Джек Марс - Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 стр 17.

Шрифт
Фон

Лорел внимательно осмотрела здание.

Принять обычные меры безопасности мы не можем, но поскольку и задержимся здесь не очень надолго, то достаточно и того, что есть. Подожди-ка, а где наш вход на второй этаж?

Кейт открыла свою дверцу и вышла из машины. Снег мягко падал на ее свитер и таял.

Вход у нас общий со Службой.

Лорел последовала ее примеру и тоже вышла. На ногах у нее были удобные старые зимние ботинки, которые она нашла в шкафу в бывшей детской. Длинная зеленая юбка и толстый свитер, позаимствованные у матери, оказались слишком велики, и в них Лорел чувствовала себя некомфортно. Она надела синее шерстяное пальто, лежавшее на заднем сиденье, перекинула через плечо сумку с ноутбуком и захлопнула дверцу.

Спасибо, что нашла место.

Не за что. Кейт протопала по снегу к двери под вывеской «Служба охраны рыбных ресурсов и дикой природы». Нам ведь вывеска не нужна?

Определенно нет.

Лорел последовала за ней в небольшой вестибюль с тремя дверьми. За стеклянной, справа, виднелась приемная с постерами Службы, две другие, деревянные, были закрыты они, должно быть, и вели к помещениям на втором этаже. На полу лежал большой, от стены до стены, черный пластиковый коврик. Лорел потопала, стряхивая снег с ботинок, и кивком указала на дверь слева.

Я так понимаю, это наша?

Да. Кейт постучала ботинком о ботинок и открыла дверь, за которой оказалась деревянная лестница, ведущая наверх. Стены прятались за выцветшими, местами порванными обоями с изображением танцовщиц канкана в красных и синих перьях. Если задержимся надолго, может, и порисовать захочется

На ступеньках таял смешанный с грязью снег.

Наверху Кейт открыла дверь в просторную приемную, где перед обшитой деревянными панелями стеной стояла стеклянная витрина с выпечкой. Прямо перед ними открытый дверной проем делил помещение на две равные половины. За ним лежал длинный коридор.

Ха. Здесь все пропахло вафельными рожками.

Лорел вдохнула сладкий аромат. Вафельные рожки и сахар.

Да, та еще атмосфера

Кейт обошла витрину и шагнула в коридор.

Похоже, это где-то здесь.

Лорел прибавила шагу и, вытянув шею, постаралась рассмотреть все получше. Интересно, какие здесь могут быть офисы? Пройдя следом за Кейт, она обнаружила удобно и со знанием дела организованное пространство. По левую руку располагались туалетные комнаты, помещение, похожее на кладовую, и небольшой конференц-зал; по правую кухня и конференц-зал побольше, и прямо, в глубине, три кабинета. Окнами могли похвастать только приемная и кабинеты, но свет проникал сюда также через застекленную крышу.

В кладовой обнаружились шлакоблоки, снятые двери, складной стул, куски плинтуса и что-то похожее на банки с розовой краской.

Похоже, неплохой офис. Кейт указала на самое дальнее помещение, находившееся в северо-восточном углу, напротив бо́льшего конференц-зала.

Лорел кивнула.

Как только получу деньги из Вашингтона, сразу же его и оборудуем. А пока Она подошла к шлакоблоку, наклонилась и подняла его. Давай перенесем туда вот это.

Кейт нахмурилась.

Зачем?

Лорел оглядела прислоненные к дальней стене двери. Одна, серо-зеленого цвета, выглядела сравнительно ровной и гладкой.

Мне нужен стол.

Где-то таится охотящийся на блондинок убийца, и сейчас важно только одно остановить его.

Немедленно.

* * *

в темных волосах проступали фиолетовые пряди, и кольцо в носу не отличалось чистотой.

Спасибо.

Она ухмыльнулась и выразительно посмотрела на товары в тележке.

Собачий корм, пиво, туалетная бумага и обезболивающее Чувак, ты мог бы с таким же успехом просто надеть футболку с надписью «Холостяк». Она посмотрела на его грязную куртку и достала из-под стойки листовку. Мы раздаем их всем. Общинная церковь Дженезис-Вэлли организует бесплатную рождественскую кухню по четвергам в течение декабря. На случай, если проголодаешься.

Гек взял листовку. Неужели все так плохо? Неужели его можно принять за настолько неухоженного? Он посмотрел на свои выцветшие джинсы, поношенные ботинки и старую куртку. Изрядная щетина на подбородке. Да, и не мешало бы постричься

Спасибо.

Гек повернулся, забросил на плечо пакет с собачьим кормом, взял два других и направился к выходу. Травмированная нога болела как проклятая, но он прошел весь путь до машины, не хромая. Мягко падал снег.

Девчушка приняла меня за бездомного, сообщил он Энею, загружая покупки в фургон.

Пес моргнул.

Телефон зазвонил, когда он уже запустил двигатель.

Да?

Ты разве не бодр и весел, как обычно? Фрэнк Мелиноли был директором департамента, в ведении которого находилась Служба охраны рыбных ресурсов и дикой природы штата Вашингтон.

Гек уже знал, что будет дальше.

Нет.

Вот и плохо, резко бросил Фрэнк. У нас там, на твоей горе, серийный убийца, и я слишком долго позволял тебе болтаться по лесу в одиночку. Я перевел тебя два года назад. Если нужна консультация, я оплачу ее сам. Тебе не обязательно идти по официальным каналам.

Я в порядке, проворчал Гек, морщась от боли в ноге. И что у нас убийца, знаю. Сам видел тела. Маленькая блондинка с синяком на шее уже являлась ему в снах, но за ней в очереди стояли и другие.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора