Шрифт
Фон
Драмы
Трагедия в 2 картинах
Действие происходит в Монголии в начале XIII века
1
Когда трещат дома в руках сибирской вьюги
И горы глыбами швыряют с высоты,
И рвутся у коней походные подпруги,
Джамуги смерть тогда припомни ты.
Серебряным седлом коням хребты натерло,
Желтела, вянула и падала трава,
И кони падали, но разрывали горло,
Последней гордости, последние слова.
И ветер их носил с Орхона до Алтая,
Он их ронял в Байкал и снова поднимал,
И за словами вслед свои вздымая,
До первой цепи гор доплескивал Байкал.
2
Азиатская осень невестится,
Желтый лист прицепляет на брони.
На воде отражение месяца,
Он нигде не боится погони.
Азиатская осень богатая
Изукрасила сопки и пади.
В небе месяц воюет с закатами,
Он не будет молить о пощаде.
Осень с месяцем, весело в паре вам
Слушать песни саянских ветров,
Вам не надо бежать перед заревом
Недалеких монгольских костров.
3
Волки воют в степях, у костров собираются стаи.
Ночью совы кричат на ветвях, и деревья листвой потрясают,
Не война, а игра-беготня; не кончается долго игра.
Ночь темна, головой на седло, предводитель заснул у костра.
4
Разговор воинов
«Налево монголы». «И сзади монголы».
«А степи осенние голы,
И кони не могут нести седоков».
«За каждой излучиной стаи волков».
«А в каждой лощине засады».
«Заснул наш царевич, а жизнь дорога,
Чего вы хотите теперь от врага».
И все зашептали: «Пощады».
5
Выбит из рук окровавленный нож,
В землю воткнулся, откинут.
Долго трясла и калечила дрожь
Нож и пронзенную спину.
Волки придут мертвеца растерзать
Да окровавленный нож облизать.
6
На руках аркан,
На ногах подпруга,
Пощади нас, хан,
Вот твой враг Джамуга.
7
Монгольские костры горели на востоке,
И в зареве костров запуталась заря,
Начальник Субутай, отважный и жестокий,
Привел мятежников перед лицо царя.
Лишь конь Джамуги рвал и думал об одном
Зачем не чувствует он тяжести привычной
Над изукрашенным, серебряным седлом.
8
На руках аркан,
На ногах подпруга,
Пощади нас, хан,
Вот твой враг Джамуга.
9
Колья брошены на землю,
И в пыли конец туга.
О мой хан, мой аньда, внемли
Голосу врага.
Пусть они тебе покажут,
Пусть они тебя научат,
Как вождя солдаты вяжут,
Как холопы князя мучат.
Ты, и в чреве бывший смелым.
Ты, и в чреве верным бывший,
Знаешь сам, что нужно делать
С честь и верность позабывшим.
10
На небе закатном расплавилось слово
И тихо стекло в полутьму.
Джамуга смотрел, как последние головы
Катились под ноги ему.
Туман опускался над осенью парной.
Весь лагерь на время затих.
Так слушал Джамуга, душой благодарной
Последние стоны своих.
Когда-то огни затрещали упруго
И начало пламя пылать.
Пришли палачи, то поднялся Джамуга
И дал свои руки вязать.
11
Лишь звезды горели на небе истлевшем,
О чем-то чужом говоря.
Стоял Темучин над костром догоревшим,
На мертвого аньду смотря.
Всю ночь он не слышал ни стона, ни крика.
Потом, оглядевшись вокруг,
На длинную пику
Всемирный владыка
Повесил девятый бунчук.
12
Пусть в памяти сгибли навеки
Года из войны и огня,
Но горы, деревья и реки
Остались, преданье храня.
Природа скрывает страницы
Деяний отважных и злых.
И я не могу не стремиться
На родину предков моих.
Норильск, 1941
Трагедия в 5 действиях Место действия Монголия. Время действия начало XIII века
Действующие лица
2. Джамуга-сечен, князь джураитов.
3. Борте жена Темучина.
4. Есугань пленница.
5. Нойоны Темучина: Белгутай, Богурчи, Субутай, Мухули, Найя.
6. Нухуры Джамуги 5 человек.
7. Шаман.
8. Монгольский сотник.
9. Молодой татарин.
10. Ван хан кераитский.
11. Царевич, его сын.
12. Ханша кераитская, жена Ван-хана.
13. Хубилай-буху кераитский полководец.
14. Токта-беги вождь меркитов.
15. Эрельдей нухур царевича.
16. 2 пастуха-кераита.
17. 3 воина-кераита.
18. Монгольский воин.
19. Статисты, вернее, толпа:
а) монгольские воины;
б) кераитские нойоны;
в) китайские послы.
Действие I
Ставка Темучина. Ханская юрта. Нухуры 1 и 2 встречают 3-го.1 нухур
Как, и ты здесь, мой доблестный друг Кирилтух?
(вполголоса)
Тише, тише: здесь все обратилося в слух.
(громко)
Сколь я помню, ты хану монгольскому враг.
Почему ж ты у хана в кочевье?
(хватаясь за нож)
Дурак.
Неуемную глотку отточенный нож
Перережет, коль имя мое назовешь.
1 нухур
Не дрожи, уцелеет твоя голова.
Мы ведь тоже, как блохи, на шкуре у льва.
Входят 4-й и 5-й нухуры.4 нухур
Рад вас видеть живыми. Ведь если не лгут,
Вас смела Темучинова стая.
Ни один из бежавших в хребты и тайгу
Не избегнул меча Субутая.
Ты забыл про сечена Джамугу.
Темучина он любит, как брата, для нас
Не изменит старинному другу.
Темучин возвышается словно гора.
Дух Чингис сторожит его знамя.
Тарутая, узнавши, убили вчера.
3 нухур
Значит очередь скоро за нами.
Был высокий утес и разбитый упал.
Был колодец отчерпан до дна.
Есучай-багадур от постели не встал,
И над трупом рыдала жена.
Мы покинули их на кончину, в ночи;
Без коней, без рабов, без друзей.
Все рыдали в кочевье, лишь князь Темучин
Неподвижно стоял у дверей.
Он смотрел, как его вороного коня
Тарутай оседлал для меня.
Если жив он, боюсь я грядущего дня,
Как засухи, чумы и огня.
Темучин нам измену и кровь не простит,
Слишком много меж нами кровавых обид.
А пойдешь не снесешь головы.
Шрифт
Фон