Эмма Мист - Парфюмерная лавка попаданки стр 15.

Шрифт
Фон

Вот и отлично! Поехали! У тебя как раз экипаж у двери стоит, не так ли?! рявкнула я и размашистым шагом направилась к всё ещё торчащей из двери голове Патрика.

А зачем ехать начал было конь, но Кирстен его перебил.

Тише, Патрик, ухмыльнулся граф. Видишь, дама желает уладить всё в здании суда. Ну что же, проводим её туда. Мы-то с тобой дорогу знаем, а она вряд ли, она же в городе недавно.

Но снова начал конь, но Кирстен не дал ему закончить.

Тут я у меня промелькнула мысль, почему это граф не даёт высказаться коню, но я её прогнала прочь. А зря, как я узнала потом.

Патрик! Желание дамы закон, хмыкнул мужчина. Ты бы только переоделась, а то в рабочем фартуке как-то перед служителями законам появляться как-то не комильфо. Да и документы прихватишь. Иди-иди, Жасмин. Приведи себя в порядок, а мы с Патриком на улице подождём.

Глава 18

Я явно чего-то не знаю. Вот только чего?!

Элис рассказывала, что в этом мире есть аналог телефонов веретено, которое позволяет мысленно общаться с людьми на расстоянии. Пожалуй, как немного поправлю своё материальное положение,

нужно будет приобрести новое, чтобы советоваться с пряхой по разным вопросам и законам местного мира.

На самом деле в лавке уже было старые веретено и прялка, но выглядели они плохо: нитей для связи не осталось совсем, само веретено треснуло, а в колесе прялки не хватало несколько спиц. Может быть, даже сто́ит попробовать пригласить Элис посмотреть на это чудо местной магии.

Пока я вертела в руках деревянную треснувшую палочку, то конечно же, как в старой сказке слегка укололась и чертыхнулась.

Раздосадованная этим, не успела я пойти наверх, как колокольчик у двери как-то странно громко звякнул.

Я уже было хотела закатить глаза, чтобы рявкнуть на нетерпеливого графа или его хамоватого коня, но в дверях стояли покупатели.

Очаровательная блондиночка в шикарном платье небесно-голубого цвета и явно аристократического вида темноволосый мужчина.

Здравствуйте, меня зовут Жасмин! Чем могу помочь? спросила я, в нерешительности замерев с флаконами в руках.

Мы ищем что-нибудь особенное для этой очаровательной леди, ответил мужчина, подмигнув спутнице. Может, вы можете помочь нам подобрать идеальные духи, Жасмин?

Девушка с неподдельным интересом скользила глазами по полкам.

Вот этот с нотами жасмина и цитрусовых, он очень свежий и лёгкий, ответила я, показывая один из ароматов, а потом решила достать приготовленный для Кирстена синий флакон и распылить его. А этот с глубокими древесными и ореховыми нотами, он, конечно, мужской, но более насыщенный и загадочный. Может быть, хотите подобное?

Девушка с наслаждением прикрыла глаза и слушала ароматы. Мужчина смотрел на неё влюблёнными глазами. Эх, повезло ведь кому-то!

Но я думаю, вам подойдёт вот этот. Арбуз, киви, ревень и розовый перец. Послушайте, я протянула посетительнице ещё один из флакончиков.

Да прошептала она. Он просто волшебный! Такой свежий и таинственный. Вы абсолютно правы!

Упаковать вам? спросила я у мужчины, и после его молчаливого согласия принялась упаковывать флакон. Надеюсь, эти духи принесут вам много приятных моментов!

После этой пары у меня появилось приподнятое, даже, пожалуй, радостное настроение. Такие они чудесные!

Переодевшись в наряд, подаренный Элис, и уложив волосы в своей спальне, а также удивляясь неожиданному терпению графа Сойта и его коня, я спустилась на первый этаж и, тщательно проверив, что всё разложено по местам, погасила свет и вышла на улицу.

Ни графа. Ни коня. Ни экипажа.

Это что за шутки ещё такие?!

Он что, решил сбежать?!

Я прошлась по улице вперёд-назад. Нету! Вот ведь щегол!

Обескураженная и даже слегка разъярённая, я потопталась для приличия у входной двери. Ну вдруг тут парковка карет запрещена, и сейчас Кирстен за мной придёт.

Или стоит, гадёныш и хихикает надо мной за углом.

Я с подозрением окинула взглядом проулки. Да нет там никого! Да и Патрик вряд ли бы стал молчать. Что за чушь?!

Сейчас пойду к Ханни, узна́ю у подруги, где находится этот суд, и сама туда приеду!!!

Эй, ты Жасмин, да? раздался голос подруги позади меня.

Я медленно повернулась, довольная подаренным платьем и сделанной причёской. Вон, даже подруга не узнала!

А ты кто, красавица? прочистив горло, спросила я с милой улыбкой.

Я? Я Ханни Амбер, твоя соседка, хихикнула девушка. Если ты, конечно, Жасмин Грасс.

Я усмехнулась и, расправив платье, покрасовалась, покрутившись на месте. Как же красиво это платье!

Так ты Жасмин, да? Твой дедушка мне говорил, что ты должна приехать, с лёгкой грустью в голосе сказала Ханни.

Мой дедушка? удивлённо переспросила я. Дедушка-то тут причём?

Да, мистер Грасс, девица нахмурилась, но потом её, видимо, озарило понимание. Так подождите, девушка, а вы кто? Я, видимо, поторопилась и перепутала вас с моей будущей соседкой по зданию.

Ханни, ты чего? Не узнаёшь меня? Это же я, Жасмин! усмехнулась я. Шутка смешная, но уже, пожалуй, хватит. Скажи, классное платье?

Я вас впервые вижу, девушка, холодно ответила Ханни. И что-то вы на внучку мистера Грасса совсем не похожи: больно модно одеты для жительницы деревни.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке