Елена Смертная - Инга. Хозяйка загадочной гостиницы стр 4.

Шрифт
Фон

Эта странная женщина была права. Почему я сама не додумалась до этого? После развода хотелось, чтобы дочка росла в большом магическом городе, а не в провинции. Но сейчас лучше жить в тихом и спокойном месте, но подальше от лап Хогана. Чтобы он точно не попытался забрать Кэти, если его рыжая бестия уткнётся рогами в землю.

И за сколько вы хотите продать мне вашу гостиницу?

Айко взяла салфетку и прямо указательным пальцем вывела на ней число. Чернила словно выступали прямо из кончика длинного аккуратного ноготка. После чего она передала салфетку мне.

Так мало? я моментально нахмурилась. В чём подвох?

Видите ли, там тридцать свободных комнат. А ещё девять заняты постоянными жильцами. И их ни в коем случае нельзя выселять. Они должны там жить.

Звучало очень сомнительно, хоть цена и казалась ну очень вкусной. Мне тогда хватит и на ремонт, и участок облагородить, и рекламу наладить. Но

Я так понимаю, постоянные жители у вас не самые благородные ребята?

Скверные жильцы, тем более постоянные, могут всё испортить, сколько ты ни старайся.

Они и правда своеобразны, но к каждому из них можно найти подход. Это просто потерянные существа, которых выгнали из их мира. И другого места в Кросворне они не нашли.

Существа? Это не люди?

Айко улыбнулась и вдруг потянулась к своей шляпке, чтобы снять её. Увиденное заставило меня удивиться

Глава 5. Девятихвостая лисица

Под шляпкой у Айко оказались белые лисьи ушки. В ту же секунду под столом моей ноги коснулось нечто пушистое. Я быстро посмотрела вниз и увидела несколько длинных хвостов. Учитывая необычное имя собеседницы, стало ясно, что к чему.

Вы кицунэ? Женщина-лисица?

Именно так.

И вы не из этого мира, как и жильцы вашей гостиницы?

Мы тоже с Земли. Только с другого континента, Айко широко заулыбалась, и я заметила длинные клыки. Существа, которым я пытаюсь помочь, потерявшие свой дом японские духи ёкаи. Там живут не злобные, но иногда очень вредные духи. Они просто обижены жизнью и печальными условиями, в которые их поместили. Люди перестали в нас верить, и многим пришлось искать новое пристанище. Потому ёкаи грустят и злятся. Однако я надеюсь, что у вас получится договориться с ними и сделать то место по-настоящему процветающим.

Интересную вы мне предлагаете работёнку, я усмехнулась. Вы должны понимать, что у меня маленький ребенок. Я не могу рисковать её безопасностью

О, поверьте, они никогда не тронут дитя. И вас тоже. Я им запрещу. Говорю же, там живут довольно добрые, просто запутавшиеся духи.

А ещё само слово «духи» может оттолкнуть посетителей гостиницы. Не уверена, что такое место можно сделать прибыльным.

В Дюм, в основном, прибывают люди из других миров. Правда думаете, что их можно чем-то удивить после неожиданного перемещения? К тому же им часто нужно где-то остановиться. Гостиничное дело там очень даже в ходу.

В любом случае, мне нужно будет отправиться и посмотреть, что это за место.

Без проблем, я покажу. Если хотите, можем переместиться туда прямо сейчас. А после я верну вас домой.

Вы владеете столь мощной магией телепортации?

Я не обычная кицунэ. В вашем народе меня бы прозвали ведьмой, кажется? И да, я довольно сильна. Потому и помогаю моим более слабым собратьям, которые потерялись в этом мире. Но не могу уследить за всеми. Поэтому мне и нужны люди, на которых я могу положиться, вроде вас.

Но я совсем не разбираюсь в вашей природе.

Не страшно. Я дам вам помощника, который сможет объяснить, что к чему.

На каждое моё возражение лисица находила ответ.

Я глубоко задумалась. Кажется, это было единственное доступное мне предложение. Надежд, что Берри найдёт хоть что-то за имеющиеся деньги, я не питала. Вот только духи в гостинице насколько это может быть удачной идеей?

Ещё кое-что, произнесла мягким голосом Айко и вдруг заулыбалась. Я знаю, что на вашей судьбе тяжким грузом висит одна жуткая напасть. Моя магия способна справиться с ней. Чем лучше будет становиться жизнь моих подопечных, тем больше ценностей вернётся к вам.

Ценностей? Напасть? Не понимаю, о чём вы.

Не задумывайтесь слишком сильно. Это лишь приятное дополнение к моему предложению. Ну что, готовы взглянуть на сам дом?

Я помедлила с ответом. С другой стороны, от просмотра участка ничего не будет. Разве что эта хитрая лисица может меня просто не вернуть. Вдруг она похищает людей, а потом съедает их или ещё что-нибудь? Всё же в ней есть нечто демоническое.

Но кто не рискует, тот не поднимается с колен после удара. А судьба в лице Хогана хорошо так сбила меня с ног. И другого выбора, кажется, не было.

Ладно, давайте посмотрим, я кивнула и подозвала официантку. Принесите, пожалуйста, нам счёт. А ещё передайте вот в эту гостиницу, я протянула визитку места, где остановилась, в тридцать седьмую комнату информацию о том, что я отправилась с деловым осмотром в город Дюм. В гостиницу «Саин». Вернусь к вечеру.

Вместе с этим я дала официантке хорошие чаевые, так что она закивала и быстренько убежала.

Осторожничаете? с хитринкой спросила лисица.

Ну ещё бы. Мы с вами впервые встретились. А я всё же не вчера родилась.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке