Вайт Ева - Дорога в Рай стр 7.

Шрифт
Фон

Ни тебе, здрасте, ни тебе до свидания. Хамка. Интересно, зачем меня руководитель вызывает?

Подошла к кабинету, постучалась и открыла дверь.

Здравствуйте, Сергей Степанович. Вызывали?

Привет, Милена. Да проходи. Как прошла первая рабочая смена?

Все хорошо. Что-то произошло? сразу вспомнила о звонкой пощечине, которой наградила его друга, мне стало нехорошо.

Нет. За тебя переживает мой друг, Сергей Степанович заинтересованно посмотрел на меня. А мне еще хуже стало, блин, ну что за невезуха? Звонил сегодня, интересовался тобой, еле сдержала мучительный стон. Видно, на хорошем счету ты была у Коли, раз он так волнуется.

Николай Константинович? облегченного вздоха я не сдержала и, моментально расслабившись, уже более спокойно смотрела на начальника. Ой, я забыла ему позвонить, а ведь обещала.

Вот он и решил узнать, как ты, не съели ли мы тебя, ехидная усмешка проскользнула по губам. Но я тебя пригласил не только по этому поводу, вот мы и подходим к сути, опять вспоминаю вчерашний вечер.

А по какому еще поводу? осторожно спрашиваю, неужели грымза пожаловалась?

Вот, прочитай, положил передо мной документы. Беру их в руки и начинаю просматривать.

Это договор, и он на английском языке. И к чему это?

Договор о покупке нефтеперерабатывающего оборудования, перевела и вопросительно посмотрела на Сергея Степановича. Для чего он мне нужен?

Милена, а ты могла бы сделать перевод этого документа? Сможешь оказать такую услугу?

Могу, конечно. Когда он должен быть готов?

Желательно вчера, мой переводчик лежит с температурой. Договор нужен срочно, потому что его прерывает стук в дверь, и в туже секунду влетает перевозбужденная Марина.

По ее взгляду я поняла, что ожидала она увидеть явно не то, что видела сейчас. В глазах смятение и неверие. Боже Да, она ревнует. Не хватало мне ревнивой жены или любовницы. Я не знаю, кем они друг другу приходятся. Да и неинтересно мне это.

Марина, что ты хотела? в голосе Сергея Степановича слышится раздражение.

Я хотела узнать, может принести чай или кофе, фу вот это голосок, я бы сказала, сахарный сахарок.

Если что-нибудь понадобится, я позову. А сейчас будь добра, выйди, мы заняты. Марина вспыхнула, напоследок кинула недовольный взгляд в мою сторону и вылетела из кабинета.

На чем мы остановились? Ах, да, договор нужен срочно, потому что поставщик сегодня улетает из города, и если сейчас не заключу договор, то, во-первых, потеряю время, а во-вторых, проебу огромную сумму денег. Милена, если переведешь договор сейчас и внесешь в случае необходимости исправления, то получишь премию в размере месячного оклада. Ого-го у меня нет слов.

Я бы с удовольствием помогла Вам, но через десять минут начинается моя рабочая смена.

Тебя пока заменит Марина. Главное, переведи.

Ну, если Марина Александровна будет не против, то, конечно, я помогу с переводом.

Она будет не против, безапелляционно заявил Сергей Степанович.

Он предложил пересесть мне на его место. После того, как я это сделала, он пододвинул мне ноутбук и вышел из кабинета. А я приступила к работе.

Глава 7 Милена

и вижу перед собой Ярослава. Он сидит в кресле напротив меня, чуть поддавшись вперед со сложенными в замок руками. Я бы назвала эту позу «Хищник на охоте». Кажется, я попала!

Я не слышала, как он вошел в кабинет. Или он так тихо передвигается, или я так сильно ушла в работу. Я молча наблюдаю за ним и пытаюсь по его пристальному, изучающему взгляду понять его истинные намерения. Сглотнув, хрипловатым голосом нарушила тишину.

Здравствуйте, Сергей Степанович, вышел. хочу чтобы он ушел, мне некомфортно находиться с ним в одной комнате. У Ярослава очень тяжелая аура. Чувствую себя уязвимой и незащищенной, несмотря на то, что между нами стоит массивный письменный стол.

В курсе, голос у него властный, замораживает и пробирает до костей. Он не делает попыток уйти, продолжает сидеть и пожирать меня своими черными глазами. И зачем так открыто меня рассматривать?

Решила сконцентрироваться на договоре, возможно, в этом случае он все же уйдет. Но вникнуть в написанное у меня не получалось, буквы не хотели складываться в слова. Блин Вот нужно было появиться ему прямо сейчас, перевести-то осталась одну страницу.

Но все-таки я взяла себя в руки и продолжила работать. Ярослав продолжал прожигать меня взглядом, и его ничего не смущало. Вскоре и Сергей Степанович пришел.

Яр, ты здесь? Я тебя ищу по всему ресторану, Марина уже, наверное, ноги стерла, разыскивая тебя.

Да вот смотрю, как Милена работает, хм Наблюдатель выискался, А твоей Марине полезно походить, не все ж ноги раздвигать.

Яр! Что дальше сказал начальник я не услышала, так как он сел рядом с Ярославом и зашептал на ухо.

Через полчаса я закончила перевод и передала документ Сергею Степановичу.

Милена, спасибо тебе огромное, выручила, расщедрился на похвалу начальник, Я передам Николаю огромную благодарность за такого ценного сотрудника.

Пожалуйста, Сергей Степанович. Я могу идти? Мне хотелось быстрее покинуть кабинет.

Конечно, иди. Премию переведут тебе на карту в течение часа.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора