Но его глаза сверкают, пока смотрит на меня и ждет, когда я подчинюсь. Рациональная часть мозга кричит, чтобы я послала его куда подальше. Но в данный момент она не контролирует ситуацию.
Ее контролирует он.
Мои колени начинают сгибаться. Отказываюсь верить, что это происходит со мной. По идее я должна почувствовать себя униженной. Все жду, когда моя злость усилится, и смотрю ему в лицо, ожидая, что этот психопат приготовил для меня дальше.
Надеюсь, он не хочет, чтобы я Ну вы понимаете трахалась с ним лишь затем, чтобы вернуть свою тысячу
баксов? Что угодно, только не это.
Наверное.
Да, да, определенно. Все что угодно, только не это.
Уже лучше, тепло говорит мистер Грант, и меня накрывает странное спокойствие.
Затем он подходит ближе и оказывается в шаге от меня. Чувствую опьяняющий запах его одеколона. Он протягивает руку, проводит пальцами по моему подбородку и сжимает его.
Доигралась, подруга, завывает моя внутренняя сирена. Все это чертовски некстати. Как же мне теперь выбраться отсюда? Я уже встала на колени.
Обычно я бы потребовал, чтобы ты опустила глаза, но сейчас я хочу рассмотреть тебя, он поднимает мне подбородок и вглядывается в лицо.
Не могу дышать. Не могу пошелохнуться. Ничего не могу сделать. Я беззащитная добыча в его руках. Он лев, а я кроткая газель, застрявшая у него в зубах.
Его черты смягчаются, уголок губ кривится в едва заметной улыбке.
Красавица.
Это слово капает, словно теплый мед, и стекает по моему позвоночнику.
Он отпускает мой подбородок, разворачивается и идет к другой стороне стола.
Где тебя нашел Гаррет?
Гаррет? я ошарашенно заикаюсь, совершенно сбитая с толку. Неужели он имеет в виду Бо?
Я сказал ему никого сегодня не присылать, и тебе явно нужно больше тренироваться, но
Перед моим лицом как будто щелкнули пальцами, я пробуждаюсь от этого гипноза.
Эй, погодите! перебиваю я его.
Мистер Грант резко поворачивает голову в мою сторону, явно оскорбленный моей дерзостью. Где это видано, чтобы такая как я осмелилась перебить его?
Кто такой Гаррет? О каких тренировках вы говорите?
Как тебя зовут? медленно спрашивает он.
Шарлотта Андервуд. Я здесь, чтобы забрать у вас чек.
Шарлотта? Какой чек?.. И тут он понимает, что здесь явно что-то не так. Один его глаз дергается, и самообладание исчезает с его лица. В следующий миг у него уже растерянный, виноватый вид. Господи, вставайте.
Я вскакиваю на ноги. Мистер Грант с досадой потирает лоб.
Вы девушка Бо, со стоном произносит он.
Бывшая, поправляю я. Он смотрит на меня с оттенком удивления на лице.
Вы расстались?
Так вот о чем он сейчас думает?
Да.
Выдохнув, он откидывается на спинку кресла, и я жду, когда он что-нибудь скажет.
Мне нужна только половина этого чека. Он дал мне ваш адрес и велел прийти за деньгами.
Мистер Грант морщится и снова начинает тереть лоб.
Конечно. Сколько вам нужно?
Я смотрю, как он лезет в ящик стола и достает чековую книжку и ручку.
Залог был на две тысячи, половина этих денег моя.
Когда он вновь поднимает глаза, чтобы посмотреть на меня, я сжимаюсь в комок. Он давит на меня всем своим видом. Возможно, в этом отношении Бо весь в него. Хотя мой бывший парень любит делать вид, что он круче, чем есть на самом деле. Мистер же Грант буквально источает власть, этого нельзя отрицать.
Он заполняет чек, отрывает его и передает мне. Быстро делаю шаг вперед и забираю бумажку. Мне надо убежать, убежать прямо сейчас. Я получила то, за чем пришла. Недоразумение позади, и у меня больше нет причин оставаться, но мои ноги как будто прилипли к полу.
Шарлотта, я должен извиниться. Боюсь, когда я застал вас в своем кабинете, то принял за кое-кого другого.
Говоря это, он закатывает рукава белеющей на фоне загорелой кожи рубашки и не смотрит на меня. Я наблюдаю за движением его рук.
Сглатываю.
За кого вы меня приняли? спрашиваю я, прекрасно понимая, что не имею абсолютно никакого права на ответ, но не в силах усмирить любопытство.
Он снова смотрит мне в лицо.
Это неважно.
За кого-то, кто работает на вас?
Мистер Грант сердито смотрит на меня. До него доходит, что я имею в виду, и его глаза напряженно прищуриваются.
Как я уже сказал, это неважно. И я был бы признателен, если бы вы не делились этим с Бо.
Я с ним больше не общаюсь.
Он стискивает зубы и цедит «понятно». Повернувшись на каблуках, направляюсь к двери и на ходу читаю чек, чувствуя себя при этом униженной и раздраженной. Как только я протягиваю ладонь к дверной ручке, то перед глазами возникает лицо Софи. У нее скоро день рождения. Вспоминаю, какие дорогие билеты на аниме-фест, а она хотела бы ВИП-билеты, чтобы встретиться со своим любимым иллюстратором.
И задумываюсь.
О боже, это так глупо, но я должна попытаться.
Поворачиваюсь лицом к человеку, который пугает меня так сильно, как никто до этого в моей жизни. И когда вижу его в большом кресле за гигантским столом перед эркерами, застекленными от пола до потолка, я понимаю, почему девушки приходят сюда и встают перед ним на колени.
Готова спорить, мистер Грант не привык к тем, кто возражает, бросает ему вызов, закатывает истерики.