Джонни набрал ее номер.
Однако в ответ услышал лишь сообщение робота на немецком, которое толком не смог понять. Но там, похоже, возникли какие-то проблемы с номером.
Может
быть, мобильник не ловит? Или Ингрид потеряла телефон? Или аккумулятор сел?
В комнату вернулась женщина-полицейский констебль Уайльд, вспомнил он. А следом и ее коллега. Она поставила на стол стакан с водой. Джонни поблагодарил ее.
Мистер Фордуотер, вы не возражаете, если мы с сержантом Поттингом запишем наш разговор? спросила констебль.
Конечно, почему бы и нет, холодно ответил он.
Мы встретились с вами в аэропорту, потому что нам позвонила ваша сестра Энжела, и ее звонок убедил нас, что вы стали мишенью аферистов в рамках того дела, которое мы сейчас расследуем. Возможно, вы помните, что пару месяцев назад вас посетила наша коллега, детектив-констебль Хелен Сёрл. Она высказала опасения, что вы стали жертвой мошенников, орудующих во Всемирной паутине, но вы тогда с ней не согласились. Мы считаем, что теперь ситуация изменилась, и хотим задать вам несколько вопросов. Будет проще, если у нас сохранится запись беседы, поэтому мы благодарим вас за разрешение.
Полицейские уселись напротив Джонни. Констебль нажала кнопку на пульте управления и наклонила голову в сторону камеры:
Время: двадцать часов десять минут, двадцать четвертое сентября, понедельник. Детектив-констебль Уайльд и детектив-сержант Поттинг опрашивают мистера Джона Чарльза Фордуотера.
Она ободряюще посмотрела на него. Джонни так и не прикоснулся к воде.
Мистер Фордуотер, начал Поттинг, могу я узнать, как вы познакомились с Ингрид Остерман?
Джонни покраснел.
Онлайн, в немецком агентстве знакомств.
Когда это произошло?
Почти год назад.
Двадцать второго октября, правильно?
Честно? Я не помню точную дату.
И вы разместили на сайте следующее объявление: «Вдовец пятидесяти пяти лет, бывший офицер, неплохой гольфист, любитель пеших прогулок, изысканных вин и хорошей еды, разгадывающий кроссворд в Таймс за десять минут, ищет даму с похожей жизненной позицией для дружеского общения и, возможно, романтических отношений».
Джонни пожал плечами:
Ну, разместил, и что? Понимаете, я к этому времени уже четыре года жил один после смерти моей дорогой Элейн. Когда-то я служил в Германии, и, должен честно признаться, мне нравились немецкие женщины, хотя тогда я был женат и не ходил на сторону. Но было в них что-то привлекательное они казались мне сильными, уверенными, полными жизни.
Когда эта дама начала просить у вас деньги, мистер Фордуотер?
Почему вы спрашиваете?
Это может иметь отношение к делу, сэр.
Джонни снова повел плечами:
Приблизительно через месяц после знакомства. Ингрид собиралась приехать ко мне на уик-энд, но кто-то въехал в ее машину по дороге в аэропорт. А бывший муж выгреб все с ее банковского счета. Вот я и перевел ей три тысячи евро на ремонт машины ах да, и еще две тысячи на медицинское обследование после аварии: МРТ и прочую ерунду. Очевидно, бывший муж не предупредил ее, что не оплатил страховку.
И это все, что вы ей посылали? уточнил Поттинг.
Поначалу да, в долг. Недели через три она все вернула и любезно добавила двести евро сверху, объяснив, что это проценты.
Неужели все вернула? удивился Поттинг.
Да.
А после этого вы отправляли ей деньги? поинтересовалась Уайльд.
Джонни замялся.
Ингрид сказала, что хочет приехать ко мне, но двух ее сыновей собирались исключить из частной школы-интерната по той же самой причине: бывший муж не заплатил за обучение. Я послал ей тридцать тысяч, чтобы покрыть расходы за следующий семестр, тоже в долг, как и на ремонт машины. Она пообещала, что расплатится, как только оформит развод и получит свою долю за продажу семейного дома, как полагается по немецким законам.
Вы переводили еще какие-то деньги этой даме, мистер Фордуотер? продолжала напирать Уайльд.
Послушайте, честно говоря, все это очень неприятно, постепенно раздражаясь, ответил он. Я не хочу больше об этом говорить. Не могли бы вы отвезти меня обратно в аэропорт, к моей машине?
Поскольку прежде Велвит Уайльд работала в отделе по борьбе с экономическими преступлениями, она хорошо знала, что жертва мошенничества проходит через несколько стадий. Первоначальное отрицание сменяется сомнениями, а затем частичным принятием. Потом приходит понимание, гнев и, наконец, начинаются обвинения и проклятия, адресованные всем и каждому. Мистер Фордуотер последовательно продвигался по этому скорбному пути.
Мы непременно отвезем вас назад, заверил его Норман Поттинг. Но не могли бы вы сначала рассказать, переводили ли еще какие-либо средства Ингрид Остерман, мистер
Фордуотер.
Вообще-то, я майор, недовольно поправил он. Но зачем вам это нужно знать?
Как я уже говорил, это может иметь отношение к делу, сэр майор.
Хорошо, я отвечу: да, переводил, еще пару раз.
И сколько именно?
Помедлив немного, Джонни признался:
Довольно значительные суммы на самом деле. Он снова погрузился в молчание, глядя на погасший экран телефона. А затем пояснил: Понимаете, Ингрид нужны были деньги на адвоката, чтобы противостоять козням этого интригана, ее бывшего мужа. И это обходилось недешево. Я одолжил ей шестьдесят тысяч на судебные тяжбы. Сверх того, мать несчастной леди страдала болезнью Альцгеймера, которая все прогрессировала. Вероятно, в Германии нет таких государственных лечебных учреждений, как в нашей стране. А мать жила вместе с ней, понимаете? Поскольку Ингрид собиралась переехать ко мне, то единственным выходом в подобной ситуации было поместить мать в дом престарелых, так что я помог ей и в этом тоже.