Не запугает. И не с такими общалась!
Хорошо, официально-деловым тоном отчеканила я, допустим, вы правы, и у бедной девочки действительно Огненная лихорадка. Как вы её лечите?
На лице Кляйна проступило снисходительное выражение, и он всё тем же услужливо-медовым голосом произнёс несколько фраз, всё время опасливо косясь на Аллатристе.
Тот высился за его спиной, как неприступная гора, отрезая любые пути к отступлению.
в этом и заключаются традиционные методы лечения, которыми я пользуюсь прямо сейчас, заключил Франтишек и самодовольно взглянул на меня.
Я просто потеряла дар речи, оцепенело выслушав его.
Но это с трудом выдавила я, это же полный кошмар!
Глава 13
Да как ты смеешь подвергать сомнению моё мастерство! взвизгнул Франтишек, и тут же осёкся, взглянув на капитана Аллатристе.
Лицо у того стало мрачнее грозовой тучи, а глаза засверкали яростным огнём.
Гвендолин! прорычал он, Повтори, что ты сейчас сказала.
Это полный кошмар пролепетала я и немедленно разозлилась на себя. Ну что это за детское бормотание, в самом деле!
Хотя при виде такого громилы, как капитан, в гневе, у меня не только губы онемели, но и коленки затряслись
Поясни, коротко велел мне Тайрон.
Франтишек только фыркнул и, сплетя руки на груди, высокомерно взглянул на меня. Он словно был уверен, что я сейчас сморожу какую-нибудь глупость и прилюдно опозорюсь.
Не дождётся!
Изо всех сил разрываясь между сильной неприязнью к нему и негодованием по поводу его поведения (Он же мой коллега! А ведёт себя по-свински!), я тряхнула волосами, чтобы собрать мысли в кучу.
Набрала воздуха в грудь и быстро выпалила:
Поставив диагноз огненная лихорадка, господин Кляйн для чего-то решил, что от него отлично помогут все возможные способы прогревания! Что вы там делали? Обкладывали бедняжку Фрею горячими камнями и, того хуже, углями!
Совершенно верно! вызверился Франтишек, и я впервые увидела его в таком гневе. Но, в отличие от капитана, ему не удалось меня испугать, давно известно, что раз огненная лихорадка вызвана избытком жара, то и лечить её надо так, чтобы этот самый жар вытянуть из тела!
И для этого вы поили её горячим отваром слабым голосом выдавила я, ещё и с добавлением острых и жгучих ингредиентов
Так нельзя было делать? сухо уточнил Тайрон. Он мрачнел на глазах.
Ни в коем случае! отчаянно помотала я головой, После этого так называемого лечения Фрее стало только хуже! Сами посудите: пятна на её коже никуда не делись, а значит, воспалительный процесс только усиливается. Это сопровождается ещё большим жаром, а девочка теряет последние силы
Я задохнулась от негодования и перевела дух. С ненавистью взглянула на Франтишека; тот стоял бледный, как бумага, раздувая щёки и гневно фыркая.
Это гнусный поклёп! процедил он, Деревенская девчонка, видимо, не знает, что повышение температуры нормальная реакция на подобные процедуры
Но не в случае Фреи, перебила я его, в её случае это противопоказано!
В глазах Тайрона сверкнул живейший интерес, который тут же потеснил гнев.
Та-а-ак, протянул он, и что же ты предлагаешь?
Прежде всего я хочу посмотреть, что господин Кляйн намешал в своём чудо-отваре, который он так настойчиво рекламирует, мотнула я головой и протянула руку к лекарю, у вас же он с собой? Дадите посмотреть?
Рекла что? непонимающе нахмурился Аллатристе.
Вот чёрт, а я-то в пылу обсуждения и забыла, где нахожусь!
Рассказывает о нём, поспешно выкрутилась я, чтобы избежать ненужных расспросов.
Капитан понимающе кивнул и перевёл глаза на Кляйна. Тот громко сглотнул и попятился.
Кляйн? рыкнул Аллатристе, Где отвар?
Метая в мою сторону полные ненависти взгляды, Франтишек поджал губы куриной гузкой и полез за пазуху. Извлёк небольшой пузырёк, в котором бултыхалась тёмно-зелёная жидкость, и продемонстрировал нам.
Вот он, с надрывом, достойным именитых театральных актёров, выдохнул он, моё творение! Мой, не побоюсь этого слова, шедевр, состав которого я собственноручно
Аллатристе молча вынул пузырёк у него из рук, скрутил крышку и сунул мне в руки.
Оцени, коротко велел он.
Франтишек издал глухой болезненный стон, с бессильной яростью наблюдая, как я подношу пузырёк к носу.
Угол фрейлин отозвался надрывным эхом и судорожными перешёптываниями.
Я вдохнула аромат, исходящий от пузырька. В нос сразу ударил резкий запах, который показался мне ужасно знакомым, но я сразу не поняла, что это такое. После него я ощутила более тонкий землистый аромат, а сквозь него еле-еле пробилась тонкая-тонкая медовая нотка
И тут меня словно по темечку ударило осознание!
Я поняла, чего там намешал Франтишек, и чуть не рухнула в обморок.
Зачем? еле выдавила я, Для чего вы взяли эти травы?
Какие ещё травы? немедленно отреагировал Аллатристе. Лекарь открыл рот, чтобы что-то сказать, но издал только натужное сипение как кислородный баллон, откуда выкачали всё содержимое.
Полынь, хвощ и зверобой, быстро перечислила я, поочерёдно загибая пальцы, не знаю, чем именно руководствовался господин Кляйн, но у него получилось создать самый опасный состав трав, который только можно представить!
Что?! взвился до потолка тонкий визг Франтишека,