Снейп закончил свою речь и начал знакомиться с учениками, называя фамилии. Когда пришёл черёд Алекс, зельевар ехидно прошипел:
Мисс Поттер Наша новая знаменитость...
Алекс тут же встала и раскланялась, мило похлопав ресницами. Профессор забыл, что в эту игру можно играть и вдвоём? Ничего, она напомнит.
Мисс Поттер, минус один балл с Равенкло за неподобающие кривляния! фыркнул Снейп.
Да, сэр, кротко ответила Алекс, взглянув на Снейпа глазами, «блестящими от непролитых слёз». Выглядело это столь выразительно, что Снейп поперхнулся, но быстро овладел собой и продолжил читать список. А когда закончил, то вновь окинул съёжившихся студентов ястребиным взором, намечая жертву. Само собой, жертва нашлась быстро.
Мисс Поттер, скажите, что будет, если я смешаю корень асфоделя с настойкой полыни?
Настойка полыни, смешанная с корнем асфоделя, невинно похлопала ресницами Алекс. За её спиной раздалось несколько приглушённых смешков, но девочка невозмутимо продолжила:
Двух ингредиентов недостаточно, чтобы получилось полноценное зелье. Но если я прибавлю к этим ингредиентам настойку окопника, три зелёных листа мандрагоры, две унции драконьей печени и вытяжку корня валерианы, то получу Зелье под названием «Напиток живой смерти». А если вместо корня асфоделя взять вытяжку из рога единорога и добавить совсем небольшую дозу листьев багульника болотного, то получится Антипохмельное зелье, радостно отрапортовала Алекс.
Кхм. негромко сказал Снейп, после чего в классе окончательно установилась мёртвая тишина. А где вы найдёте безоаровый камень, мисс Поттер?
В аптеке Малпеппера, профессор, отозвалась Алекс. Я же девочка, мне можно не обшаривать козьи желудки, в которых он обычно встречается.
Кхм, повторил Снейп Своеобразно, но в целом верно. Мисс Поттер, а в чём разница между клобуком монаха и волчьей отравой?
В названиях, профессор, отозвалась Алекс. Это разные названия одного и того же растения. Аконит.
Кхм, в третий раз высказался Снейп. Три балла Равенкло. Это верные ответы. Вижу, что вы, мисс Поттер, всё-таки умеете пользоваться головой. Посмотрим, получится ли у вас сварить хотя бы простейшее зелье.
Снейп взмахнул рукой, и на доске возникла меловая надпись.
Это правила техники безопасности. Перепишите их и выучите наизусть.
Первокурсники послушно заскрипели перьями, а когда правила были переписаны, на доске возник рецепт зелья от фурункулов.
Ваша задача, заявил Снейп, пройти в кладовую, собрать ингредиенты точно по списку и сварить зелье по рецепту. Начинайте!
Алекс, которой в пару досталась Гермиона, спокойно отобрала нужные ингредиенты, потом девочки немного поспорили по поводу рецепта Гермиона хотела следовать напечатанному в учебнике, а Алекс убедила её, что правильнее варить зелье по рецепту с доски. После этого девочки поделили ингредиенты между собой и начали их нарезать. Алекс даже удивлялась всё шло на удивление гладко, разительно отличаясь от уроков зельеварения, описанных в каноне и многочисленных фанфиках. Но тут подняла голову паранойя, шепча девочке, что расслабляться не стоит.
Увы, паранойя оказалась права. Почти готовое зелье, до этого выглядевшее идеально, неожиданно стало менять цвет, потом закипело ключом, несмотря на то, что Гермиона убавила огонь до минимального предела, а потом превратилось в фейерверк, выплеснувшись из котла разноцветной радугой и забрызгав стол, ближайшую стену и часть пола. Алекс успела увернуться, прихватив с собой Гермиону.
«А ведь это проделки профессора, подумала Алекс. Зачем? Ведь адекватным вроде казался»
Вот, усмехнулся профессор Снейп, очевидно, мисс Поттер, что слава это ещё не всё. Боюсь, что с такими навыками вам не под силу будет сдать и простейший экзамен Вы представляете себе, что такое экзамен, мисс Поттер?
Экзамен это взаимодействие двух умных людей, профессор, усмехнулась Алекс.
А если один из них идиот? фыркнул Снейп.
Тогда второй не сдаст СОВ, невинно ответила Алекс.
Довольно! резко взмахнул палочкой Снейп, убирая последствия фейерверка из зелья. Тролль за урок и отработка после ужина, мисс Поттер!
Да, сэр, ответила Алекс и подумала, что что-то здесь крепко не так. Конечно. Как
скажете.
*Честно спионеренные где Мерлин послал анекдоты про Гарри и Снейпа.
--------------------
Примечания:
Следующая глава в воскресенье, ибо автор улетает в командировку.
Здоровья и удачи вам, мои дорогие!
Глава 18. Отработка у профессора Снейпа
Вот котлы, мисс Поттер. Ваша задача привести их в должный вид.
«И что это с ним такое? удивилась Алекс. Вменяемый ведь был? Какая муха его укусила? Ну ладно, профессор, вызов принят»
Да, сэр. Я так понимаю, это у вас ролевая игра такая? По Фрейду?
В смысле? обалдел Снейп.
Ну, если развить некоторые положения теории Зигмунда Фрейда, начала вдохновенно вещать Алекс, мешая правду с наглым вымыслом, поскольку о Фрейде Александр имел понятие самое расплывчатое, котёл есть отображение женского начала такой широкий и глубокий. Наличие в вашем классе множества грязных котлов говорит о ваших личных переживаниях, связанных с женщинами или с женщиной. С одной стороны вы страстно желаете этих женщин и возносите их на пьедестал, с другой вы считаете всех существ женского пола испорченными и грязными Отсюда возникает любопытная коллизия