Джейкоб Золманн - Дизайн детства. Игрушки и материальная культура детства с 1700 года до наших дней стр 31.

Шрифт
Фон

Французские критики не просто коллекционировали старинные игрушки и писали о них, они призывали художников к созданию эстетически вдохновляющих вещей, к поиску образцов для подражания в старинных традициях. Их похвалы удостоились такие дизайнеры, как Каран дАш (псевдоним Эммануила Пуаре), Бенжамен Рабье и Андре Элле. Именно они в десятилетие перед Первой мировой войной создавали простые игрушки, вроде деревянных фигурок зверей и Ноева ковчега . У этих игрушек были плавные очертания и сочная цветовая гамма. Они не крутились, не разговаривали, не взрывались и вообще не двигались без вмешательства человека. К примеру, «Французская деревня» Элле состояла из пятидесяти двух деревянных деталей: маленькие домики, здания фермы, люди, домашние животные и деревья. Расставляя их по своему усмотрению, ребенок создавал целый воображаемый мир. Вырезанные из дерева собачки Каран дАша были выполнены в шутливой манере, с вытянутыми телами и поднятыми ушами «игрушка и в то же время произведение искусства», как было написано в рекламной брошюре . Многие из этих художников уже выставлялись на Осеннем салоне в Париже, выставке работ современных художников и дизайнеров, основанной в 1903 году.

Этот же круг критиков-интеллектуалов помог организовать выставку «Искусство для детства» в Музее

Claretie L. Les Jouets: Histoire Fabrication. P. 245246.
Claretie L. Les Droits de l enfance à la beauté // L Art et lEnfant. 1909. No. 25 (5). P. 11. Такое же движение существовало и в других европейских странах, особенно в Германии. См.: Hamlin D. Work and Play, chap. 4; и Ganaway B. Toys, Consumption, and Middle-Class Childhood.
О реформе декоративно-прикладного искусства см.: Pezone R. L Art dans Tout: Les arts décoratifs en France et l utopie d un Art nouveau. Paris: CNRS Editions, 2004; Silverman D. Art Nouveau in Fin-de-Siècle France: Politics, Psychology, and Style. Berkeley: University of California Press, 1989; Troy N. Modernism and the Decorative Arts in France: Art Nouveau to Le Corbusier. New Haven, CT: Yale University Press, 1991; Tiersten L. Marianne in the Market; и Williams R. Dream Worlds.
L Art et lEnfant. 1908. No. 25 (4). P. 63.
Claretie L. L Art et lEnfant. 1909. No. 25 (5). P. 8.
Alexandre A. Art et le jouet à Galliera // L Art et lEnfant. 1913. No. 50 (9). P. 16.
Цит. по: L Art et lEnfant. 1910. No. 31 (6). P. 26. В отличие от критиков и дизайнеров игрушек Венского сецессиона, французские критики не создали эстетики, основанной непосредственно на детском искусстве. Они предпочитали передавать в детском дизайне воспоминания взрослых о своем детстве. См.: Brandow-Faller M. An Artist in Every Child A Child in Every Artist. Artistic Toys and Art for the Child at the Kunstschau 1908 // West 86th: A Journal of Decorative Arts, Design History, and Material Culture. 2013. No. 2 (20). P. 195222.
Renonciat A. Quatre murs à la page // Livres d enfants, livres d images / ed. par S. Le Men. Les Dossiers du Musée d Orsay. 1989. No. 35. P. 3334.
Drôles de jouets! André Hellé ou l art de l enfance // Collection Musée du Jouet de Poissy, 2012.

Гальера в Париже в 1913 году. Как и на многих подобных выставках, проводившихся в начале XX века в Европе, старинные (исторические) игрушки из коллекций членов Общества любителей старинных игрушек и игр экспонировались вместе с игрушками, созданными современными художниками. Кроме того, на выставке можно было увидеть мебель и интерьер детских комнат. Детство здесь представало в ностальгическом, сентиментальном ключе, а в игрушках подчеркивалась не их коммерческая стоимость, а вневременность. Двор музея превратился в «деревню» с маленькими (не выше двух метров) домами, вызывавшими у зрителей, по словам автора одной публикации, желание «снова стать ребенком». Один журнал называл выставку «демонстрацией детских снов» и хвалил ее за пробуждение воспоминаний . Текст каталога перемежался рисунками, сделанными чернильной ручкой: дети, играющие с простыми игрушками (куклами, лошадками и солдатиками) или в простые игры на улице с воздушным змеем, скакалкой, корабликами . Кроме игрушек, выставленных под стеклом, были и целые комнаты, оформленные декоративным фризом, с постельным бельем, детскими вещами и мебелью. Мебель, как и игрушки, была выполнена в простой, функциональной эстетике. Она была лакированная, в одной комнате белая с золотым, в другой белая с голубым. Жизнерадостные и яркие фризы были украшены рисунками на детские сюжеты, выполненными простыми линиями.

Кроме того, выставка носила нарочито нравоучительный характер. Она была заявлена как часть «демократического» движения, которое должно «сформировать и улучшить» общественный вкус, начав с детей. Как говорилось в каталоге, выставленные игрушки, мебель, украшение интерьера все это должно развивать в ребенке «вкус к красоте так, чтобы мозг ребенка привык к расположению линий и гармонии цветов». Дети, гласил каталог, «слишком слабы», чтобы знать о своих предпочтениях, а «их семьи послушно покупают то, что предлагают торговцы» . Речи, произнесенные на открытии, и большая часть посвященных выставке публикаций подчеркивали ту же идею. Глава департамента Сена заявил, что игрушки, «которые способствуют развитию вкуса», «открывают глубинную связь между добром, красотой и правдой». Кроме того, власти подчеркивали национальный характер выставки, нахваливали игрушки крестьян Лозера (области, славившейся этим промыслом), и заявляли, что французские игрушки могут соперничать с немецкими игрушками из Нюрнберга .

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке