Дмитрий Тышевич - Скала ужаса стр 8.

Шрифт
Фон

82

Кинжал выпадает из её руки, и старая карга падает на землю.

Но тут же, державшиеся в стороне ведьмы, набрасываются на вас. Вы отбиваетесь, как можете. Топор, то и дело рассекает воздух, вздымая брызги крови. Но вскоре вы падаете на землю под градом ударов. Вас колотят, чем попало: сучьями деревьев, горящими поленьями, руками и ногами. Кровь, из разбитой головы, теплыми ручейками стекает по щекам. И вы еще некоторое время пытаетесь ползти к алтарю. Из последних сил протягиваете руку, чтобы хоть перед смертью коснуться своего маленького сынишки, и в этот момент полено снова опускается на вашу голову

Ведьмы же быстро изберут новую жрицу, имя которой впишут в Книгу Теней. И она все-таки принесет жертву темному повелителю этой ночью (если у вас есть мертвое сердце монаха и его сила равна трем и более, то (21))

83

Прямо у вас за спиной стоит человек, вернее просто размытый силуэт, тень. Разобрать лица невозможно, но вы видите его руку с большим ножом, занесенную у вас над головой.

Несколько секунд тень стоит неподвижно, а затем в отражении зеркала видно, как рука с ножом рассекает ваше горло и, как вы мертвым падаете на пол

84

Холод полностью сковал ваше тело. Через минуту вы уже без признаков жизни погружаетесь на дно

85

86

Тропинка раздваивается. От тропы, по которой вы шли, отходит другая на северо-восток, которая утопает в густой пелене зеленого тумана. Если продолжите идти по тропе на север (где зеленый туман рассеивается) (58), или все же хотите рискнуть и свернуть на северо-восток (41).

87

Фигуры в черном напротив вас всё так же неподвижны. Тем временем странный голос продолжает: «Есть силы желающие помочь тебе, ибо в том, что происходит сегодня, должно быть равновесие. Перед тобою два человека. При жизни они были выдающимися людьми. Но никто из них не умер своей смертью. Первый инквизитор Бернард. Второй демонолог Джеймс Маррел. Каждый из них может помочь тебе, но обратиться ты сможешь только к одному из них, ибо во всем должно быть равновесие. Торопись». Голос умолкает.

Похоже, вам нужно сделать выбор. С кем бы вы хотели поговорить: с инквизитором (7) с демонологом (20).

88

89

90

91

Но чтобы спасти его, тебе надо знать имя ведьмы, что хочет принести его в жертву. Чтобы лишить ведьму силы надо назвать её по имени». Старуха мерзко улыбается, беззубым ртом. Вам наверняка будет сниться эта улыбка в кошмарах.

Старуха, как будто с издевкой, продолжает: «Я знаю имя ведьмы. И ты знаешь! Это имя имя твоей жены! Августина!».

Старуха начинает истерически хохотать. Хотя скорее этот звук похож на карканье ворона. Все так же смеясь, она указывает вам скрюченным пальцем на дверь. Да вы и сами рады покинуть это убежище сумасшедшей старухи (85) (когда придет время назвать имя ведьмы, вычтите 15 из номера параграфа).

92

93

Написанное кровью слово! «Гринаила» (хорошенько запомните это имя). В этот момент дверь с грохотом слетает с петель. На секунду наступает абсолютная тишина, а зетам снова слышится звук шагов и стук метлы. Вы медленно, как во сне, закрываете книгу, берете свечу, и оборачиваетесь лицом к жуткой темноте дверного проема (11).

94

Вас начинает охватывать паника. Снова посмотрите в зеркало (83)? Или броситесь в люк и поскорее покинете страшное место (54)?

95

поворачивается к вам: «Ты честно исполнил свой христианский долг, и ты свободен. Возвращайся домой и хорошенько запри дверь на засов. Этой ночью в лесу будет пылать много костров!».

Ромарис, собрав солдат, покидает поляну в направлении Скалы Ужаса.

Гора уже близко (прошел час). Ушедший вперед инквизитор с отрядом, возможно, будет очень кстати, когда (если) вы доберетесь до шабаша. Собравшись с мыслями и стряхнув с себя воспоминания последнего часа, уверенно шагаете вперед (44).

96

97

Купол звездного неба нависает над головой, и луна заливает окрестности бледно-голубым светом. Под ноги то и дело лезут скользкие коряги. Однако не только они. Появляется все больше змей, и вы осторожно ступаете, стараясь не потревожить болотных обитателей. Вы прекрасно знаете, что с вами будет, если вас укусит гадюка: вы медленно и мучительно умрете. Наконец останавливаетесь в нерешительности. Впереди единственный твердый участок суши: небольшая полянка, кишащая змеями. Идти через неё рискованно, обходить тоже: можно просто утонуть, попав в трясину. Пойдете через поляну со змеями (12), или попытаетесь обойти препятствие по болоту (35).

98

Несколько раз оборачиваетесь на ходу, но разглядеть, кто преследует вас в темноте, не удается.

Почти переходя на бег и прикрыв рукой свечу, вы устремляетесь вперед. Пульс начинает бешено биться в висках, заглушая звуки происходящего вокруг. Пламя нервно дрожит, и сердце у вас замирает, когда на секунду, кажется, что свеча гаснет, погружая вас во тьму, но тут же снова разгорается с еще большей силой. Ваш туннель заканчивается, но его пересекает другой, в обе стороны уводящий в темноту. Поспешите в проход слева (62) или справа (81) от вас?

99

Вороны клокочут и дерутся, взлетают с плота, делают широкие круги в небе и снова опускаются. Из-за них невозможно рассмотреть, что же там находится. Однако, подплыв почти вплотную, вы различаете облепленного птицами человека, лежащего спиной на бревнах. Руки раскинуты в стороны и, как вы замечаете, прибиты огромными гвоздями к дереву. Наконец достигнув несчастного, вы топором разгоняете падальщиков. Те недовольно взлетают, но так и остаются кружить над головой, ожидая продолжения пиршества. Человек лежащий на плоту выглядит ужасно. Кажется, на его теле не осталось ни единого живого места. Вороны постарались на славу. Вместо глаз зияют два кровавых провала. Однако человек издает слабый стон. Секундное оцепенение проходит. Лодка вскоре погрузиться в воду и вы, схватив весло, перебираетесь на плот. Что есть мочи гребете к берегу. Наконец весло упирается в песчаное дно и вы, спрыгнув в холодную воду, вытаскиваете плот на берег. Без сил падаете рядом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке