Стивен Кинг - Мрачные истории, как вы любите стр 47.

Шрифт
Фон

Ну, мы этого точно не хотим, так же? говорит Болл. И поскольку ваше драгоценное время является также драгоценным временем моего клиента, то я уверен, Дэниел с радостью ответит на все ваши вопросы, чтобы поскорее вернуться к своим субботним делам.

22

Жальбер указывает руками на два стула. Дэнни и его новоиспеченный адвокат занимают их. Элла Дэвис

О. Джей Симпсон американский раннинбек и актёр, в 1994 году получил скандальную известность после того, как был обвинён в убийстве своей бывшей жены и её приятеля. Суд присяжных оправдал Симпсона после того, как ему на руку не подошла перчатка, которую якобы использовал преступник.
Джонни Кокран адвокат Симпсона на том судебном процессе.

садится напротив них и достает блокнот. Жальбер пока стоит. Он объявляет дату, время и имена присутствующих. Затем снова зачитывает Дэнни его права по Миранде и спрашивает, понимает ли он их.

Понимаю, отвечает Дэнни.

Небольшое предупреждение, инспекторы, я в основном юрист по недвижимости, говорит Болл. Я занимаюсь землей, работаю с местными банками, координирую покупателей и продавцов, составляю контракты, иногда завещания. Я не Перри Мейсон и не Сол Гудман . Я здесь для того, чтобы удостовериться в вашем уважении к допрашиваемому и непредвзятости.

Кто такой Сол Гудман? спрашивает Жальбер с подозрением.

Болл вздыхает.

Вымышленный персонаж из телесериала. Забудьте. Задавайте свои вопросы.

Жальбер говорит:

Говоря об уважении, хочу напомнить, кто его действительно заслуживал Ивонн Уикер. Вместо этого её изнасиловали, нанесли множество ножевых ранений и убили.

Впервые за всё время Болл хмурится.

Вы не прокурор в этом деле, сэр. Вы ведете расследование. Оставьте свои пламенные речи и задавайте вопросы, чтобы мы могли покончить с этим и разойтись.

Жальбер снова показывает свои зубья, видимо, это была улыбка.

Просто чтоб вы понимали, мистер Болл. Поняли и запомнили. Мы говорим о хладнокровном убийстве беззащитной молодой женщины.

Понял. Болла таким не запугаешь (по крайней мере, так думает Дэнни), но его приятная улыбка исчезла.

Жальбер кивает своей напарнице. Элла Дэвис спрашивает:

Как ты сегодня, Дэнни? Всё в порядке?

Дэнни думает: "Значит, всё-таки старая добрая игра в "хорошего" и "плохого" полицейского".

Всё в порядке, кроме того, что все в "Оук-Гроув" теперь знают, что у меня неприятности с полицией. А у вас?

У меня всё хорошо.

Но скоро они узнают, какого рода у меня неприятности, не так ли?

Не от нас, отвечает она. Мы не распространяемся о ходе расследования, пока оно не завершено.

"Но Бекки узнает", думает Дэнни. "И как только она поведает об этом Синтии Бэбсон, это разлетится повсюду".

Мы хотели бы взглянуть на твой телефон, говорит Дэвис. Просто рутинная проверка. Ты ведь не против? Она смотрит ему прямо в глаза и улыбается. Просмотрев твою геолокацию, мы, возможно, исключим тебя из числа подозреваемых. Сэкономим время и избавим тебя от хлопот.

Не самая лучшая мысль, говорит Болл Дэнни. Думаю, им нужен специальный ордер на обыск твоего телефона, иначе они давно бы уже его забрали.

Не обращая на него внимания и продолжая улыбаться лучезарной улыбкой, Дэвис продолжает:

И тебе, конечно же, придется разблокировать его. "Эпл" очень трепетно относится к вопросу конфиденциальности.

Жальбер отходит к стойке с выпечкой, удовлетворенный тем, что добрый полицейский взял на себя инициативу, по крайней мере, пока. Наливая себе кофе, он произносит:

Это укрепило бы к тебе доверие, Дэнни.

Дэнни едва не отвечает ему: "Ты доверяешь мне, как чёрту в церкви", но сдерживается. Он не хочет, чтобы Болл вроде бы симпатичный, но явно не на своём месте говорил ему, что чем меньше он скажет, тем лучше. Враждебная тактика не поможет, как бы ему ни хотелось её придерживаться. Если он будет говорить правду, это не приведет к неприятностям. А если будет пытаться объяснить правду может привести.

Дэнни достает из кармана телефон и смотрит на него. Уже 10:23. "Как быстро летит время, когда весело его проводишь", думает он и убирает телефон обратно.

Посмотрим. Я повременю пока с этим.

На самом деле, нам не нужен ордер, говорит Жальбер. С чашечкой кофе он подходит к плакату с изображением О.Джея и его адвоката.

Практически уверен, что ваши слова липа, говорит Болл, но я могу позвонить коллеге и уточнить. Хотите, чтобы я это сделал, инспекторы?

Я уверена, что Дэнни примет правильное решение, говорит Дэвис. Женщина с суровым, проницательным взглядом, которая приходила в среднюю уайлдерскую школу с Жальбером, исчезла. Теперь эта женщина стала моложе и симпатичнее, создавая атмосферу "я на твоей стороне".

"По крайней мере, пытается", думает Дэнни.

В твоем пикапе нет регистратора событий, говорит она. Слышал про такую вещь?

Дэнни кивает.

У этой чертовой колымаги нет даже камеры заднего вида. Когда сдаешь назад, приходится поворачиваться и смотреть в заднее окно.

Она кивает.

Значит, тебе придется рассказать нам про свои путешествия за последние несколько недель, сможешь это сделать?

Их было не так уж и много. Я ездил к брату в Боулдер

Перри Мейсон литературный персонаж серии романов классика американского детектива Эрла Стенли Гарднера, практикующий лос-анджелесский адвокат.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке