Татьяна Дин - Любовь, дружба, усы и прочие неприятности стр 41.

Шрифт
Фон

Если бы Сьюзен даже хотела соврать, все равно у нее ничего бы не вышло.

Я люблю тебя, почти беззвучно прошептала она. Я люблю тебя, противный мальчишка.

Ее глаза наполнились слезами и тут же две огромные слезинки стекли по щекам.

Кристиан на миг замер, а потом воскликнул:

Господи, Сьюзен, что ты наделала?! Мне одинаково сильно хочется выпороть тебя и расцеловать! Еще немного и мы бы совершили самую страшную ошибку в своей жизни! Мы чуть было не потеряли друг друга!

Он притянул ее к себе и крепко обнял.

Прости меня, уткнувшись лицом в его грудь, плакала она. Это я во всем виновата. Я одна всё это натворила

Пока Сьюзен причитала, Кристиан чмокал ее в макушку и заботливо гладил по спине, а потом слегка отстранился, склонился и завладел губами, чтобы утешить самым быстрым и надежным способом.

Сьюзен перестала плакать и растворилась в поцелуе.

И что нам теперь делать? тяжело вздохнула она, когда обрела способность говорить.

Ты же понимаешь, что я не могу объявить о помолвке с Эшли. Да и нельзя допустить, чтобы Гейтс сделал подобное объявление о вашей паре.

Но и признаться всем, что мы любим друг друга было бы слишком жестоко. Ни Уолтер, ни Эшли не заслужили такого позора.

Сощурив глаза и поджав рот, Кристиан задумчиво уставился на Сьюзен, как вдруг резко обернулся и нашел взглядом нужный ему предмет.

Быстро ложись на кушетку! неожиданно скомандовал он и, схватив Сьюзен за руку, потащил в сторону софы.

Кристиан, сейчас не время думать об этом! Я, конечно, заслужила осуждения, но позора тоже не хочу!

Может я и противный мальчишка, но не безрассудный, чтобы так глупо рисковать твоей репутацией. Насколько я мог убедиться, ты неплохая актриса, так что сейчас тебе придется отыграть еще одну роль.

Кристиан быстро рассказал ей о своем плане и, когда Сьюзен улеглась на кушетку, отправился в бальный зал.

Гости уже озирались по сторонам и, перешептываясь, искали глазами мисс Хейли и мистера Эттвуда. Эшли просила слуг разыскать молодых людей, а Уолтер стоял с бокалом шампанского и нервно

поправлял шейный платок.

Доктора! Срочно пошлите за доктором! разнесся по залу встревоженный голос Кристиана. Весь взъерошенный, он появился в проеме двери и сразу же направился к хозяину дома.

Мистер Барнс бросился ему на встречу.

Что случилось?! не на шутку испугался тот.

Мисс Хейли! Она потеряла сознание! Я нашел ее лежащей на террасе и отнес в одну из комнат. Она уже пришла в себя, но ей всё ещё дурно. Необходимо, чтобы ее осмотрел доктор.

Конечно, я немедленно пошлю за ним!

Пока мистер Барнс призывал к себе слугу, Уолтер, Эшли и мистер Хейли подступили к Кристиану.

Где она?! одновременно выкрикнули они.

Пойдёмте, я провожу вас к ней, с серьёзным видом ответил Кристиан, и повел всех троих в комнату.

Для Сьюзен это была очередная трудная роль. Да, она снова притворялась, но утешала себя тем, что другого выхода у нее не было. Все охали и причитали возле нее. То один, то другой брали ее за руку, заглядывали ей в лицо и спрашивали, как она себя чувствует. Ей пришлось отвечать слабым голосом и часто прикрывать глаза. С появлением доктора стало немного легче. Тот отстранил всех от «больной», провел осмотр и вынес вердикт, что не видит повода для сильного беспокойства. А случившийся обморок это всего лишь нервы. Мисс Хейли слишком переволновалась.

Эшли хотела, чтобы Сьюзен осталась у нее, но чересчур обеспокоенный мистер Хейли не мог позволить оставить дочь без своего пристального присмотра. Сьюзен тоже выразила желание поехать домой, так как только в своей спальне чувствовала себя спокойно.

Когда Уолтер с Кристианом помогли ей дойти до экипажа и забраться в него, Кристиан незаметно вложил ей в руку маленькую записку. Уже лежа в кровати она развернула ее и прочитала.

«Оставь открытым окно. В три часа ночи я приду тебе. Нам нужно многое обсудить.»

Сьюзен тут же вскочила с постели, по пути кинула записку в камин и открыла окно, а затем снова улеглась на кровать и с волнением посмотрела на часы. Всего четыре часа отделяли ее от встречи с любимым. Она знала, что этой ночью ей не придется сомкнуть глаз. И пока у нее есть время, она должна придумать, как так сделать, чтобы выйти из этой непростой ситуации с как можно меньшими жертвами. И кое-что ей уже даже пришло в голову.

Глава 31

Но только она задернула шторы, как руки Кристиана скользнули по талии, обвили ее и прижали к крепкому телу. А затем горячие губы впились в изгиб шеи. Сьюзен отклонила голову так, чтобы ему было удобнее целовать ее и тихо рассмеялась:

Я думала, ты придешь, чтобы поговорить.

Угу, промычал Кристиан и с жаром накинулся на другую сторону шеи.

Следующим этапом «переговоров» был долгий и чувственный поцелуй в губы, который продолжился на кровати, куда Кристиан отнес Сьюзен, а затем и сам оказался сверху. Но к его чести, на этом всё и закончилось. Даже халат остался запахнутым.

Каким бы аппетитным не был мой поросеночек, проворковал Кристиан, потершись носом о нос Сьюзен, но дело прежде всего. Сначала нам нужно решить, как быть дальше.

Он слез с нее и занял сидячее положение. Сьюзен тоже села, уперевшись спиной в изголовье кровати. Она ждала, когда он что-нибудь предложит, но Кристиан задумчиво молчал и смотрел на нее так, словно пытался ее прочитать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора