Марвин. Только для тебя, Милли. И я понимаю, в чем именно. А для меня это пустая формальность.
Милли. И тебе не совестно, Марвин? Меня всегда огорчает, когда ты не получаешь удовольствия. (Смотрит на безжизненное тело) . О каком удовольствии может быть речь? Она же покойница!.. (В трубку) . Алло! Это миссис Макэлз из комнаты 203 Я хочу вызвать такси, да, пожалуйста сейчас. Спасибо. (Кладет трубку) . Вероятно, это будет то же самое такси, которое доставило меня сюда.
Марвин. Тебе станет легче, если я скажу, что я ее не вызывал. В номер свой не приглашал.
Милли. Так кто же прислал ее тебе? Бюро комнатного обслуживания?
Идет в гостиную, МАРВИН следует за ней.
Марвин. Мне ее подбросили Подбросили в качестве подарка Как сюрприз. Кто-то, видно, оплатил ее услуги.
Милли. Так кто же это сделал?
Марвин. Не все ли равно кто.
Милли. А все-таки, кто?
Марвин. Это совсем неважно.
Милли. Нет, важно Твой братец Гарри!.. Он единственный человек в Калифорнии, который знает тебя! О боже! Я слышала о таких шуточках в День Мальчиков Но эта шутка самая возмутительная!.. Ручаюсь, что Гарри послал такую фифу всем мужчинам А что же получат женщины по флакончику духов?!
Марвин. Нет, он послал только мне Это как бы был его ответный подарок. Гарри на четыре года моложе меня. Когда ему исполнилось шестнадцать, я подарил ему на День Рождения его первую женщину. И он давно хотел отблагодарить меня Он знает, что мы женаты уже пятнадцать лет и что я никогда не смотрел на других женщин Мы у него пообедали, немного выпили, я был в отличном настроении. И Гарри сказал мне, что когда я вернусь в отель, я найду в своей комнате его подарок Это будет сюрприз Но уж такого сюрприза я никак не ожидал. Ну, думаю, это будет корзина с фруктами Конечно, я мог бы отказаться, но я не отказался. Девушка уже была в комнате, она была привлекательная, слегка навеселе и ей уже заплатили. Кроме того, я не хотел обидеть Гарри. Он это сделал из любви ко мне Конечно, все это слабое оправдание Такое никогда больше не повторится не только потому, что я никакого удовольствия от этого не получил, но я просто этого даже не помню. Вот такова история. Если ты захочешь бросить меня, я это пойму А когда я покончу с собой надеюсь, ты это поймешь.
Милли(встает) .
Я потрясена Я в полном шоке Я просто не знаю, как реагировать Но я подниму такую бурю, когда осознаю весь ужас позорнейшей ситуации Я лежу рядом со шлюхой (Возвращается в спальню) . И я смотрю на шлюху, которую имел мой муж и она спит в постели, в которую я не могу лечь!..
Марвин. Не хочешь ли ты выпить, моя любимая? Я закажу Это тебя успокоит.
Милли. А я не хочу успокаиваться!! Я хочу запомнить этот момент. Ты захватил с собой фотоаппарат?.. Я хотела бы сохранить фотографию нашей первой поездки в Калифорнию Вот так, втроем.
Марвин. Ну, полно, Милли. Забудь. Чем раньше ты выбросишь это из головы, тем скорее ты все это забудешь.
Милли. У тебя нет аппарата, Марвин? Давай пригласим Гарри и штатного фотографа с Праздника Мальчиков Какая наглость, прислать тебе такой подарок! Сколько по-твоему она стоит? Долларов пятьдесят? Ну, какова цена этой шлюхи?
Марвин(оценивающим взглядом смотрит на девушку) . Затрудняюсь сказать Да, долларов пятьдесят, не больше.
Милли. Ну и скупердяй же твой братец! Мы потратили сто семьдесят пять долларов на его сопливого мальчишку!
Марвин. Милли, я уже получил хороший урок. Обещаю, такого больше никогда не будет.
Милли. Запомню И все же ты хочешь, чтобы я поехала на семейное торжество и сказала бы «поздравляю» человеку, который оплатил шлюху для любовных утех моего мужа?! Ты хочешь подвергнуть меня еще и этому унижению?
Марвин. Но ведь Гарри не знает, что ты это знаешь.
Милли. Ах вот как!.. Пусть он подавится своей шуткой! Выходит, что только я и ты знаем, то есть, что мы с тобой знаем, что только я об этом знаю?..
Марвин. Я сделаю все, что ты хочешь. Забудь о моем племяннике, о его совершеннолетии если ты хочешь улететь следующим самолетом в Филадельфию, я полечу вместе с тобой.
Милли(после долгого размышления) . Нет!.. Я не доставлю ни тебе, ни твоим близким такого удовольствия Я покажу им свое достоинство, какое и тебе даже не снилось. Я приду на прием, высоко подняв голову Я не уйду от тебя, Марвин. И развода тебе не дам Я собираюсь тебя простить. Я забуду все, что случилось, и постараюсь понять причину, почему это случилось. И пока мы с тобой живы, я ни одним словом тебе не напомню А сейчас я поеду в Беверли Хиллз и спущу там все твои деньги, все до последнего цента!
Марвин. Милли, подожди! Я поеду с тобой, вот только оденусь Мы купим все, что ты хочешь А потом поедем на церемонию. А вечером переедем в другой отель. Ты согласна, Милли?
Милли. С радостью! Мне самой этого хочется. Мар-вин, я хочу доверия и открытости в наших отношениях Я хочу, чтобы в нашей жизни никогда ничего подобного не повторилось бы.
Марвин. Обещаю тебе, Милли Я люблю тебя. (Хочет ее поцеловать) .
Милли. Нет, только не в присутствии этой шлюхи.
Марвин(кивает) . Сейчас, я побреюсь и мигом буду готов.
Милли. Быть может, оставить ей записку?