Кэмерон Майлз - Цикл "Сын предателя". Компиляция. Книги 1-5 стр 2.

Шрифт
Фон

А вот дрожь его рук забота капитана.

Как закончишь, подойди, небрежно бросил он.

Майкл замер, затем спешно дочистил сапоги и кинул тряпицу обратно Тоби.

Прошу простить, милорд, выпалил паренек, красноречиво метнув взгляд через плечо. Там было нечто из земель Диких, господин. Душу на кон готов поставить.

Не велик кон, заметил капитан, мельком взглянув на Майкла. Подмигнул, отчасти чтобы развлечь зевак из числа собственных подчиненных, отчасти чтобы успокоить все еще бледного как полотно оруженосца. Затем огляделся вокруг.

Слегка моросило ровно настолько, чтобы и без того тяжелый плащ капитана отяжелел еще больше, но не промок насквозь. За обнесенным стеной поместьем простирались недавно засеянные поля, такие же лоснящиеся и черные под моросью, как шкура его коня. Повыше, ближе к холмам, земля наливалась зеленью, бугорками выделялись пасущиеся овцы. По обе стороны реки, насколько хватало взора, великолепная плодородная почва, обещавшая богатые урожаи. Участки разнообразных геометрических конфигураций разграничены живыми изгородями и высокими каменными стенами, отделявшими распаханные угодья от пастбищ для овец и крупного рогатого скота. Бывало, вниз по реке проплывали в южные города тяжелогруженые суда. Выручка от продажи зерна и скота поступала в женский монастырь, располагавшийся в крепости Лиссен Карак, возведенной на высоком гребне горы с южной стороны. Зубчатая каменная полоска просматривалась даже отсюда. Пасмурно, повсюду сплошная серость, от небес до самой земли. Светлосерое, темносерое, почти черное.

За пастбищами, на севере, закрывали небо Эднакрэги горные хребты протяженностью в двести лиг, возвышавшиеся над полями, с вершинами, исчезавшими гдето в облаках.

Капитан рассмеялся собственным умозрительным рассуждениям. С дюжину ближайших воинов сразу повернули к нему головы, во взглядах мелькнуло беспокойство. Рыцарь провел ладонью по бородке клином, стряхнув капли воды.

Жак, негромко окликнул он.

Пожилой мужчина безмолвно восседал верхом на боевом коне. Вооружен он был лучше большинства слуг: превосходный меч длиной в четыре фута, яркокрасное сюрко с длинными свисающими

Сюрко длинный и просторный плащ или накидка на доспехи с гербом владельца.

рукавами надето поверх восточного нагрудника. В задумчивости он тоже стряхнул влагу с бороды.

Милорд? отозвался он.

Как сюда могли проникнуть Дикие? спросил капитан.

На милю вокруг не было ни одного дерева, способного укрыть хотя бы оленя. Даже приставив козырьком ко лбу руку в латной рукавице, защищая глаза от дождя, он не мог рассмотреть границы земель Диких.

Далеко к северу от окутанного пеленой дождя горизонта и гор на многие лиги протянулась Стена, там за ней и раскинулись земли Диких. Во многих местах Стены были бреши, и Дикие совершали набеги на королевство. Эднакрэги так никогда до конца и не смогли зачистить от них. Но здесь

Здесь богатство и сила держали Диких на расстоянии. Вернее, должны были держать.

Как обычно, едва слышно промолвил Жак. Вероятно, какойто глупец выслал им приглашение.

Капитан хмыкнул.

Что ж, подытожил он, вознаградив Жака кривой ухмылкой, будь тут все ладно, не думаю, чтобы к нам обратились. А работенка нам как раз нужна.

Оно разрывало их на куски! встревоженно воскликнул Майкл.

Он был новичком в подобных делах. Поначалу капитану показалось, что оруженосец быстро пришел в себя, но, судя по возгласам, Майклу предстояло еще ко многому привыкнуть.

На куски, облизнув губы, повторил с отсутствующим видом оруженосец. Оно славно поживилось. Всеми ими.

«Почти оклемался», отметил капитан. Кивнул оруженосцу и слегка тронул поводья Гренделя , своего боевого коня, чтобы тот отступил на пару шагов и развернулся. Огромный конь чуял запах крови и еще чегото, что было ему не по нраву. Он никогда не отличался покладистостью, а теперь, похоже, еще и испугался. Капитан ощущал, как напряжено его тело. На голову норовистого Гренделя был надет шанфрон с шипом длиной только в один фут, поскольку в сильном раздражении он мог им устроить кровавую бойню.

Капитан жестом подозвал Тоби, который удобно устроился в стороне от всех, подальше от здания, и чтото старательно жевал его излюбленное занятие, когда обстоятельства позволяли. Капитан повернулся к знаменосцу и двум маршалам, сидевшим на беспокойно переступающих с ноги на ногу лошадях в ожидании распоряжений.

Оставлю Изюминку и Плохиша Тома. Пусть охраняют тут, пока не пришлем подкрепление, произнес он.

Обнаруженные в поместье трупы задержали их продвижение по размытой грязной дороге в крепость. Туда они, подкрепившись всухомятку, скакали с двух часов ночи после непродолжительного отдыха в промокшем лагере. Так что благостных лиц не наблюдалось.

Ступай и приведи мне егермейстера, потребовал капитан, обращаясь к оруженосцу.

Ответа не последовало, и он осмотрелся по сторонам.

Майкл? негромко окликнул он.

Милорд?

Оказалось, юноша был поглощен изучением двери здания, дубовой, окованной железом и сломанной в двух местах. Там, где внутренние железные петли изогнулись, сорванные с крючков, на древесине четко просматривались три продольные выемки. В одном месте когтями были срезаны декоративные металлические завитки. Срез поражал чистотой линии.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора