцарилась гнетущая тишина. Пальцы Фальгора впились в подлокотники кресла, а в глубине его глаз разгорался тревожный огонёк холодный и расчётливый.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора