Мадемуазель Андре их не читает, сударь, сухо отвечал Жильбер.
Путешественник ненадолго замолчал. Нетрудно было заметить, что эта необычная натура, сочетавшая в себе привлекательные и отталкивающие качества, бесстыдство и дерзость, невольно притягивала его к себе.
Зачем же вы читали эти книги, если знали, что они дурны? продолжал спрашивать тот, кого старый ученый называл Ашаратом.
Да потому что, беря их в руки, я понятия не имел, чего они стоят.
Однако вы сразу сумели верно их оценить?
Да, сударь.
И тем не менее продолжали читать?
Да.
Зачем?
Я узнавал из них то, чего не знал раньше.
А «Общественный договор»?
В нем я нашел то, о чем уже догадывался.
Что вы имеете в виду?
Что все люди братья, что общество, в котором есть крепостные или рабы, устроено неправильно и что наступит тот день, когда все будут равны.
Вот как! воскликнул путешественник.
На минуту оба замолчали, продолжая идти. Путешественник вел лошадь за уздечку; Жильбер нес фонарь.
Вы, вероятно, хотели бы учиться, мой друг? тихо спросил путешественник.
Да, сударь, это самое большое мое желание!
А что вы хотели бы изучать? Ну, говорите!
Все, ответил молодой человек.
Зачем вам учиться?
Чтобы возвыситься.
До каких пределов?
Жильбер колебался. Было видно, что он имел какую-то цель, но скрывал ее и не хотел о ней говорить.
До тех пределов, каких только может достигнуть человек, отвечал он.
Так вы, по крайней мере, уже изучали что-нибудь?
Ничего. Как я мог что-нибудь изучать, не будучи богат и живя в Таверне?
Как! Вы не знаете хоть сколько-нибудь математику?
Нет.
А физику?
Нет.
Химию?
Нет. Я умею читать и писать, и только. Но я всему научусь.
Когда?
Когда-нибудь.
Каким образом?
Пока не знаю, но научусь.
«Какой странный юноша!» неслышно прошептал путешественник.
И тогда начал было Жильбер, отвечая собственным мыслям.
Что тогда?
Нет, ничего.
Жильбер и путешественник, которого он сопровождал, шли уже около четверти часа. Дождь прекратился; от земли поднимался терпкий запах, как обычно бывает весной после грозы. Казалось, Жильбер глубоко задумался.
Сударь! неожиданно заговорил он. А вы знаете, что такое гроза?
Вне всякого сомнения.
Вы?
Да, я.
Вы знаете, что такое гроза? Вы знаете, откуда берется молния?
Путешественник улыбнулся.
Это бывает, когда встречаются два электрических заряда, один в облаке, другой с земли.
Жильбер вздохнул.
Ничего не понимаю, признался он.
Возможно, путешественник объяснил бы все молодому человеку более доступно, однако в это время сквозь листву блеснул свет.
Ага! воскликнул путешественник. Мы пришли?
Да, это Таверне.
Так это здесь?
Вон ворота.
Отворите.
О нет, сударь, ворота замка так просто не отворишь.
Это что же, ваш Таверне крепость? Стучите же!
Поколебавшись, Жильбер подошел к двери и робко ударил один раз молотком.
Ого! вскричал путешественник. Да вас так никогда не услышат, мой друг. Стучите громче.
В самом деле, ничто не указывало ка то, что стук Жильбера был услышан. Было по-прежнему тихо.
Вы все берете на себя, не так ли? спросил Жильбер.
Можете не сомневаться.
Жильбер осмелел. Он отложил молоток и буквально повис на колокольчике, так что оглушительный звон разнесся на льё вокруг.
Черт побери! Если ваш барон и теперь не слышит, он просто глух! воскликнул путешественник.
А, вот залаял Маон! сообщил молодой человек.
Маон! подхватил путешественник. Как это любезно со стороны вашего барона по отношению к его другу герцогу де Ришелье.
Не понимаю, сударь, о чем вы говорите?
Маон последняя победа маршала.
Жильбер еще раз вздохнул.
Увы, сударь, я уже признался вам, что ничего не знаю.
Незнакомец понял, что за вздохами Жильбера скрывалась боль ущемленного самолюбия.
В это мгновение послышались шаги.
Ну, наконец-то! проговорил незнакомец.
Это старик Ла Бри, пояснил Жильбер.
Дверь распахнулась. При виде незнакомца и странной кареты Ла Бри, захваченный врасплох, так как ожидал встретить одного Жильбера, попытался захлопнуть ее.
Прошу прощения, мой друг, сказал путешественник, мы шли именно сюда, не надо хлопать дверью у нас перед носом.
Однако, сударь, я должен предупредить господина барона о неожиданном визите
Нет нужды предупреждать его, поверьте мне. Я рискую вызвать его неудовольствие, но если меня и выставят, то только после того, как я согреюсь, обсохну и отужинаю, уж за это я ручаюсь. Я слышал, здесь хорошие вина, вы должны бы это знать, а?
Не отвечая на вопрос путешественника, Ла Бри попытался затворить дверь, но путешественник одержал верх. Он успел провести лошадей и карету в ворота, а Жильбер в это время запер дверь. Ла Бри поспешил сам возвестить о своем поражении. Он бросился со всех ног к дому, крича во все горло:
Николь Леге! Николь Леге!
Кто эта Николь Леге? спросил на ходу путешественник, сохраняя полное спокойствие.
Николь, сударь? переспросил Жильбер с едва заметной дрожью в голосе.
Да, Николь, которую зовет метр Ла Бри.
Это служанка госпожи Андре, сударь.
Крики Ла Бри всех подняли на ноги. Вспыхнул огонь, осветив кроны деревьев и прелестную фигурку молодой девушки.