Мастер Корвин оправил темно-зеленый балахон и вздохнул, качая головой:
Мне-то ничего не угрожает. Сейчас я схожу в свою лабораторию и через час вернусь с противоядием, а вот что будете делать вы?
Кстати об этом, произнес подоспевший Герхард, мы закрыли вашу лабораторию, мастер Корвин. На время испытания, конечно. Генерал распорядился, чтобы условия были равные и
Лекарь генерала недослушал, он громко простонал и поднял руки, безмолвно вопрошая что-то у неба, а затем пошел прочь из зала, шепча все возможные ругательства. Герхард невозмутимо проводил его взглядом, а затем повернулся ко мне.
Думаю, самое время показать ваш кабинет, леди Эллина.
Зачем мне кабинет, нервно усмехнулась я, может быть сразу на кладбище?
Герхард удивленно посмотрел на меня, будто это не он только что объявлял смертельное королевское испытание. К нам присоединился запыхавшийся Жан.
Леди Элиана, что вы, право, он сразу принялся утешать меня.
А что мне остается? Что я вообще сделала генералу-дракону, почему он так себя ведет?
Может, он так флиртует, выпалил Жан и тут же получил тычок от Герхарда.
Судя по тому, как высоко подпрыгнул этот толстячок, мажордом знал короткий путь к его ребрам.
Леди Элиана, Герхард понизил голос, время военное, приказы генерала нужно исполнять, а не перечить ему при всем дворе.
Ах, так я еще и сама виновата?!
восстановить дыхание.
Я не подкрадывался, Эйден пожал плечами, просто подошел.
Бесшумно, уточнила я.
Привычка, дракон слегка улыбнулся.
Издеваться над теми, кто хочет помочь это тоже привычка, выпалила я и осеклась.
Как же тяжело быть вежливой и уважительной с тем, чью голую подтянутую задницу недавно вытаскивала из болота.
И в мыслях не было, ответил Эйден совершенно серьезно, Ты выглядишь сердитой, почему?
Ты не догадываешься?
Я посмотрела в его золотые глаза и замерла. Эйден смотрел на меня так мягко, даже ласково и немного недоуменно. Будто это не он только что приказал отравить людей на публике, а затем поставил мою жизнь под угрозу. В голову закралась мысль: вдруг у него есть брат-близнец или какой-нибудь демон-вселенец объявился.
Ты публично оспорила мое решение, обозвала убийцей и сама же обижаешься за то, что получила по носу щелчок?
Щелчок?! Да я умереть могу! искренне возмутилась я и набрала в грудь воздуха, чтобы выпалить всю подготовленную ранее речь о гуманизме, тирании, насилии и издевательствами над подданными, но не успела.
Ты справишься, сказал Эйден и улыбнулся мне.
Улыбка хоть и была клыкастой, но совершенно искренней и от того обезоруживающей.
Что? переспросила я, пытаясь собрать в кучу разбежавшиеся мысли.
Дракон, вероятно, решил, что я его плохо слышу, и подошел ближе, склоняясь ко мне. Я почувствовала нотки дегтярного мыла, смешенного с его запахом, таким странным, неуловимым. Его хотелось распробовать и
Элиана, ты справишься. Ты же хороший лекарь, у тебя все получится. Не сомневайся.
Я нашла в себе силы разве что кивнуть. Мое имя так странно и нежно звучало из его уст. Нужно было взять себя в руки, но когда он так близко, мне сложно на него злиться. Выдохнув, я отошла на шаг и нахмурила брови.
И все равно, не надо было так поступать.
Почему ты не включила женские хитрости? Упала бы в обморок, как другие барышни, мы бы остановили церемонию
С чего бы мне падать в обморок?! Я лекарь, а не дворцовая фиалка.
Даже у лекаря может быть слишком туго затянут корсет.
На мне нет корсета, парировала я.
Я заметил, усмехнулся дракон.
Он с интересом прошелся взглядом по моей фигуре, изучая естественные изгибы. Мое платье было более чем скромным, но в этот момент мне инстинктивно захотелось прикрыться. Будто он видел меня голой. Хотя он уже видел меня голой, чего стесняться? И все же тогда он на меня так не смотрел. Казалось, что до сегодняшнего разговора он вообще меня не замечал. И я не знала, чего хотела больше: чтобы он продолжал, или снова стать недостойной его внимания.
Леди Элиана, обед! в библиотеку ворвался Жан и резко затормозил, увидев нас, Ой, простите, я вам помешал!
Ничуть! выпалила я, обошла дракона и направилась к дверям так, будто обед интересовал меня больше всего в жизни, до встречи, Ваше Высочество.
Мы снова на вы?
Боже, я опять от волнения «тыкала» ему все это время. Генералу-дракону, принцу. Что ж такое со мной происходит?
Прошу прощения, обернулась я и присела в легком, вежливом поклоне, подзабыла в Могильнике манеры.
Жан стоял, прикрыв пальцами рот, и посматривал на нас с прищуром.
Эйден подошел ко мне и подставил локоть.
Я, кажется, не был достаточно учтив. Позвольте сопроводить вас на обед.
Я замешкалась, похоже, ткань из которой было пошито платье, оказалась слишком теплой. У меня вспотела спина. Чего он хочет от меня? Если верит, что я справлюсь, зачем испытания? Если не верит, почему не убьет? Он поведет меня на казнь с той же улыбкой, что собирается провожать на обед? Пока я думала, он уверенно взял мою ладонь и положил себе на локоть.
Какие у него горячие руки.
В столовую мы дошли молча. Дракон двигался плавно и уверенно, что в парадном мундире, что босяком по болотам. Кажется я узнаю звук его шагов везде.