Если честно, я понятия не имела, сможет ли он поесть, сидя на лошади. Я ездила несколько раз, но никогда не пробовала ещё и обедать в этот момент. Запах, знаете ли. Но то было давно, в другой жизни. Сейчас я уже привыкла к запахам.
Если бегом два часа, на лошади он управится за полтора. Так что я пока успею А что успею?
Хлопнув себя по лбу, крикнула:
Борс, ты где? дождавшись, пока мужчина подойдёт, продолжила: Скажи мне, а гроб кто-нибудь его милости готовит?
Приказа не было, миледи, растерялся мужчина. Да и не умеет никто, Василий погиб.
Ну придумай что-нибудь, развела я руками. Не думаю, что
так сложно сколотить ящик.
Миледи, как можно, барон ведь, ужаснулся мужчина.
Так и не хомячок, чтобы в коробке из-под обуви закопать! рявкнула я, но тут же опомнилась. Борс, барон всё же обычный человек, а в тепле мертвец разлагается. Поверь, через пару дней в замке будет пахнуть далеко не цветами. Дай задание мужчинам, пусть сколотят, завтра похоронить надо.
Как скажете, миледи, склонив голову, пробормотал мужчина.
Он немного в шоке, но ничего, переживёт. Мне сейчас не до уговоров.
Есть один человек, которого я бы хотела навестить. Вот к нему и отправлюсь.
Зайдя в комнату, я присела на край кровати.
Как ты, малыш? улыбнувшись, спросила я у Липа. Заодно потрогала лоб. Прохладный, замечательно.
У меня ничего не болит, тихо отозвался ребёнок грустным голосом. Новая тётя рассказывает сказки.
Новая тётя? не поняла я, а потом вспомнила. Ты про Тею?
Да, она сказала, что мы с ней одинаковые. Она тоже сирота. Можно я буду жить с Теей?
А ты у неё спросил? усмехнулась я.
Нет ещё, но она ко мне добра, может, и согласится, насупился ребёнок.
Может, согласилась я. Тебя кормили сегодня?
Кормили, только давно, малыш погладил животик, явно проголодавшись. А можно ещё что-то?
Можно. Скоро будет обед, тебе тоже принесут.
Леди, а можно кушать со всеми?
Пока нет, вздохнула я. Пока тебе надо лежать в кровати и выздоравливать, но позже ты сможешь кушать в столовой.
Попросив малыша открыть широко рот, я вздохнула. Горло красное. К счастью, здесь имеется и мёд, и молоко. Да, невкусно, зато полезно. Увы, но ничего иного я не могу предложить.
Спустя полтора часа я сидела в кабинете и в нетерпении поглядывала в окно. Дик ещё не вернулся. Хоть бы с мальчишкой ничего не случилось! Пусть ставросы больше не угроза, но ведь есть ещё разбойники и просто оголодавшие люди. Могут и покалечить ребёнка.
Я подпрыгнула, когда раздался стук в дверь. Но это оказалась всего лишь Аннет.
Миледи, Дик вернулся.
Так зови скорее, чего ты ждёшь! воскликнула я от нетерпения.
Он не один. С ним какие-то мужчины.
Мужчины? нахмурилась я. Ну что же, идём.
Глава 4
Дик стоял рядом с двумя рослыми мужчинами. Один помоложе, с бородой и добрым, смеющимся взглядом. Второй же, напротив, хмурый и какой-то настороженный. Он был выше, крупнее в плечах, а щеку пересекал шрам.
Здравствуйте. Я баронесса Вассерат, хозяйка этого дома, представилась я, изучающе глядя на мужчин.
Меня зовут отец Лерий, ваша милость, представился мужчина с добрыми глазами. Юный мальчик передал записку и немного рассказал, что у вас происходит. Соболезную вашей утрате, миледи.
Благодарю, святой отец, вежливо ответила, почтительно склонив голову, а после повернулась ко второму мужчине. А вы?
Моё имя Захар. Врач я. Раньше служил в северном гарнизоне, пока не получил ранение, после перебрался сюда, на юг. Отец Лерий и Дик сказали, что вам помощь нужна, раненых много.
От помощи не откажусь, улыбнулась я. Предлагаю пройти в кабинет и поговорить в более спокойной обстановке. Вы голодны? Я прикажу подать обед.
Нет, миледи, не голодны, Захар качнул головой. Думаю, мне стоит осмотреть раненых, пока вы беседуете с отцом Лерием.
Что же, думаю, вы правы, подумав, кивнула я и повернулась к прислуге. Борс, проводи Захара к раненым. Аннет, подай нам чай.
Мы с отцом Лерием прошли в кабинет. Указав на кресло, я села за стол и внимательно посмотрела на священника.
У вас какие-то проблемы, ваша милость? первым заговорил священник.
Проблемы, согласилась я, гадая, кто передо мной: фанатик или всё же здравомыслящий человек? Или, быть может, он такой же, как Алексий? Знаете, последние дни выдались беспокойными. Мне кажется, мы с отцом Алексием не поняли друг друга.
Вы хороший человек, раз вас беспокоят такие глупости, улыбнулся священник. Уверен, святой отец понял, что вы сейчас можете быть резки или и вовсе изъясняться не совсем понятно.
Не думаю, что и дальше смогу доверять отцу Алексию, покачала головой, хмурясь. Не могли бы вы помочь мне?
Желаете, чтобы приезжал к вам и принимал исповеди?
Я очень прошу, чтобы вы опекали и мой народ, как опекаете подданных Бафортов. Не оставьте в беде.
Вы уверены в своём решении? нахмурился священник. Менять духовника
законы не запрещают, но
Отец Лерий, я могу вам доверять? Я могу рассказать то, что, возможно, вам не понравится, а может, и вызовет гнев. Но могу ли я быть уверена, что дальше этого кабинета моя история не уйдёт? перебила мужчину, внимательно наблюдая за реакцией.