Дмитрий Дубов - Призыватель нулевого ранга. Том 9 стр 3.

Шрифт
Фон

В какой-то момент появилась армия, и даже гвардейцы. Они тоже помогали простым людям, пытались разобрать завалы и так далее. Но мне казалось, что всего этого недостаточно. Надо действовать гораздо быстрее и слаженнее.

А затем я обратил внимание на вулкан, точнее на вздымающийся новый холм над островом, возвышавшийся уже метров на сто вверх. Мне показалось, что он прекратил усиленно расти.

Своим новым острым зрением я хорошо видел недалеко от вершины красную точку. Это Йонир орудовал там и, кажется, сумел найти управу на вулкан, пытаясь его усмирить.

«Только бы у него получилось», думал я. «Только бы не рвануло».

Вряд ли это возможно, ответил мне Роб.

Видимо, я слишком громко надеялся на благополучный исход.

Развитие вулкана идёт по самому худшему для людей сценарию, сказал мой защитник.

В плане? уточнил я. Что ты имеешь в виду?

Если бы потоки магмы сейчас нашли проход сквозь породу, то лава просто начала бы течь и постепенно затопила бы остров. Либо даже создала бы себе русло и стала бы вытекать в море, слегка кипятя его у берегов. Но это не столь уж критично. Но в нашем случае, судя по всему, под холмом сейчас набирается критическая масса, которая в конце концов рванёт.

Надо предупредить Йонира, сказал я, чтобы он не затыкал ход для магмы.

Йонир знает, что делает, ответил на это Роб. Он как раз, вместе с Моуром, пытается проковырять ход для магмы, чтобы ослабить давление. Но это не так уж и легко, как кажется.

Но пока не рвануло, я продолжал вытаскивать людей из-под завалов и сдавать на руки тем, кто мог их дотащить или довести до точки эвакуации.

Затем почву под ногами ещё раз тряхнуло. И на этот раз сильнее всех прежних. Мне показалось, что почва у меня под ногами буквально расползается, как будто трескается по шву. Так оно и было на самом деле.

Далеко внизу между своих ног я увидел оранжевый поток раскалённой магмы. Тут же подлетел Венетто и подхватил меня. Я уже надеялся, что угроза взрыва миновала: давление должно было выйти через эту трещину. Но в следующее мгновение трещина закрылась, а со стороны холма послышался нарастающий угрожающий гул.

Я глянул туда и увидел, что холм стал расти гораздо быстрее, чем раньше.

* * *

И он заботился. Настолько, насколько мог. Но ему было тяжело, потому что он чувствовал ненависть тех самых людей, которых ему надлежало спасти. Он чувствовал недоверие к себе и понимал, что в любой другой ситуации его бы с удовольствием уничтожили те самые

представители рода человеческого, которых он спасает на себе.

Единственным светлым пятном этой ситуации была Адель. Она успокаивала людей и настраивала их на мирный лад, сопровождая их на спину Элфина.

В итоге туда набилось больше пятидесяти человек, и он, стараясь никого не потерять, повёз их на самый дальний остров, который при всех раскладах должен был остаться нетронутым. Ехать пришлось очень медленно, так как люди были напуганы и практически не имели возможности удерживаться на нём.

Это было плохо. Элфин хотел как можно быстрее отвезти эту партию и вернуться за новой. Тем более он увидел, как наверху проплывает Вилли, пет Асакуры. Тот двигался гораздо быстрее. Это внушало Элфину неприязнь: ведь это он должен быть быстрее, он грациознее, он морская стихия. Но о людях на спине нужно было заботиться, и он заботился.

На дальнем острове его встретили настороженно, но без лишней паники и опаски. Асакура со своим петом уже были здесь и предупредили местных о том, что к ним движется морской дракон с людьми на спине.

Здесь тоже чувствовали толчки, но совсем слабо. Впрочем, и тут собирались эвакуироваться, но пока было совсем непонятно куда. Вокруг на много десятков километров была сплошная вода и никакой возможности перебраться на материк.

Затем Асакура со своим петом взмыли в воздух и отправились обратно за новой партией людей.

Элфин тоже разгрузился, развернулся и на максимально возможной скорости помчался обратно. И в этот момент понял, что сзади по нему выпустили целых три торпеды.

«Неблагодарные», подумал он, останавливаясь и разворачиваясь к торпедам. «Я же вас спасаю».

* * *

Она сделала первый рейс на Вилле, отвезя тридцать с чем-то человек на дальний остров. Развернулась и отправилась обратно.

Ещё издалека она увидела столпотворение на том месте, где должна была забирать людей. И в этот момент практически одновременно произошел новый толчок на дворцовом острове. В то же время сзади неё прозвучало три взрыва.

Она сначала подумала, что это дальний остров начал трясти, но, обернувшись, увидела, что все три взрыва находятся в акватории моря. Она не сразу поняла, в чём дело, а потом увидела несущегося на всех парах Элфина.

Объяснение было только одно: кто-то с берега пустил по морскому дракону торпеды. Но верить в это она не хотела.

Он же спасает людей. Как они могли вообще сделать такое?

Ей мгновенно расхотелось спасать людей, но делать было нечего. Те, кто ждали её на Дворцовом острове, были ни при чём. Они нуждались в её помощи.

Они прилетели на своё место, загрузили народ, а потом вдруг вулкан начал очень быстро увеличиваться в размерах. Но перед этим тряхнуло так, что практически никто из стоящих внизу не удержался на ногах. Нужно было забирать всех и сразу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке