Виктор Молотов - Кодекс Императора V стр 17.

Шрифт
Фон

Думая об этом, Аристафал Алексиадис вспоминал старые времена, когда занимался только пиратством. Тогда он был молод и горяч И сейчас ему хотелось испытать похожие ощущения. А потому мысль о грабеже города пробуждала в пятидесятилетнем мужчине совсем юношеский азарт.

У этого плана было много и других преимуществ. Сейчас греческая корона активно поощряет моряков, которые уничтожают имперские суда. Да и персы ввели такую же бонусную систему для своих кораблей. Другой вопрос, что Персия совсем не морская держава, и судов для подобной охоты у этой страны немного.

Но сам факт, что нападение поощряется и королем, и визирем, радовал обоих адмиралов. Они не собирались упускать положенные им бонусы за службу.

Тем более, греческий флот делился на две категории: государственный и частный. Частный тоже входил в состав армии, но условия службы и бонусы отличались. У Аристафала Алексиадиса были его личные корабли на службе короны, а потому он рассчитывал на повышенный бонус после захвата города или уничтожения имперской флотилии.

Однако только Аристафал Алексиадис начал переговоры по этому плану со своим давним персидским другом, как вдруг на связь вышли японцы! И начали в панике просить о помощи. Где-то поблизости оказался другой имперский флот, который преследовал их корабли. Хотя такой информации изначально ни у греков, ни у персов не было.

Но была вероятность, что это именно тот самый флот, что они и планировали захватить путем осады города. Либо его часть.

Если это так, то корабли находились слишком далеко от примерного местоположения, о котором докладывала разведка.

Аристафал Алексиадис со своим другом посовещались и решили, что не могут упустить такой шанс, несмотря на большое расстояние, разделяющее их кораблями. Это был хороший шанс пощипать не только имперцев, но и японцев!

Сперва, вместе с японскими кораблями, они разобьют имперцев, а потом греки и персы с легкостью захватят корабли Японии. Ведь всегда можно сказать, что греки и персы изо всех сил спешили на помощь, но, увы, не успели вовремя. И хотя бы отомстили.

Как ни крути, это был беспроигрышный вариант! А потому греки с персами выдвинулись в указанном японцами направлении.

Греческие корабли подошли к цели и выстроились в боевой порядок. Они пропустили японцев и принялись ждать.

Аристафал Алексиадис сгорал от предвкушения. Что же там за имперские корабли, которые смогли нагнать японцев? Ему уже не терпелось их захватить!

А если на японских кораблях имеются новые мощные радары, то греки точно сорвут куш. Об этой разработке уже весь мир говорит, но никто так и не смог ни купить, ни повторить эту технологию на своих судах. Потому Аристафал Алексиадис невероятно хотел захватить хотя бы один радар. Тогда греки получат новое преимущество на море!

Внезапно его мысли прервал громкий взрыв, и Аристафал Алексиадис подорвался с места. Выбежал из кабинета, и ему тут же сообщили, что по кораблю прилетел залп от японцев.

Ракета врезалась в энергетический барьер, но не смогла его повредить.

Адмирал тотчас отправился на капитанский мостик, чтобы руководить уже оттуда. Теперь даже под четкими инструкциями, команда навряд ли справится без него.

Откуда пришел залп? спросил Аристафал Алексиадис, только вошел на мостик.

От японцев, ответил один из связных.

Адмирал уставился в мониторы, ничего не понимая. Греки ждали атаки от имперцев, но ни одного их корабля поблизости не было.

Установите связь, приказал Аристафал Алексиадис.

И его люди тотчас связали его с японцами.

Вы что творите? прокричал адмирал на греческом.

У них должен быть переводчик, так что Аристафал Алексиадис не сомневался, что его поймут.

Внезапно изображение на одном из мониторов поплыло. Экран стал черным, а затем на нем сменилась картинка.

Аристафал Алексиадис увидел перед собой императора Российской империи Дмитрия Романова. С недавних

пор все греки знали его в лицо после того, как он уничтожил несколько аристократических семей, собирающихся грабить и топить имперские суда. Император со своими людьми уничтожил их еще до того, как они успели выйти в море.

Приветствую вас, господа! с ухмылкой начал говорить император на чистом греческом языке. Надеюсь, что мне не нужно представляться. Кстати, могу вас поздравить: ваша беспечность вас и сгубила.

Стоило ему это сказать, как японские корабли выпустили залп из всех орудий по кораблю Аристафала Алексиадиса.

Адмирал быстро осознал, насколько глупо они подставились. План казался идеальным, а на самом деле их самих заманили в ловушку!

Аристафал Алексиадис даже выстроил корабли так, чтобы они могли отразить атаку имперцев. А оказалось, что удара стоило ждать с противоположной стороны.

Адмирал понимал, что ситуация ужасная, но барьеры корабля еще держались. Сейчас они точно выстоят. И есть еще шанс захватить японские суда все-таки у греков и персов было численное преимущество. Эта мысль заставила глаза Аристафала Алексиадиса заблестеть азартом.

Ведь всего семь кораблей ничего не смогут им сделать!

* * *

Главный греческий корабль выстоял из-за своих мощных энергетических барьеров. Но это было только началом!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке