Маргарита Михайловна Блинова - Колдун не спрятался, я не виновата! стр 14.

Шрифт
Фон

Миранда Россе, перебил Чейз, так и не дав мне окончить фразу с вежливыми пожеланиями проваливать и больше не возвращаться, я прошу вас отправиться вместе с нами, чтобы спасти и вернуть принца Каллиана из цепких лап гарпий.

Целую секунду я переваривала его воистину удивительное предложение, а после громко и выразительно рассмеялась.

Нет, ну это же надо такое придумать Что бы я, алая ведьма, помчалась кого-то спасать? Да еще принца? Да еще забесплатно?

Да за кого он меня держит?

За наивную светлую колдунью с башкой, ушибленной альтруизмом?

Дарен хмуро наблюдал за тем, как я от души веселюсь и в прямом смысле высмеиваю его абсурдное предложение. Вздохнул.

Сунул руку в карман. Вытащил бумагу.

В качестве оплаты за помощь вы получите одно полное королевское помилование на любую ведьминскую шалость.

Смех резко оборвался.

Я с нескрываемым удивлением и восторгом смотрела на стража.

Да уж! Этот парень умеет заходить с козырей.

Глава 9

Выхватив у стража бумагу, я вчиталась в официальные строчки. Любопытный Луи-Антуан, ловко цепляясь коготками за одежду, взбежал на мое плечо и тоже начал читать. Вспыхнул портал, из которого выпал Арчи и занял другое плечо.

Со стороны наша троица, скорее всего, походила на живое воплощение известной картины «Юная дева и два хранителя» с крохотной поправкой: ни кот, ни гримуар не стояли на стороне добра, а я так вообще была ведьмой.

Мать моя кошка! Глазам не верю, воскликнул библиотекарь, склоняясь к бумаге так низко, словно хотел не только прочесть, но и понюхать, а после для надежности коготком царапнуть печать.

Мало ли? Сейчас такие качественные подделки попадаются.

Но не успел. Свиток полыхнул защитной магией и оказался в руках Дарена Чейза, который тут же спрятал его во внутреннем кармане.

Кот сердито зашипел, Арчи трепыхнул страничками, а я ощутила невероятный душевный подъем и острое желание немедленно мчаться на выручку всяким там коронованным задницам.

Чего же мы стоим, господа стражи! воскликнула я, пересаживая Луи-Антуана на стул. Принц там, а мы все еще тут. Нехорошо.

Арчи исчез в алой вспышке, а я заметалась по комнате.

Толкнув ногой пуфик, схватила со стола крохотный расшитый бисером кошелек с мою ладонь. На всякий случай убедилась, что спрятанный в ней портальный карман исправен, а то в прошлый раз заклинание сбойнуло, и вместо продуктов для пикника кошелек подсунул вещи Бастинды.

А еще раз краснеть и объясняться перед взрослой ведьмой на тему того, куда делись ее меховые наручники, и почему любимая плетка вся в кусочках прилипшей травы, мне ой как не хотелось. И первого раза с лихвой хватило.

Бросив открытый кошелек на кровать, я промчалась через всю комнату и распахнула дверцы шкафа.

А какой у нас план? полюбопытствовала я, поспешно хватая накидку и нахлобучивая

остроконечную шляпу.

Миранда, мы не единственный отряд, отправленный на помощь Каллиану, но

Мы обязаны добраться до него первыми? догадалась я.

Дарен молча кивнул, подтвердив мои подозрения, а Феликс удивленно ткнул в сторону кровати.

Госпожа ведьма, а что он делает?

Мой хозяйственный Арчи с трагическим шелестом страничек «Вот забуду, ведь точно что-то забуду» то исчезал, то снова появлялся, чтобы забросить в недра карманного измерения кошелечка аптечку, платья, запас продуктов, березовый веник, три вида купальников Короче,все то, без чего очень страдают путешествующие налегке ведьмы.

Как что? Вещи собирает Или вы планировали купить мне все необходимое в дороге? с алчным восторгом уточнила я.

Мужчины поспешили заверить меня в том, что в таком важном для всего королевства деле не планировали отвлекаться на покупки. И вообще, какая я разумная и мудрая женщина, раз решила позаботиться о багаже самостоятельно. То есть, конечно, гримуар Но я просто ух какая!

Так что мы будем делать? Как спасать? вернулась я к насущному вопросу.

Арчи, появившийся в очередной вспышке портала, воинственно потряс закладкой с зажатой в ней баночкой порошка для острого поноса, намекая, что лучше не медлить и сразу вывести всех соперников из игры.

Но стражи нам попались скучные.

До кончиков ногтей правильные.

Никакого огонька.

Прям фу!

Вы воспользуетесь туфельками для мгновенного перемещения, чтобы отнести нас в Доротивилль. Там мы наймем проводника, который знает, где обитают гарпии. Устроим облаву. Вытащим принца. Домой.

Мысленно забраковав этот план, я поспешно выхватила у явно увлекшегося процессом сборки Арчи шапку и шампура.

Это лишнее, объявила я и захлопнула кошелечек, пока хозяйственный гримуар не впихнул в него вообще все наше годами нажитое имущество.

Сунув ноги в розовые туфельки для мгновенных перемещений, я взяла в одну руку метлу, другой прижала к груди Арчи и торжественно объявила:

Все. Мы готовы.

Феликс раскинул руки, сделал шаг и попытался

Честно говоря, я так не поняла, что именно он пытался сделать.

Обнять меня? Залезть сверху? Придушить? Попроситься взять его на ручки?

Отшатнувшись, я с подозрением уточнила:

Ты что это задумал?

Цепляюсь? несколько неуверенно ответил брюнет.

Не советую, мурлыкнул Луи-Антуан со стула. Удержать ведьму во время перехода крайне проблематично. Скорее всего, вас двоих размажет о пространство при первом же шаге Миранды.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке