Чинара - Агентство Околунных Дел стр 4.

Шрифт
Фон

Ну вот что за извращенец мой напарник

«Внутри городка я успел присмотреть нескольких носителей всякого рода слухов, чужих разговоров и еще массы информации по странности не смешивающейся в их головах в винегрет.

Были те, чьи потоки речи шли с ними с самого рождения и составляли их природное естество, как например у хозяина трактира, в котором я остановился. Стоило навести его на нужное слово и водопад сведений немедленно обрушивался на вас. Но, обладая значительным опытом, я вылавливал из реки только нужных мне золотых рыбок. Надеюсь, мои сравнения понятны дорогому читателю»

Он мечтает, что однажды из его отчетов составят мемуары и прославят его околунное имя, улыбался как-то Нил, сидя рядом и заставляя меня читать вслух про еретические прогулки Джорджи с лепреконами. И, кажется, он как в воду глядел.

« Но есть и те, как и в любом городе, что из слов чеканят золотые. В Алонии таковой являлась мадам Рамели, владелица лавки цветов. С виду приятная и завлекающая, но с хитрыми бегающими глазами, которые за секунду оценивали увесистость твоего кошелька. Ведьма, отошедшая от дел.

Данным барышням я никогда не доверял. Как гласит одна старая, не слишком изящная, но верная поговорка:

«Обратить благородную даму в лютую ведьму не сложно, стоит лишь мужу ее пойти не туда, в чужие, кхм, углубиться леса Но обратно вернуть ведьме дамственность, увы, не способны века!»

Путь к звучному языку обоих информаторов был мною найден. И вот, что удалось узнать:

«Душистые травы» давно славятся своими настойками, и закупают их не только жители городка, но и соседние районы. Место популярно,

народ доволен, и вроде бы все прекрасно, только вот работников до недавнего времени слишком часто увольняли. Поработает кто только месяц, а на его место уже другого берут. Причины смутны, непонятны, да и не неинтересны никому. Неизменен лишь сам хозяин, некий мистер Давон. Но, с недавних пор завел он себе помощницу. Юную деву, приехавшую откуда-то с севера. Все ей умиляются. И мила, и добра, и очаровательна. Мужчины городка тайно вздыхают. При том, шашни ни с кем работница не водит, отчего жены вздыхающих ночами спокойно спят.

Вон прежняя на мужа моего вешалась, как русалка бесстыдная! рассказывала мне одна горожанка. А у нас четверо сыновей, мне без мужика нельзя! Сейчас же Катия, к счастью, работает. Не боязно отпускать. Она вовсе не такая. Хорошая девка. Только вот, скажу честно господин околунный, место как было грязным таковым и осталось. Мой как-то после ночного веселья аж паутину в шляпе домой принес. смеялась краснощекая барышня.

Кроме того, я сумел выяснить, что еще двое мужчин, помимо нашего Арсина бесследно пропали за последние пару месяцев.

Один, уехавший в другой город на чистку труб уже месяца три как должен был вернуться, а второй рыбак, без семьи. Отплыл на лодке за рыбой. Только вот лодку нашли, а его и след простыл.

Кто-нибудь подумал бы совпадение, но интуиция околунного шептала мне иного рода мотивы

Оставив новые сапоги в комнате и немного поправив свои густые и темные как вороново крыло волосы, я отправился в направлении загадочного трактира. Конечно, не забыв кивнуть себе в отражении первого стекла, в знак удачи.

Мысли уже кое-какие щекочут меня, уважаемые. А вас? Можете писать мне телли со своими вариантами ответов»

Он точно болен. шумно вздохнула, обращаясь к Фею.

Снова ребусы? долетел до меня голос Сэльмы, и, подняв голову, я встретилась с ее понимающим взглядом.

Ой, да что вы понимаете! Женщины. вступился за друга Дилан. У Джорджи свое видение подачи материала. Вот нам, ребятам, его истории нравятся. Кстати, Эйрин, дашь мне потом почитать?

Мы переглянулись с читающей сны и обе демонстративно закатили глаза.

Подумаю. недовольно ответила мальчику с тетрадкой и вернулась к чтению.

« Оттого ли, что не ведал верной дороги или по велению случая, трактир открылся моему взору не сразу. Лишь после того, как я обогнул несколько могучих пихт. И, откровенно говоря, не был ими обласкан. Напротив, подвергся неоднократным уколам и испачкал руки в слоях паутины.

Должным образом отряхнулся и, вернув обаятельную улыбку на лицо, предвкушая встречу, зашагал к трактиру.

Мой взор не уловил ничего примечательного в открывшемся мне здании

Ветхий, нуждающийся в покраске »

Далее следовало детальное описание трактира, и я, разъяренно выдохнув, без зазрения совести перелистнула страницу.

«Моя рука погладила часы-щегла, которые лежали в кармане брюк. Как я и полагал, поверхность была теплой.

При входе внутрь в нос ударяло приятное разнообразие ароматов, будоражащих воображение. Пару свечей скудно освещали пространство. Рассевшись за круглыми столами несколько посетителей дружно отмечали окончание рабочего дня. Одежда простая, без всяких изысков»

И бла-бла-бла

«Хозяин, отчего-то представляющийся мне крупным мужчиной, на деле оказался щуплым малым лет сорока пяти или пятидесяти, с тонкими ручонками и большими, словно бы немного грустными, глазами.

Чего изволишь, путник? несмотря на свою хилую внешность, голос Давона звучал уверенно и бодро.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора