Торин Владимир - Мертвец с улицы Синих Труб стр 36.

Шрифт
Фон

Доктор Доу недоуменно обернулся, но отреагировать не успел. К нему стремительно подкатило небольшое уродливое существо, размахнулось и с силой вонзило шприц ему в ногу.

Оттолкнул коротышку, отчего тот рухнул на пол, доктор Доу выдернул шприц из ноги. Он был пуст! Мерзавец успел ввести ему что-то и тут его пронзила боль.

Натаниэль Доу закричал. В его кожу будто бы вонзились ножи и эти ножи начали его свежевать. Лицо горело, ногти, казалось, стали отрываться, одновременно все зубы потянули клещами, а легкие словно наполнились стеклянной крошкой.

Экстракт Концентрированной Боли! воскликнул некромеханик. Наслаждайтесь, доктор Доу! Воршек, мой умный, славный Воршек! Ты понял, на что я тебе намекал!

Доктор Загеби не собирался разливаться классическим полуторачасовым злодейским монологом. Вместо этого, бросившись вперед, он схватил доктора Доу за горло и принялся его душить своими механическими руками. Из кончиков пальцев вышли лезвия.

Натаниэль Доу захрипел. Лезвия начали взрезать ему подбородок и шею. Кровь потекла на некогда идеально симметричные воротнички.

Воршек, поднявшись с пола, решил помочь хозяину подкатил к доктору Доу и вгрызся ему в ногу своими зубами.

Лиззи застыла, парализованная ужасом, а Лео, напротив, принялся биться на столе, но помочь доктору он был не в силах.

Сжимая горло доктора Доу, некромеханик прорычал ему в самое лицо:

Я знаю, что вы задумали, Доу! Вы явились сюда отнюдь не за пациентом! Вы пришли украсть мою работу! он покосился на свой журнал. Вам она не достанется! «Каборах» не достанется вам, слышите меня?! Доктор Моргг продолжит работу над проектом! Вам нас не остановить

Доктор Доу пытался сделать вдох и не мог. Он ничего не видел, кроме кривых зубов некромеханика, покрытых бурым налетом. Внутри будто прокручивался ворот. Даже сквозь невыносимую боль он чувствовал, как механические руки сжимаются на его горле все крепче и крепче еще мгновение, и они просто раздавят его

И тут раздался крик:

Отпустите его!

Доктор Загеби повернул голову и отшатнулся. Человек, стоявший у двери, сжимал в руке направленный на него револьвер.

Воршек расхохотался, выплевывая кровь доктора Доу изо рта.

Скрючившись от боли, Натаниэль Доу прохрипел:

Ваша работа ее нужно остановить

От этих слов в докторе Загеби словно сработал переключатель и, невзирая на страх быть застреленным, в приступе безумия он снова набросился на доктора Доу.

Прогремел выстрел. Пуля вонзилась в левый окуляр очков доктора Загеби и вошла ему точно в глаз. Некромеханик покачнулся, а затем, задев стол и опрокинув керосинку, рухнул на пол.

Не-е-ет! завизжал Воршек. Этого не может быть! Не может быть!

Развернувшись на своих колесах, коротышка покатил вглубь лаборатории, шмыгнул под один из верстаков и скрылся в какой-то норе.

Кажется, я успел как нельзя вовремя, сказал доктор Горрин, повернувшись к доктору Доу.

Аутопсист застыл.

Натаниэль Доу держался за голову, его лицо было искажено, глаза затянула багровая пленка лопнувших сосудов. Он пошатнулся.

Спрятав в карман револьвер, доктор Горрин подбежал к нему и успел подхватить его прежде, чем тот упал.

Доу! Что они с вами сделали?!

Боль Кон Концентрированная

боль

Доктор Горрин поставил на пол свой саквояж, стремительно отщелкнул замки.

Проклятье! Я не использую анестетики! Мои пациенты не испытывают боли! Он лихорадочно огляделся и, схватив со стола саквояж доктора Доу, распахнул его. Так Это не то и это

«Мер» «Мерверин».

Где же этот проклятый «Мерверин»?! Ах да, вот же он

Доктор Горрин быстро наполнил шприц из темно-коричневого пузырька и схватил доктора Доу за руку.

Не дрожите так! Я не могу попасть

Куда угодно Доктор Доу имел в виду, что не обязательно искать вену.

Да я в вашу руку попасть не могу! Доктор Горрин выбрал момент и воткнул иглу в запястье Натаниэля Доу. Поршень с шипением выдавил лекарство.

Доктор Доу дернулся, мелко затрусил головой.

Горрин глядел на него, пытаясь уловить хоть какой-то намек на то, что «Мерверин» подействовал.

Поначалу ничего не происходило, но затем лицо доктора слегка разгладилось. Взгляд чуть прояснился.

Лекарство притупило боль на время: вряд ли оно могло по-настоящему справиться с изобретением доктора Моргга. Ощущение как будто тебя разрывают на куски ушло, но его заменило другое, ненамного более приятное словно нечто скользкое принялось заполнять все внутренности своими щупальцами, пытаясь выбраться наружу

Вы выронили ваш пузырек! Доктор Горрин подобрал взрывчатую смесь с пола. Повезло, что он не взорвался.

Помо помогите им

Горрин кивнул и, усадив доктора Доу на стул, поспешил к несостоявшимся пациентам некромеханика.

Сперва он открепил девушку; та едва не упала, стоило ей оказаться на ногах. Боясь поверить, что все закончилось, бедняжка плакала и благодарила, но в ее смешанных со слезами словах вообще ничего нельзя было понять.

Когда доктор освободил Лео, молодой человек сразу же бросился к ней и взял ее под руку.

Вы в порядке, мисс Хоппер?

Да я

Горрин воскликнул:

Доу!

Доктор Доу затрясся в очередном приступе боли и накренился на стуле.

Горрин ринулся к нему, но тут будто сама лаборатория убитого некромеханика решила отомстить аутопсисту за своего хозяина. Под ногу ему подвернулся шланг бальзамирующей машины, и, зацепившись за него, доктор Горрин растянулся на каменном полу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги