Терин Рем - Мой муж чудовище! Изгнанная жена дракона стр 10.

Шрифт
Фон

Лестница, ведущая на верхние этажи, была каменной, но перила и балясины выполнены из резного дерева. В общем, мне понравилась атмосфера этого замка.

Эвар, леди Клаудии нужна будет помощь с ребёнком. Круглосуточно. Кого ты порекомендуешь? спросил Кейран, когда мы миновали холл и стали подниматься на второй этаж.

У Тильды шестеро уже взрослых ребятишек. Она аккуратная и очень ответственная, но уже не юна. Или Эрика, если госпожа предпочитает прислугу помоложе. У неё особого опыта заботы о детях нет, но девушка очень исполнительная и внимательная, отозвался дворецкий, наверное.

Что скажешь, Клаудия? всё-таки решил поинтересоваться моим мнением герцог.

Пусть будет Тильда, а Эрика может её подменять, когда понадобится, ответила я.

Ты всё слышал, Ивар. Пусть Тильда займёт комнату для личной прислуги сегодня же. И принесите нам ужин. Клаудия днём практически ничего не ела, а ей нельзя пропускать приёмы пищи, чтобы не пропало молоко. Можешь не провожать нас. Выполняй, сказал лорд, удивив меня своей осведомлённостью о моём питании.

Конечно, господин. Сейчас всё будет сделано, с большим энтузиазмом отозвался слуга.

Глава 10. Обустройство

Клавдия Маслова

Пока мы шли до покоев, я осмысливала всё услышанное и в голове появлялись вопросы.

Открыв дверь, Кейран пропустил меня в небольшую гостиную. Ну как небольшую: в сравнении с теми хоромами, которые мне были предоставлены в ЛегарХолле, комната была раза в три меньше, но всё равно в ней могла поместиться вся моя столичная двушка.

В отделке помещения было использовано много драгоценного красного дерева, но из-за светлых тканей обивки мебели, бежевых штор и тонкого подбора декора она не казалась мрачной. Вся атмосфера в этом замке, точнее той его части, которую мне довелось увидеть, не считая подвала, была какой-то уютной и домашней.

Сам хозяин дома присел в удобное на вид кресло, осторожно придерживая свёрток с сыном, а мне предложил занять место напротив у небольшого обеденного стола.

Материнский инстинкт, решивший отыграться на мне за все годы одиночества, призывал забрать Стефана и прижать его к себе, но здравый смысл опять воспротивился. Ребёнок был беспокойным целый день, но на руках отца сладко посапывал, напоминая маленького ангелочка, поэтому я наступила на горло своим хотелкам и терпела, не сводя взгляда со своего необычного супруга.

Тебя что-то беспокоит, Клаудия? первым не выдержал молчания лорд де Легар.

Да, у меня есть вопросы, честно сказала я,

но в этот момент открылась дверь и в комнату вошли Эвар, две относительно молодые женщины с подносами, заставленными снедью, и дама на вид лет сорока в белом чепце и опрятном голубом платье.

Повинуясь жесту местного дворецкого, девушки шустро расставили приборы на столе и удалились, а управляющий представил мою новую помощницу.

Ваши светлости, это Тильда. Она прямо сейчас может заняться маленьким лордом, а вы пока поужинаете и освежитесь после утомительного дня, учтиво предложил мужчина.

Хорошо. Спасибо, Ивар. Пока мы будем есть, разложите вещи в гардеробных. Тильда, не уходите далеко. Моя супруга очень беспокоится о сыне, предупредил помощницу Кейран и прежде, чем я успела возразить, отдал женщине малыша.

Конечно, милорд. Я всё понимаю, открыто и доброжелательно улыбнулась мне Тильда.

После всех осуждающих и настороженных взглядов от прислуги ЛегарХолла такое отношение было глотком чистого воздуха. Наверное, именно поэтому я не стала возражать, провожая взглядом даму, уносящую Стефа в соседнюю комнату.

В гостиной было очень тепло, поэтому я сняла плащ, а Кейран галантно забрал у меня его, а потом вместе со своим камзолом положил на софу.

Какое-то время мы ели молча. Если честно, то от всех волнений последних двух дней у меня совсем не было аппетита. Сейчас же нервное напряжение меня немного отпустило. Пока всё было не так уж и плохо. Да, не мешало бы ещё как следует осмотреться, но на новом месте было чисто, тепло, сытно, а дополнительным бонусом шло то, что здесь о «подвигах» и сволочном характере моей предшественницы похоже никто не знал.

Размышляя об этом, я с удовольствием съела вкусное мясное рагу, нечто напоминавшее творожную запеканку и теперь с удовольствием потягивала горячий цветочный чай.

Герцог тоже ел с аппетитом, но при этом я часто ловила на себе его внимательный взгляд.

У тебя ко мне были вопросы, Клаудия, напомнил мне мужчина.

Да. Были. Почему вы не предупредили прислугу о нашем хм визите? Насколько я помню, решение о ссылке было принято ещё позавчера, уточнила я.

Я бы не назвал это ссылкой. Во-первых, я хочу убедиться, что для тебя действительно так важен сын, как ты утверждаешь. РоклендКастл это очень уединённое место. Жизнь здесь простая, можно даже сказать, деревенская. Нет ни балов, ни светских раутов, ни модисток, ни де Анрэ, не удержался от последнего замечания обиженный изменой супруг.

Вот только я к его рогам, как образным, так и к настоящим, отношения никакого не имела, поэтому виноватой себя не чувствовала.

А во-вторых? спросила я.

Во-вторых, я надеялся, что до твоего переселения дело не дойдёт. Рассчитывал, что ты передумаешь раньше, ответил Кейран, наполнив мою опустевшую чашку новой порцией тонизирующего напитка.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке