Колядко Николай Николаевич - Загадка алеутского «Зеро» стр 8.

Шрифт
Фон

Я вспомнил, что нам говорили на инструктаже по результатам ис­пы­та­ний «Зеро» Коги о том, как уйти от преследующего «Зеро». C «Зеро» на хвосте я начал делать обратный иммельман [split S]. Носом вниз и на полном газу мой «Корсар» начал быстро набирать скорость. Мне тре­бо­ва­лось минимум 240, а лучше 260 узлов [445 км/ч и 480 км/ч]. Затем, как нас учили, я сделал крутой правый вираж. Как только я сделал это и про­дол­жил пикирование, трассеры преследовавшего «Зеро» просвистели у меня под фюзеляжем.Из информации, полученной благодаря «Зеро» Коги, я знал что в правом вираже «Зеро» медленней, чем в левом. Если бы я этого не знал, то мог бы повернуть и влево. В этом случае «Зеро» скорей всего удержался бы у меня на хвосте, взял в прицел и сделал бы меня. Я несколько раз использовал этот приём, чтобы отрываться от «Зеро».

Капитан морской пехоты Кеннет А. Уолш в кокпите F4U-1 «Корсар»

Не менее важным фактором стало и то, что в предыдущей период полученная в бою информация о возможностях нового японского истребителя равно как и интуитивно найденные приёмы противодействия не только добывались большой кровью, но ещё и оставались достоянием лишь ограниченного числа людей пилотов тех эскадрилий, что выдержали столкновение с противником. В случае же с «Алеутским Зеро» информация и рекомендации, полученные в ходе испытаний и учебных боёв, распространялись централизованно, по всем лётным подразделениям армии и флота США, как боевым, так и учебным, с приказом о доведении её до всего лётного состава. В результате, начиная с зимы 1943 г. уже все американские пилоты, влючая свежеиспчённых энсинов и вторых лейтенантов, только что выпущенных из лётных школ, достаточно чётко представляли себе, с чем им пред­сто­ит столкнуться и как с этим можно бороться.

С другой стороны, не сто́ит и переоценивать значение этой информации. В какой-то степени она, конечно, помогла снизить цену американских побед второй половины Тихоокеанской войны, однако, в гораздо большей степени этому способствовало как появление новой техники истребителей F6F «Хэллкэт» и F4U «Корсар», так и заметное снижение уровня подготовки японских пилотов значительная часть японской кадровой авиации тому времени была уже перемолота в небе Кораллового моря, Мидуэя и Гуадалканала.

Причём, перемолота пилотами, летавшими на старых добрых F4F «Уайлдкэт», и ничего не знавшими ни о каком «Алеутском Зеро». А ещё одним следствием этих сражений стало то, что к концу 1942 г. бóльшая часть американского лётного состава «первой линии» уже получила реальный боевой опыт, а самые успешные были отправлены обучать молодых пилотов, базируясь прежде всего на этом самом личном боевом опыте, лишь подкреплённом полученными к тому времени ЛТХ японского истребителя.

Капитан морской пехоты Мэрион Ю. Карл, капитан 2-го ранга Джон С. Тач, капитан морской пехоты Джон Л. Смит. Они ещё ничего не знали об «Алеутском Зеро». Они просто сбивали их над Мидуэем и Гуадалканалом, а затем учили этому других.

Поэтому я даже не стану никак комментировать результирующий вывод мифа, в котором утверждается, что последствия захвата истребителя Коги «оказались не менее серьезными», чем поражение при Мидуэе. Тем более, что это чистой воды «оценочное суждение», с которыми в принципе невозможно аргументированно спорить.

* * *

В заключении хотел бы сказать, что я никоим образом не подвергаю сомнению ни компетентность, ни порядочность авторов этого мифа Дзиро Хорикоси и Масатакэ Окумия. Я уверен, что это не было сознательной ложью с их стороны, и что они действительно верили в то, что писали. Во-первых, они многого тогда ещё просто не знали в частности, истории и хро­но­ло­гии создания F6F, равно как и его конструктивных нюансов.

Во-вторых, не стоит забывать исторический контекст, в котором они создавали свою книгу. Это прежде всего мемуары побеждённых, причём написанные по горячим следам людьми, чув­ство­вав­шими и свою личную ответственность за поражение Японии в войне. Но, в отличие от своих коллег из Третьего Рейха, также писавших в тот момент свои мемуары, у них не было возможности свалить всё на «бесноватого фюрера», без которого они бы всех победили.

Однако, японцы не меньше немцев нуждались в «простых и понятных неправильных ответах на сложные вопросы». Так и появились мифы о несостоявшемся третьем ударе по Пёрл-Харбору, «пяти роковых минутах» при Мидуэе, «Алеутском Зеро» и прочих случайных, конечно же, «ударах судьбы», приведших Японскую империю к безоговорочной ка­пи­ту­ля­ции, подписанной на борту линкора «Миссури».

ЭПИЛОГ

Первая же партия, прибывшая на место крушения «Акутанского Зеро», извлекла останки пилота из кокпита ис­тре­би­теля (им удалось приподнять самолёт за крыло, после чего самый маленький из членов экипажа смог проползти к фонарю, обрезать привязные ремни и вытащить тело) и похоронила его неподалёку от места аварии.

В 1947 г. Кога был пере­за­хо­ро­нен на острове Адак, вместе с останками 236 японцев, погибших на Алеутских островах. В 1953 г. японцы со­бра­ли останки всех, кто погиб в тех местах, и перевезли их на родину. Опознано было лишь 13 человек. Лётный старшина 1-й статьи Тодаёси Кога опознан не был. Скорей всего, его прах покоится сейчас в Токио, около дворца Императора и храма Ясу­ку­ми, на ме­мо­ри­аль­ном кладбище Тигоригафути, где похоронено 352 297 безымянных японцев, погибших во Второй Мировой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке