Пост Пегги - Энциклопедия этикета от Эмили Пост. Правила хорошего тона и изысканных манер на все случаи жизни. стр 3.

Шрифт
Фон

Представляя человека, необходимо называть его так, как должны будут обращаться к нему другие. Вы, например, зовете своего отчима по имени, чего никак не может позволить себе ваш одноклассник, а потому следует сказать не «мой отчим Говард», а «мистер Баддинг, мой отчим». И уже от самого мистера Баддинга зависит, попросит он своего юного собеседника называть себя просто по имени или нет. Право выбора принадлежит старшему, но никак не вам и тем более не тому, кого вы представляете.

ОБРАЩЕНИЕ ПО ИМЕНИ

начальники или руководители, если только в вашем учреждении не принят такой стиль общения.

клиенты, покупатели или посетители, специально вас об этом не просившие.

люди, занимающие более высокое положение по службе или в обществе (например, губернаторы, сенаторы или дипломаты).

те, кто оказывает вам профессиональные услуги, в частности, врачи, адвокаты или юристы, с которыми при этом вас не связывают приятельские отношения. Им, в свою очередь, также не следует обращаться к вам по имени, если вы сами не попросили их об этом. К примеру, доктору Паркеру не стоит звать вас Джорджиной, если ему не выпало счастья услышать из ваших уст: «Эл».

Принимая решение, называть ли нового знакомого по имени, ориентируйтесь прежде всего на то, принадлежите вы с ним к одному поколению или нет. Предположим, вам около тридцати. Вашей новой соседке по этажу лет на десять-пятнадцать больше. Вы испытываете обоюдную симпатию и вскоре начинаете называть друг друга «Джэнет» и «Дейрдр». Однако у нее пятнадцатилетняя дочь, а вашим детям четыре года и шесть. Называют ли дети вас и вашу соседку просто по имени? Нет. Даже если соседская девочка-подросток так же близка по возрасту к вам, как вы к ее матери, вы с ней принадлежите к разным поколениям.

Кроме того, говоря с кем-либо о третьих лицах, никогда не называйте их просто по имени, если ваш собеседник не знает, о ком идет речь, не знаком с ними. Не следует говорить: «На днях я встретила Терри, и он мне сказал, что в аптеке открывается новый отдел» Скажите лучше: «На днях я встретила Терри Андерсона из планового отдела муниципалитета»

ЕСЛИ ВЫ ЗАБЫЛИ ИМЯ СОБЕСЕДНИКА

Остается надеяться, что ваш приятель, имя которого вы так и не смогли вспомнить, проявит должный такт и понимание и назовется. В противном случае если он промолчит, а Джэнет Колдуэлл

еще более осложнит ситуацию, справедливо заметив: «Ты не сказала, как зовут твоего друга», вам придется честно признаться в том, что вы не можете вспомнить его имени и попросить их представиться друг другу.

Я буду считать, что достигла цели, которую поставила перед собой, принимаясь за эту книгу, если из всех моих рекомендаций вы усвоите хотя бы одну. Всегда подсказывайте, как вас зовут тому, кто забыл (или, по крайней мере, мог бы забыть) ваше имя. Ни в коем случае не замолкайте после слов: «Вы меня не помните?» Непременно нужно добавить: «Меня зовут Мелинда Тобин, мы с вами познакомились у Хиллмэнов в прошлый День поминовения», и я вам обещаю, что в этом случае вы приобретете верного друга. Если бы при встрече со всеми, кроме самых близких друзей, люди поступали именно так, мир стал бы не в пример дружелюбней и приветливей.

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ЧЛЕНОВ СЕМЬИ

Мужья и жены

В разговоре с деловым партнером или с человеком значительно младше себя, муж может сказать: «Джим, хочу тебя познакомить с моей женой» (только никогда не говорите «с женой»). Потом ему следует добавить: «Кэролайн Джим Френсис».

Если женщина сохранила девичью фамилию, эту особенность надо учесть при представлении, чтобы «Ms. Верной» не превратилась в «миссис Хэновер». Когда же она представляет своего мужа, то произносит его фамилию, чтобы окружающие не стали называть его девичьей фамилией жены. И в этом случае Джун Верной должна сказать: «Мой муж, Стив Хэновер».

Друзьям жена представляет мужа: «Джон», знакомым «Мой муж Джон». Последняя форма универсальна и годится для разговора с любым собеседником.

Родители

Приемные родители

Ребенка ни в коем случае нельзя насильно принуждать называть отчима либо мачеху «папой» или «мамой», особенно тогда, когда жив его родной отец (или мать). Если же ребенок сам предпочитает употреблять эту столь лестную форму обращения, его стремление надо всячески приветствовать и поощрять.

В том случае, когда ребенок не знает и, возможно, никогда не узнает родного отца, он будет относиться к воспитавшему его отчиму, как к родному и, естественно, называть его «папа», особенно, если постоянно будет слышать это обращение от своих сводных братьев и сестер. То же самое относится и к взаимоотношениям мачехи с падчерицей и/или пасынком. Однако когда к моменту повторного брака кого-то из своих родителей ребенок вступил уже в «сознательный возраст», ситуация меняется. Если он знал, скажем, своего отчима до того, как тот женился на его

Обращение «Ms.» (произносится «мизз»), возникшее сравнительно недавно, не имеет точного перевода на русский язык, и далее по тексту будет дано по-английски, хотя иногда встречается русское написание «миз» (см. «The Oxford Russian Dictionary»), не получившее пока широкого распространения. Подробнее об этом см.: гл. 2, с. 2. (Прим. ред.)

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке