Лесса Каури - "Фантастика 2023-19". Компиляция. Книги 1-14 стр 5.

Шрифт
Фон

* * *

Ах вот чего они так выли.

Кто-то из ваших людей

Да, двое.

Мне очень жаль.

Он глядит на меня с легким недоверием, но кивает.

Мне тоже.

Все замолкают. Даже дети боятся шушукаться. Вообще, зря он все при детях рассказал, зачем их пугать Хотя если бы мне было двенадцать, я бы тоже очень хотела знать, что случилось.

Однако неожиданно оказаться невиноватым в смерти сорока семи детей это тоже малый сабантуй. Так что дорогой капитан мне кое-чем обязан.

Капитан задумался о своем достаточно глубоко для того, чтобы я набралась наглости разглядеть его получше, хотя бы и в тусклом свете. Несмотря на жуткие шрамы, лицо у него приятное. Он действительно похож одновременно на индейца и бурята, при общем смуглом цвете кожи. Черные волосы заплетены в тугую косу толщиной в две моих руки и длиной в три. Огромные ладони обожжены так же, как и лицо, если не хуже. Это ж надо было ухитриться

Одет он неожиданно обычно: невнятно-темная водолазка, куртка из модной псевдокожи, такие же штаны. Ни кольца в носу, ни золотых цепей до пупа. Так и не скажешь, что варвар-наемник.

Что мы с ними будем делать? спрашивает всеми забытый Алтонгирел, прерывая нашу с капитаном минуту молчания.

Звонить на Землю и отдавать, спокойно отвечает Азамат.

За бесплатно? уныло тянет Алтонгирел.

Они дадут нам вознаграждение, заверяет капитан. Похоже, ему не впервой возвращать чужих заложников. Разгони их по каютам и накорми.

И туалет покажите, хмыкаю я.

Алтонгирел закатывает глаза.

Пусть ими Гонд занимается, да и вообще, они самостоятельные!

Друг мой, при гостях невежливо говорить на языке, которого они не понимают, доносится до нас голос капитана из коридора.

Глава 2

Меня все еще живо интересует наша дальнейшая судьба, так что спрашиваю у Гонда, не будет ли невыразимой наглостью с моей стороны разыскать капитана и спросить, о чем он договорился с Землей.

Гонд слегка приподнимает брови:

Вы можете поговорить об этом с Алтонгирелом.

А с капитаном нельзя? Я стараюсь не очень настаивать, впрочем, Алтонгирел, по-моему, устал от меня еще до моего появления.

Брови Гонда ползут еще выше.

Ну если хотите, то можно и с капитаном

Так говорит, как будто я собралась пообниматься с особо злобной собакой.

Вы мне не советуете к нему сейчас подходить?

Да нет, почему, он будет рад.

Я пожимаю плечами. Видимо, слишком устала, чтобы адекватно воспринимать действительность. К черту Алтонгирела, еще скажу ему случайно что-нибудь неласковое.

Капитан обнаруживается в той самой гостиной, где располагалась наша временная база. С ним еще двое полузнакомых мужчин. Они пьют какую-то бледную жижу из пластиковых пиал, расслабляясь после трудного дня. Ну или погибших поминают, кто их знает.

Азамат-ахмад, говорю я, стараясь проявить всю почтительность, на какую способна. Чего они на меня так таращатся? Что я, за два дня не могла просечь, как к капитану обращаться надо?

Я вас слушаю, юная леди, отвечает капитан, двое других начинают хихикать.

Ну и что я не так сказала? Это обращение принято только между мужчинами, что ли? Вот вечно мне надо выпендриться ладно, плевать.

Я хотела спросить, удалось ли вам связаться с Землей.

Ближайший ко мне муданжец, помоложе капитана и своего соратника, фыркает и зажимает себе рот.

Спрашивайте, благосклонно кивает капитан.

Нет, я не покраснею, и не надейся.

Удалось ли вам связаться с Землей? железобетонным голосом повторяю я. Ох уж мне эти мужские компании

Удалось, отвечает капитан, поглядывая на меня со смешинкой в глазах. Правый уголок рта у него так сильно поврежден, что он как будто все время ухмыляется. Жуть с ружьем. Стыковка с земным кораблем состоится послезавтра вечером, ориентировочно в восемь тридцать по Земле.

Так скоро? удивляюсь

я. Мы же пять дней летели!

Ну у вас пассажирский звездолет, большой. А мы быстро бегаем. Он ставит свою пиалу на стол, берет чистую и наливает в нее из такого же пластикового кувшина все той же бледной жижи. Протягивает мне.

Нет, я, конечно, убедила себя не удивляться, что космические террористы со мной обращаются так, будто я их королева, но тут уже усталость сказывается: я совершенно неприлично таращусь на капитана.

Он делает вид, что не заметил, и ставит пиалу на стол. Я пододвигаю ближайшее кресло (кстати, при всей их галантности, присесть мне никто не предложил), сажусь и беру пиалу. Невежливо, наверное, от угощения отказываться, тем более если сам капитан наливает. Отхлебываю. Оказывается, какой-то травяной чай.

Только выпив половину, осознаю, что это вполне может быть седативным или афродизиаком (или два в одном, ага), и то, что я не опознаю его на вкус, ничего не доказывает мало ли что у них на Муданге растет. Вот дура. Это же надо так попасться. Да еще и на корабле с дюжиной инопланетных мужиков. Ни фига себе я доверчивая.

Повисшее молчание надо как-то прервать, но у меня в голове только два варианта: поблагодарить за угощение или спросить, что они мне туда подсыпали. Второе невежливо, так что выбираю первое.

Спасибо.

Капитан моргает, как будто не понимает, к чему это относится. Краем глаза замечаю, что двое других переглядываются. Мне становится страшно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке