Джеймс Хедли Чейз - Том 28. Нас похоронят вместе стр 62.

Шрифт
Фон

Заветным желанием Джемисона было иметь сына.

За последние шесть лет у Шеннон случилось три выкидыша, несмотря на то что она была чрезвычайно осторожна. После каждого из них Джемисон вел себя по отношению к жене все более враждебно. В прошлом году, казалось, беременность развивалась нормально, и была надежда, что все закончится благополучно. Но на седьмом месяце Шеннон поскользнулась на лестнице и упала. В больнице, куда ее срочно отвезли, родился мертвый ребенок. Мальчик

Джемисон, глядя на крохотное мертвое тельце, испытывал какое-то яростное разочарование. Жену он видеть не мог, на две недели уехал по делам в Лондон и Париж.

Шеннон консультировалась у лучших специалистов, которые убеждали ее, что это капризы природы и нет никаких причин, почему бы ей не родить сына. Они сочувственно улыбались, советовали не отчаиваться и попробовать еще раз.

Шеннон заставила их написать Джемисону, но он ни во что не верил.

Бездетность было первым, что он вменял в вину своей жене.

Второй недостаток не слишком серьезный, но все же, состоял в том, что Шеннон была строгой последовательницей католической церкви. Сам Джемисон был агностиком и, когда они поженились, принял как должное, что она воспитана в католической религии, и только пожал плечами. Но когда он осознал, что она каждое утро будет ходить к мессе, эта религиозность стала бесить Джемисона, предпочитавшего, чтобы по утрам жена была с ним, а не с Господом Богом.

Кроме того, он обнаружил, что у Шеннон был явный музыкальный дар. Он прекрасно играла на виолончели и настаивала на том, чтобы посещать музыкальные фестивали и концерты симфонической музыки в Нью-Йорке. Джемисон был так же равнодушен к музыке, как и к Богу, поэтому на концерты Шеннон ходила одна. Ему же оставалось посещать вечеринки и ночные клубы. Трещина в их отношениях быстро увеличивалась.

Однажды, на какой-то полуделовой вечеринке, когда Шеннон была на концерте, слушая Баха, Джемисон повстречал Тарнию Лоуренс. Он разговаривал с президентом одного крупного банка, изрядно наскучившим ему своей болтовней, когда на пороге появилась высокая брюнетка. Пока она стояла в дверях, поджидая хозяина дома, Джемисон разглядывал ее с растущим интересом.

На ней было безупречно простое вечернее платье, стоившее кучу денег, и она была самой красивой женщиной, которую Джемисон когда-либо видел. Кровь быстрее побежала у него по жилам. Президент продолжал говорить:

Экономическая ситуация, похоже, все более ухудшается

Да, перебил его Джемисон.

«Бог ты мой! подумал он. Вот это женщина!»

Вы знаете, кто эта женщина?

Удивленный, президент повернулся:

Конечно, это мисс Тарния Лоуренс. Она клиентка нашего банка.

Неужели? Джемисон по-прежнему смотрел на женщину, которую хозяин дома вел к группе гостей. Кто она? И чем занимается?

Мисс Лоуренс одна из наиболее преуспевающих модельеров женской одежды. Дела у нее идут очень хорошо. Я давно советую ей привлечь капитал, но она пока сомневается. Если она решится, Джемисон, советую вам купить пакет акций.

Такое стоящее дело? Джемисон любовался длинной, изящной спиной и совершенной прической.

Да, стоящее, у нее три магазинчика и маленькая фабрика. Но цены Президент закатил глаза. Моя жена скоро вконец меня разорит.

Я хотел бы познакомиться с ней. У Джемисона участился пульс.

Однако проблема была, потому что женщина разговаривала с толстым рыжеволосым

типом. Джемисону казалось, что этот разговор никогда не кончится.

Нет проблем, сказал президент. Мисс Лоуренс приходит на эти коктейли только для того, чтобы переговорить с нужными людьми, шепнул президент. Тот, с которым она сейчас разговаривает, один из ведущих закройщиков.

Я подожду, ответил Джемисон, не отводя от нее взгляда.

Он прикинул, что ей не больше тридцати лет. Изучая ее изящную фигуру и красивую грудь, он вновь почувствовал возбуждение. Да, вот это женщина!

Президент продолжал свою болтовню, но Джемисон не слушал его. Он нетерпеливо ждал, вспоминая, когда же последний раз он вообще кого-либо ждал.

Разговор наконец закончился, и Тарния, прощаясь, похлопала собеседника по руке.

Мисс Лоуренс, быстро произнес президент, разрешите представить вам Шермана Джемисона.

Имя Джемисона, одного из богатейших и преуспевающих магнатов, было хорошо известно.

На мгновение Тарния нетерпеливо нахмурила брови, а потом улыбнулась.

Боже, подумал Джемисон, что за улыбка! Что за женщина!

Она взглянула на него. Как только они обменялись взглядами, Джемисон понял, что не только он мгновенно влюбился в нее; по ее вспыхнувшим глазам было ясно, что и она влюбилась.

Нечасто мужчина и женщина с первой же секунды знакомства понимают, что они действительно встретили свою вторую половинку. Это был именно такой случай.

Они долго молча смотрели друг на друга. Под конец Тарния спокойно произнесла:

Приятно было с вами познакомиться, мистер Джемисон. К сожалению, я должна вас покинуть, дела.

Джемисон отодвинул плечом глазевшего на них президента.

Я тоже ухожу. Вы разрешите мне подвезти вас?

Это произошло год назад.

Тарния путешествовала из Парадиз-Сити в Нью-Йорк два раза в неделю. Несмотря на свою деловые встречи, Джемисон умудрялся обедать с ней в одном скромном ресторанчике. В Парадиз-Сити они были еще более осторожны.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке