Говорила она томно, негромко, однако же на слух Зося не жаловалась.
А я не к целителям пойду. Руки жгло, и ладони покраснели, будто бы я их и впрямь в печку сунуть глупость имела.
Куда еще? На отделении общей магии конкурс высокий. И там вы, милочка, уж простите, не пройдете. Сила-то у вас имеется, да к ней и знания надобны
Я мотнула головой.
К теоретикам? женщина вытащила другую ручку, беленькую холеную, с ноготочками розовыми, аккуратными.
К боевикам Я и подбородок задрала, чтоб выше казаться, хотя ж рост мне Божиня дала не девичий небось, в нашем селе выше меня только Миклухо-кузнец, да и то на два пальца всего.
Куда?
Мирослава хихикнула.
Мужчина поднялся. А поднимался он неторопливо, будто бы и вправду из камня выточенный. И шуба медленно сползала с широких его плеч.
Дурная шутка, пророкотал он.
Я не шучу, дяденька. Я глядела на него снизу вверх и думала, что, небось, мой дед был таким же преогромным и люди сперва крепко его опасалися, пока не поняли, что норову он спокойного. Я
Не шутишь, стало быть
Он обходил меня кругом, ступая мягко, неслышно.
И сам себе ответил:
Не шутишь что ж, Зося, возражений не имею.
Фрол Аксютович! воскликнула женщина, тоже поднявшись. Вы это серьезно?!
Он лишь пожал плечами, а у меня прям от сердца отлегло, преисполнилась
я уверенности, что теперь-то точно поступлю.
Вполне. Не вижу причин для отказа.
Но она же она же женщина!
Айиры тоже женщины. Но воюют. И учатся. Напомнить прошлогодний выпуск? Там их четверо было.
Исключение!
Где одно исключение, там и другое. Рокочущий его голос заполнял зал, и стены его темнели, будто бы не по нраву им, стеклянным да холодным, был Фрол Аксютович.
Но но она же
Вы спешите, дорогой Фрол, сладенько пропела старушенция, которая вставать и не подумала. Сами подумайте, какой скандал разразится чтобы простая девка, холопка, почитай, вчерашняя
Я не холопка, ответствовала я и кошель стиснула.
Конечно, конечно из вольных, деточка, холопам тут делать нечего
И не из вольных.
Отцовские грамотки я протянула Фролу Аксютовичу, в котором углядела человека серьезного да ко мне расположенного. Этакий не станет пакостить зазря.
Интересно, он развернул пергамент пальцем. Весьма интересно
Да что там может быть интересного!
Женщина подошла и требовательно протянула руку.
Надо же, произнесла она спустя минуту. А вы у нас, выходит, долусийская княжна
Быть того не может! носатая Мирослава тоже вскочила, но тут же опустилась на лавку.
Отчего не может может все законно. Свидетельство о браке заключен, как и положено, в двух храмах патент офицерский выписка из геральдической книги перевод, заверенный по всем правилам и вновь выписка гербовый договор титул ее батюшки принят Царскою палатой, а значит, все законно.
Фрол Аксютович протянул бумаги мне.
Это ничего не меняет, женщина в чернобурке развернулась на пяточке. Вам ли не знать, что в Далусии князей больше, чем собак бродячих. Любой оборванец при шпаге вам о великих предках расскажет
Пусть так, но и по нашим законам девушка княжна хотя мне, признаться, едино. Мне ли вам напоминать, любезная Люциана Береславовна, что по уставу Академии все студиозусы равны?
Еще скажите, что и вправду в это верите?
Он хмыкнул, не пойми, не то согласился, не то наоборот, но больше ничего не сказал. А Люциана Береславовна одарила меня раздраженным взглядом.
Милочка, вам все же лучше в знахарки пойти
Вот чего я никогда не любила, так это того, когда мне указывали, чего мне лучше будет. Тогда-то отцова кровь, кипучая, и просыпалась.
Нет. Я подбородок подняла.
Быть может, энта самая Люциана Береславовна и колдунья немалое силы, и боярского роду старинного, а все одно, не хозяйка она мне.
И жизнь не ее, моя решается.
Деточка, подумай чего тебе среди боевиков-то делать?
Я прикусила язык: сдается мне, что не оценят тут правды, а лишь поводу для отказу сыщут. Уже вон ищут. Хмурится Люциана Береславовна, стучит коготочком по столу. Улыбается недобро Мирослава. Старушка глаза прикрыла, только пальцами шевелит, будто паучиха старая паутину плетет.
И разом похолодело внутри.
Нет уж. Не отступлюсь. И пальцы сами веревочку нашарили, на которую я монетку дареную подвесила, для надежности, стало быть.
Вот, сказала я. Возьмитя. А я все одно боевиком стану
И Фрол Аксютович усмехнулся, показалось, с пониманием
ГЛАВА 6, в которой все же таки решается судьба Зославы
Мирославу перекривило аж, навроде того мужика мраморного, который коней держал, старушка налилась нехорошею краснотою, за сердце схватилася, заохала.
Люциана Береславовна и вовсе сделалась бледною.
Все равно, сказала она очень тихо, да только слух у меня от деда, а он в стоге сена мышиное гнездо по шубуршанию вытрапить способный был. Это невозможно!
Будто бы у нас есть выбор, так же тихо ответила старушка.
Он он окончательно потерял край! В конце концов, этот его поступок он явно свидетельствует о душевном нездоровье
Аккуратней, милочка. И у стен есть уши но куда печальней то, что у нашего Мишеньки имеются покровители
Старушка подняла меховой воротник, и речь ее сделалась вовсе неразличима.