Андерсон Криста - Успішні виступи на TED стр 16.

Шрифт
Фон

Вспомню себе новое, когда все это закончится!

Сумасшедшая, пробурчала Мэри себе под нос и продолжила аккуратный спуск.

Бетти заметила, что ее туфельки никак не пострадали и оставались такими же белыми.

Идите скорее сюда, быстро заговорил Рубашечник, когда девочки оказались в низине. В этой пещере мы можем переждать очередное явление Татгэвита. По моим расчетам, следом за ним придет добрый Диртгэвит, и мы сможем пойти дальше.

Тогда пошли скорее, Энн решительно шагнула в пещеру.

Незнакомые пещеры Кто знает, кого мы там встретим? покачала головой Мэри, шагая следом.

И девочка совершенно права, раздался из глубины пещеры голос, показавшийся Бетти смутно знакомым.

Она увидела, как напрягся и побледнел Рубашечник и как быстро убрал за спину руку с нитью.

Мэри-Энн синхронно сделали шаг назад. Из темноты выступил высокий человек, завернутый с головы до ног в плащ из травы. Капюшон был надвинут так низко, что лицо терялось в тени. Только тут Бетти обратила внимание, что пещера тускло освещена: все те же нити, скрученные в узлы и развешанные по стенам, светили, будто тусклые лампы.

Кто вы? спросила Бетти, решительно шагнув вперед. От Рубашечника все равно мало толку, решила она.

Смелая девочка, одобрительно хмыкнули из-под капюшона. И куда вас занесло

Извините нас за вторжение, чинно заговорила Мэри, вцепившись в ремешок своей драгоценной сумки. Мы всего лишь хотели переждать нашествие Татгэвита. Если мы вам помешали, мы немедленно уйдем.

Оставайтесь. Татгэвит нынче ненадолго. К тому же когда еще выпадет шанс нам с тобой поговорить, так, Рубашечник?

Бетти вздрогнула. Она поняла, где слышала этот голос! Человек откинул с лица капюшон, и она увидела того самого Охотника с лесной опушки! Эту квадратную челюсть и вытесанные черты она ни с чем бы не перепутала!

Это Охотник! крикнула она, крепче прижимая к себе маленький ветер.

Дымчатая овечья голова обзавелась облачными рогами, устремленными в сторону человека в плаще.

Догадливая, без улыбка ответил тот. Да, я Охотник. И я предупреждал, Рубашечник: не стоит сюда идти.

Вот так встреча, Рубашечник опомнился и засиял улыбкой, выйдя ему навстречу.

Бетти заметила, что нити на его руке уже не было.

Как интересно порой поворачивается дорога через Тени.

Ты его знаешь? напряженно спросила Энн. Знаешь Охотника?

Все, кто бродит по Теням, рано или поздно сталкиваются с Охотником! беспечно ответил Рубашечник и тут же полетел в стену.

Охотник сгреб его за воротник и приподнял над землей.

Врешь друзьям? оскалившись, спросил он. Да я смотрю, с тобой вообще нельзя иметь дела!

Рубашеник запрокинул голову, задыхаясь, хватанул ртом воздух. Тощие руки он вскинул к шее, пытаясь освободиться. Охотник легко удерживал его одной рукой, казалось, вообще не применяя при этом силу.

Так что же, Рубашечник? Охотник неприятно ухмыльнулся и встряхнул чужое тело. Я уже сказал тебе, что стану твоей тенью. А в Тенях так легко наступить своей тени на хвост

Я тебе на хвост не наступал, прохрипел Рубашечник, силясь разогнуть намертво стиснутые пальцы держащей его руки. Отпусти!

Бетти замерла, наблюдая за этой сценой. Таобсьер опустил дымчатые рога, словно приготовившись ее защищать. Мэри и Энн стояли за ее спиной, взявшись за руки, и не сводили глаз с каменного лица Охотника.

Придушишь меня ничего не добьешься сам! Рубашечнику удалось слегка ослабить хватку и

сделать жадный глоток воздуха. Его ноги бессильно болтались над землей.

Шутки кончились, хмуро сказал Охотник и разжал пальцы.

Рубашечник грудой костей свалился к его ногам и сел, потирая шею. Охотник медленно повернулся к девочкам. Бетти шагнула назад. Клубок ветра в ее руках издал звук, отдаленно похожий на рычание.

У меня ветер, сочла нужным предупредить она. И он на моей стороне.

Ничего себе, в голосе Охотника послышалось веселье. Сколько здесь брожу, а никогда не слышал, чтобы какой-то из ветров по доброй воле дался в руки кому-то из Сплетенных.

Она не Сплетенная, прохрипел Рубашечник, поднимаясь на ноги. Белые волосы падали ему на лицо, скрывая от тусклого света ламп. Она живая, настоящая девочка, которую я обещал отвести к Старой Церкви и вернуть домой, только и всего. Не вмешивайся в это, Охотник!

Как гладко это все у тебя звучит, когда тебя слушаешь, Охотник огладил рукой тугую черную косу. Да только вот правды ни слова не услышишь. Девочка хотя бы знает, во что ты ее втянул?

Не трогай Бетти!

Я разговариваю не с тобой, Рубашечник, а с ней. Итак, Бетти Ты знаешь, во что он тебя втянул?

Бетти медленно покачала головой. Как всегда с ней бывало в моменты опасности, она стала думать о совсем посторонних вещах. Например, о том, что Охотник напоминает ей индейцев из книжки с картинками, которую ей показывал Артур Ним. И твердые черты лица, точно вытесанные из камня, и гладкие черные волосы, блестящие даже при таком бедном освещении, как в этих пещерах, и твердый неулыбчивый рот все совпадало, не хватало только перьев в плюмаже. Таобсьер заерзал у нее на руках. Охотник усмехнулся.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке