} Как мы можем консуммировать наш брак в подобное время? выкрикнула я, наблюдая за приближением другого судна.}
} Это чушь. Для меня всегда будет время, чтобы заняться с тобой любовью, сказал Ромео, когда мы вошли в спальню, и он пинком закрыл за нами дверь. Но прямо сейчас, я собираюсь трахнуть тебя.}
}Я подпрыгнула на кровати, когда он бросил меня на нее, а затем Ромео принялся расстёгивать свои брюки. Он не позаботился стащить остальную одежду, когда притянул меня к краю постели и поставил на четвереньки. Холодный воздух овеял мои ягодицы, когда Ромео задрал подол моего платья и приспустил вниз мои трусики.}
}Прежде чем я успела сделать следующий вздох, он уже был глубоко во мне, ударяясь яйцами о мой зад, жёстко объезжая меня.}
} Теперь ты моя, Арабелла. Навсегда, прорычал он, вбиваясь в киску.}
}Ощущение толстого члена, толкающегося в меня, востребывающего то, что ему принадлежало, заставило меня истекать соками для него.}
} Да, Ромео.}
}Мои бедра сотрясались, пока Ромео вбивался в меня все быстрее. Он брал меня грубо, и это было не похоже ни на что, пережитое нами раньше. Ромео не просто трахал меня. Он словно ставил на мне свое клеймо, чтобы до скончания века я оставалась отмечена его именем. Я принадлежала ему также, как он принадлежал мне. Во всем этом акте, в том как он нагнул меня и сделал своей, заключалось нечто большее. Это была примитивная нужда, которую он не мог сдержать. Страсть Ромео лишь подстегивала мою, и будучи не в силах контролировать происходящее, меня
охватил оргазм, появившийся словно из ниоткуда, и ударил по мне со всей мощью.}
}Я кричала в маленькой каюте, и мои возгласы удовольствия приглашало одеяло, прижатое к моему рту. Ромео зарычал, и я почувствовала, как теплое семя его освобождения разлилось внутри меня, когда он быстро отстранился и перевернул меня. Ромео обхватил член, покрытый нашими соками, и потянулся за брюками.}
} Надень трусики. У нас появилась компания.}
}Лишь после этого я услышала грохот чьих-то ботинок по ступеням и запаниковала. Я сделала все, как сказал Ромео, и натянула нижнее белье, пока он прятал подрагивающий член в штаны. Я посмотрела на него с жаждой, желая, чтобы у нас было больше времени.}
} Дай мне только время до конца этой главы, и ты вновь получишь мой член, сказал он.}
} Что? спросила я смущённо. Какой главы?}
} Неважно. У нас есть вещи поважнее, о которых стоит волноваться, Ромео очень театрально притянул меня к себе в объятья и схватил меч с соседнего стола. Пираты.}
}Я даже не стала беспокоиться о том, откуда появился меч, это было совершенно бессмысленно. Просто я поняла, что он был нам нужен и он появился.}
}Дверь распахнулась, и в дверном проёме показался Герцог Английский со своим собственным мечом в руках, полностью готовый к битве. Клянусь, эта сцена словно сошла со страниц исторических любовных романов.}
} Отдай нам девчонку, и мы не потопили твой корабль, с усмешкой приказал Герцог. Только тут я заметила повязку у него на глазу. Что ж, он хотя бы оделся соответственно.}
} Никогда, выкрикнул Ромео, заталкивая меня себе за спину. Этот брак консуммирован. Ты ничего не можешь сделать, Герцог. Она уже может вынашивать моего ребенка. Твоему титулованному члену здесь ничего не светит!}
} Мой титулованный член получит то, что он хочет, возопил он, и бросился на Ромео.}
}Два меча скрестились, и звон удара метала о метал разнесся по каюте. Они кружили вокруг друг друга, словно в танце, и на какую-то секунду я задумалась, почему все так помещались на моем влагалище. Но затем просто пожала плечами и отодвинулась в сторону, убираясь у мужчин с пути.}
}Двое сражающихся выскочили из каюты и поднялись на корму корабля. Мне пришлось напомнить себе, что именно так называлась эта часть судна. Я не могла сказать просто задняя часть лодки, потому что это смутило бы любого сведущего человека, который будет читать эти строки.}
}Я вцепилась в верёвку, натянутую вдоль борта, стараясь держаться подальше. Возможно, это было худшее место, где я могла бы встать, потому что оно находилось слишком близко к воде, но у меня действительно не было чувства самосохранения.}
}Ромео постоянно обменивался оскорблениями с Герцогом, пока они кружили по палубе. Стоило только Герцогу подобраться ближе, как он замахнулся мечом, и я закричала. Охваченная страхом и паникой я потеряла равновесие, моя нога заскользила по краю. Я выпустила верёвку из рук. Ромео отреагировал быстрее, чем я когда-либо представляла возможным, и проткнул Герцогу сердце, прежде чем поймать меня.}
}Он втащил меня обратно на судно, когда Герцог упал за борт в воду, меч всё ещё был воткнут в его грудь. Тело пошло ко дну, оставляя кровавые разводы на воде.}
} Он мертв, произнес Ромео, констатируя очевидное. И больше никогда не явится за тем, что принадлежит мне.}
}Он притянул меня в объятия и крепко прижал к себе, пытаясь стереть из моей памяти ужасные картины произошедшего Когда хватка Ромео ослабла, я увидела, как Альфреды отвязывали пиратский корабль, когда появилась армада судов, спешащих нам на выручку.}