Назовешь мой вес и я оторву тебе руки.
На тебя достаточно бросить один взгляд, чтобы назвать вес идеальным, примирительно улыбнулся я, Все знают, какими тяжелыми бывают крылья и хво
В меня швырнули пепельницей. Полудемоница, как это с ней бывает двадцать четыре часа в сутки (минус две с половиной минуты на оргазмы), была не в духе.
Давайте перейдем к делу, аккуратно поставив пойманную пепельницу рядом с собой, я поднялся с дивана, Вот что у нас есть
Мэрвин Данделион. Эльф. Двести двадцать девять лет. Три с половиной месяца назад член средней руки старого Дома в одном из чисто эльфийских миров, признанный гениальный маг-практик, энтузиаст и импровизионер. Да, «импровизионер», не перебивайте, его именно так и окрестили. Два месяца назад последний выживший в своем роду, после резни, устроенной какими-то счастливчиками. Сам Мэрвин был безобиднее полумертвой куропатки, его планировали «исчезнуть», но агенты Магнум Мундуса справились быстрее. Убийцам пришлось скрипнуть зубами и пригнуть головы, согласившись, что Дома Данделион больше нет, а Мэрвин оказался в Магнум Мундусе как совершенно постороннее их интересам лицо.
Здесь и происходит накладка, объяснил я, Для эльфа двести тридцать лет молодость, можете Дианель вспомнить, а ей было под шестьсот, пусть и жила затворницей. То есть не просто молодость, а самый расцвет. Оказавшись в городе, наш герой, который, как оказалось, успел утащить семейную казну, пустился во все тяжкие. Парень дорвался до секса и устроил своим наблюдателям похохотать, а когда они, не выдерживая, отворачивались ловил момент. Предположительно. В один из моментов он исчез, сняв с себя
отслеживающие заклятия.
Но он в городе? полу-утвердительно заметила подобравшаяся Старри.
Да, кивнул я, Банк не делится подробностями, полагаю, что с этим у них максимально строго, но выписки со счета Мэрвина Совету присылает. Судя по всем тратам, пацан продолжает свой загул, осеменяя девушек чуть ли не в промышленных количествах. Мы, судя по всему, будем искать очень обезвоженного эльфа проблема в том, что он неуловим.
Засранец этот чертовски хороший маг, с целой плеядой авторских заклинаний, «домашних заготовок». А еще хуже то, что теперь попросту нет никого, кто об этом волшебстве имел хоть какое-то представление. Его попросту нельзя отследить магически, нет сигнатур, нет даже «вкуса» волшебства, парнишка отправился в загул, даже не обустроившись в новом доме, не оставив намеков.
То есть, мы можем просто сидеть на одном месте, а затем доложить о провале задания, Эмма явно не испытывала восторга от моих речей, Черно-белую Королеву ты тревожить лишний раз не будешь, это ясно, а среди нас нет нормальных магов. Нет даже паршивых.
Нет, нет и нет, улыбнулся я, Во-первых, тревожить её я буду еще как. От потревоженной Малиции в задницах играет у всего Магнум Мундуса. Во-вторых, вы, госпожа Старри, абсолютно правы, никто из нас не является настоящим магом, зато полудемон, вампир, смесок тролля и гоблина, потомок иллинари. Это всё мы. Четыре уникальнейших сексуальных партнера, не представленных в этом городе никем другим. Ну, насчет полудемонов не уве
Конрад. Ты псих? очень серьезно спросила меня крылатая женщина, пока Скорчвуды с открытыми ртами переваривали свою новую уникальность.
Я лишь улыбнулся.
«Чудеса случаются лишь там, где нет здравомыслия». Это был первый урок, преподанный мне моим учителем, обратившим меня в вампира.
Поэтому, раз нам нужно чудо улыбнулся я, нужно уничтожить здравомыслие. Мы разделимся. Госпожа Старри со своей новой компаньонкой отправится выяснять, кто именно ищет нашего похотливого эльфа, а мы с Шегги окунемся в низы Мундуса. На дно.
И почему именно такой расклад? нахмурилась полудемоница.
Потому что Шегги умеет молчать, не задержался я с ответом, вставая, Его шансы выжить при контакте с Малицией максимальны. А из Шпильки она набьет себе мягкую игрушку. Весь вопрос лишь в том, до того, как Анника откроет рот, или после.
Старшая из Скорчвудов гулко сглотнула.
Кроме того, подзывая молчаливо вставшего полутролля, я порадовал окружающих еще одной улыбкой, Кто как не красивейшая женщина Омниполиса поможет своей подруге с выбором достойной одежды? Из фондов Управления, конечно же, к которым я, увы, никакого доступа не имею!
А теперь надо сваливать побыстрее, пока Старри не поняла, что я только что подставил её на роль крайне высокопоставленного сутенера!
Выйдя из отеля, откуда сегодня же переедут наши дамы (точнее, одна дама к другой даме), я полной грудью вздохнул воздух свободы. В нем не хватало тонких ноток гнилого лошадиного мяса Граильни, полностью отсутствовал смрад отработки автомобильных двигателей и перегара из орочьей пасти, но приходилось довольствоваться и малым. Столь необходимая пауза выгрызена, потенциальный противник в смятении, а у нас есть дело!
Мы шли по улицам нижнего Мундуса как Шерлок Холмс и его верный друг, доктор Ватсон! Как мистер Джекилл, выведший на прогулку свое альтер-эго, мистера Хайда, как
Я, кажется, понял, мрачно уронил ссутулившийся лысый полутролль, сидя со мной в баре за кружкой пива стоимостью с полноценный обед в «Отвернувшемся слоне».